Czechia Historical Geography: Difference between revisions
m (cat) |
No edit summary |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
Some place names remained the same while others were changed. For example ''Vnorovy'' village in Moravia was known by the name ''Znorovy, Znorov and Znorow''. | Some place names remained the same while others were changed. For example ''Vnorovy'' village in Moravia was known by the name ''Znorovy, Znorov and Znorow''. | ||
[[Category:Czech_Republic | [[Category:Czech_Republic Maps and Gazetteers]] | ||
Revision as of 11:07, 28 January 2016
Back to Czech Republic Page►
Many localities have similar names that may be easily confused. An example would be the place names: Kámen, Kamenec, Kamenica, Kamenice,Kamenička, Kamenický, Kamenka, Kamenná, Kamenné, Kamenný
Czech grammatical endings can change an actual place name. The expression in Kamenka is v Kamence and from Kamenka is z Kamenky.
Some place names remained the same while others were changed. For example Vnorovy village in Moravia was known by the name Znorovy, Znorov and Znorow.