French Records Extraction Manual: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:
                  Officiating Agent Phrase ....................................................................................... 17  
                  Officiating Agent Phrase ....................................................................................... 17  


                  Child Phrase ........................................................................................................ 18  
                  Child Phrase ........................................................................................................18  


                  Sex and Legitimacy Phrase ...................................................................................18  
                  Sex and Legitimacy Phrase ...................................................................................18  


                 Parent's Phrase......................................................................................................19
                 Parent's Phrase......................................................................................................19  


                                                                                                                                                                                    
                 Occupations...........................................................................................................19


Occupations .................................................................................................................. 19
                 Godparents or Grandparents and Warning Phrase in Parish Entries.............................20


Godparents or Grandparents and Warning Phrase in Parish Entries …………………………………....... 20  
                 Witness Phrase in Civil Entries ................................................................................20  


Witness Phrase in Civil Entries ................................................................................................................... 20 Certification Phrase ..................................................................................................................................... 21 Summary ..................................................................................................................................................... 22  
                 Certification Phrase ................................................................................................21
 
                Summary ...............................................................................................................22  


   
   


=== Chapter 3: MARRIAGE ENTRIES ===
=== Chapter 3: MARRIAGE ENTRIES .........................................................................25 ===
 
                Marginal Notation ...................................................................................................30
 
                Locality Phrase .........................................................…………………………………...30
 
                Date Phrase ...........................................................................................................31
 
                Officiating Agent Phrase ......................................................................................... 31
 
                Ceremony Phrase ...................................................................................................32
 
                Confession and Wedding Mass ................................................................................34
 
                Groom's Information ................................................................................................34
 
                Bride's Information ..................................................................................................35
 
                Godparents and Witnesses......................................................................................37


..............................25
                Certification and Seals............................................................................................ 37


Marginal Notation ........................................................................................................................................30 Locality Phrase .........................................................………………………………………………………30 Date Phrase ................................................................................................................................................. 31 Officiating Agent Phrase ............................................................................................................................ 31 Ceremony Phrase ........................................................................................................................................ 32 Confession and Wedding Mass .................................................................................................................. 34 Groom's Information .................................................................................................................................. 34 Bride's Information ..................................................................................................................................... 35 Godparents and Witnesses.......................................................................................................................... 37 Certification and Seals................................................................................................................................ 37 Summary..................................................................................................................................................... 38  
                Summary...............................................................................................................38  


=== Chapter 4: OTHER ENTRIES........................................41 ===
=== Chapter 4: OTHER ENTRIES........................................41 ===


Death or Burial Records.............................................................................................................................. 42 Stillborn Entries .......................................................................................................................................... 43 Marriage Information and Engagements ……………………………………………................................ 43 Name Changes and Legitimations ………………………………………………...................................... 43 Confirmation Records.................................................................................................................................. 44 Signatures .................................................................................................................................................... 44 Extracts ........................................................................................................................................................ 44 General Instructions...................................................................................................................................... 44  
Death or Burial Records.............................................................................................................................. 42 Stillborn Entries .......................................................................................................................................... 43 Marriage Information and Engagements ……………………………………………................................ 43 Name Changes and Legitimations ………………………………………………...................................... 43 Confirmation Records.................................................................................................................................. 44 Signatures .................................................................................................................................................... 44 Extracts ........................................................................................................................................................ 44 General Instructions...................................................................................................................................... 44  
Line 45: Line 65:
=== Chapter 6: NAME IDENTIFICATION...................... .. 61  ===
=== Chapter 6: NAME IDENTIFICATION...................... .. 61  ===


.Introduction ......................................................................................................................................................... 61 Techniques for Locating Names …………………………………………………………………………….… 61 Identifying Names ….............................................................................................................................................62 Titles .................................................................................................................................................................... 63 Terms Denoting Relationship .............................................................................................................................. 64
.Introduction ......................................................................................................................................................... 61 Techniques for Locating Names …………………………………………………………………………….… 61 Identifying Names ….............................................................................................................................................62 Titles .................................................................................................................................................................... 63 Terms Denoting Relationship .............................................................................................................................. 64  


===  Chapter 7: GENDER ..................................................... 67  ===
===  Chapter 7: GENDER ..................................................... 67  ===


Phrases Denoting Gender ................................................................................................................................... 67 Marginal Notations ............................................................................................................................................ 68
Phrases Denoting Gender ................................................................................................................................... 67 Marginal Notations ............................................................................................................................................ 68  


===  Chapter 8: DATES ......................................................... 69 ===
===  Chapter 8: DATES ......................................................... 69 ===


Overview of Calendar Systems .......................................................................................................................... 69 Numbers ............................................................................................................................................................. 70 Years ................................................................................................................................................................... 71 Roman Numerals……………………………………………………………………………………………… 76 Variations• in Dates ………………………………………………………………………………………........ 76 Fixed Feast Days ................................................................................................................................................ 76 Complementary Days …………………………………………….……………………………………………77 Ecclesiastical Calendars ………………………………………………………………………………………. 77 Conversion Chart for the French Republican Calendar ..................................................................................... 79  
Overview of Calendar Systems .......................................................................................................................... 69 Numbers ............................................................................................................................................................. 70 Years ................................................................................................................................................................... 71 Roman Numerals……………………………………………………………………………………………… 76 Variations• in Dates ………………………………………………………………………………………........ 76 Fixed Feast Days ................................................................................................................................................ 76 Complementary Days …………………………………………….……………………………………………77 Ecclesiastical Calendars ………………………………………………………………………………………. 77 Conversion Chart for the French Republican Calendar ..................................................................................... 79  
Line 57: Line 77:
=== Chapter 9: PUTTING IT ALL INTO PRACTICE ..... 83  ===
=== Chapter 9: PUTTING IT ALL INTO PRACTICE ..... 83  ===


=== Extraction Techniques: Summary........... …........................................................................................................ 83 Extraction Techniques: Using a Names Catalog ................................................................................................ 84 Putting it All Into Practice .................................................................................................................................. 84 ===
=== Extraction Techniques: Summary........... …........................................................................................................ 83 Extraction Techniques: Using a Names Catalog ................................................................................................ 84 Putting it All Into Practice .................................................................................................................................. 84 ===


=== APPENDIX A: FRENCH O-CCUPATIONS LIST…...149 ===
=== APPENDIX A: FRENCH O-CCUPATIONS LIST…...149 ===


===  APPENDIX 8: COMMON ABBREVIATIONS ......... 159  ===
===  APPENDIX 8: COMMON ABBREVIATIONS ......... 159  ===
419

edits