Scotland Languages: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Despite long being a multilingual country, most records used in Scottish research are in English, with older ones in the closely related Scots language. They may, however, be difficult to read because of unique Scottish words, [[Latin_Genealogical_Word_List|Latin words]], or different handwriting styles.
''{{Scotland-sidebar}} Despite long being a multilingual country, most records used in Scottish research are in English, with older ones in the closely related Scots language. They may, however, be difficult to read because of unique Scottish words, [[Latin_Genealogical_Word_List|Latin words]], or different handwriting styles.


Occasionally records will also contain Gaelic, often written in English phonetics. In the medieval documents about Orkney and Shetland, you may also encounter Norn, an early form of Norwegian.
Occasionally records will also contain Gaelic, often written in English phonetics. In the medieval documents about Orkney and Shetland, you may also encounter Norn, an early form of Norwegian.
12,104

edits