Poland Letter Writing Guide in French: Difference between revisions

Line 66: Line 66:
Par exemple: 21. marca 1885 r.)
Par exemple: 21. marca 1885 r.)


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="30%" border="0"
|-
|-
| Janvier  
| Janvier  
Line 126: Line 126:
7. Donnez autant d=informations pertinentes que possible. Parmi les termes suivants, utilisez ceux pour lesquels vous pouvez donner des précisions. Il ne sert à rien de donner des renseignements sur les événements qu=aura connu votre ancêtre après avoir quitté la Pologne.
7. Donnez autant d=informations pertinentes que possible. Parmi les termes suivants, utilisez ceux pour lesquels vous pouvez donner des précisions. Il ne sert à rien de donner des renseignements sur les événements qu=aura connu votre ancêtre après avoir quitté la Pologne.


nom et prénom: imie i nazwisko:<br>
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="70%" border="0"
date de naissance (approximative): data urodzenia (w przyblizeniu):<br>
|-
lieu de naissance: miejsce urodzenia:<br>
|nom et prénom:<br> date de naissance (approximative):<br> lieu de naissance:<br> nom et prénom du père:<br> nom de jeune-fille et prénom de la mère:<br> prénom de la mère:<br> nom et prénom de l=époux:<br> nom de jeune-fille et prénom de l=épouse:<br> prénom de l=épouse:<br> date du mariage:<br> lieu du mariage:<br> date de l=émigration:<br> religion:<br>
nom et prénom du père: imie i nazwisko ojca:<br>
|imie i nazwisko:<br> data urodzenia (w przyblizeniu):<br> miejsce urodzenia:<br> imie i nazwisko ojca:<br> imie i nazwisko panienskie matki:<br> imie matki:<br> imie i nazwisko meza:<br> imie i nazwisko panienskie zony:<br> imie zony:<br> data slubu:<br> miejsce slubu:<br> data emigracji:<br> wyznanie:<br>
nom de jeune-fille et prénom de la mère: imie i nazwisko panienskie matki:
|}
prénom de la mère: imie matki:<br>
nom et prénom de l=époux: imie i nazwisko meza:<br>
nom de jeune-fille et prénom de l=épouse: imie i nazwisko panienskie zony:
prénom de l=épouse: imie zony:<br>
date du mariage: data slubu:<br>
lieu du mariage: miejsce slubu:<br>
date de l=émigration: data emigracji:<br>
religion: wyznanie:<br>


Orthodoxe: prawoslawne<br>
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="40%" border="0"
Catholique romaine : rzymsko-katolickie<br>
|-
Juive: zydowskie<br>
|Orthodoxe:<br> Catholique Romaine:<br> Juive:<br> Greco-catholique: <br>Evangélique-Luthérienne:<br>
Greco-catholique : grecko-katolickie<br>
|prawoslawne<br> rzymsko-katolickie<br> zydowskie<br> grecko-katolickie<br> ewangelickie<br>
Evangélique-Luthérienne : ewangelickie<br>
|}


8. Pourriez-vous me faire parvenir un extrait d=acte de naissance ou baptême (1) de cette personne. (2) de ces personnes.
8. Pourriez-vous me faire parvenir un extrait d=acte de naissance ou baptême (1) de cette personne. (2) de ces personnes.
83,402

edits