Thailand Languages: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 311: | Line 311: | ||
|- | |- | ||
| Sunday | | Sunday | ||
| | | วันอาทิตย์ | ||
|- | |- | ||
| Monday | | Monday | ||
| | | วันจันทร์ | ||
|- | |- | ||
| Tuesday | | Tuesday | ||
| | | วันอังคาร | ||
|- | |- | ||
| Wednesday | | Wednesday | ||
| | | วันพุธ | ||
|- | |- | ||
| Thursday | | Thursday | ||
| | | วันพฤหัสบดี | ||
|- | |- | ||
| Friday | | Friday | ||
| | | วันศุกร์ | ||
|- | |- | ||
| Saturday | | Saturday | ||
| | | วันเสาร์ | ||
|} | |} | ||
[[Category:Word_List]] [[Category:Thailand]] | [[Category:Word_List]] [[Category:Thailand]] |
Revision as of 19:37, 30 June 2013
Return to Thailand main page: Thailand
Guidelines for Romanizing Thai Personal Names[edit | edit source]
Vowels[edit | edit source]
Thai | English | Examples | |||
---|---|---|---|---|---|
ะ, ั, า | a, ar | ปาน - Parn | สังวาลย์ - Sangwarn | ||
ิ, | i | กลิ่น - Glin | ทิพย์ - Tip, Thip | ||
ี | i, ee | มี - Mee | ศรี - See, Sri | ||
ึ, ื | ue | จือ - Jue | ผึ้ง - Pueng | ||
ุ, ู | oo, u, uu | บุญ - Boon | กุล - Koon, Kul | ตุย - Tui | พฤกษ์ - Pruuk |
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
แ, แ-ะ | ae, a | แก้ว - Kaew | แดง - Daeng, Dang | แพงพัน - Phaengphan | |
โ, โ-ะ | o, oa | โต - To | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep | ||
เ, เ-ะ | ai, e | เสน - Sen, Sain | เทพ - Tep, Thep |
Consonants[edit | edit source]
Thai | English |
ก, ข, ค, ฆ | k, g |
ง | ng |
1 | 2 |
1 | 2 |
Guidelines for Romanizing Thai Place Names[edit | edit source]
Refer to Thailand Gazetteers page: Thailand Gazetteers
Key Words[edit | edit source]
To find and use specific types of Thai records, you will need to know some key words in Thai. This section gives key genealogical terms in English and the Thai words with the same or similar meanings.
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Thai words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, joined, and other words used in Thai records to indicate marriage.
English | Thai |
birth | |
Buddhist | |
burial | |
Catholic | |
child | |
christening | |
confirmations | |
civil registry | |
daughter | ลูกสาว, ธิดา, บุตรี |
death | |
father | พ่อ, บิดา |
Hindu | |
husband | |
index | |
Islam | |
Jewish | |
Latter-day Saint | |
marriage banns | |
marriage | การแต่งงาน, วิวาห์, การสมรส, การวิวาห์, การครองเรือน |
month | |
mother | แม่, มารดา |
name, given | |
name, surname | |
parents | พ่อแม่, บูรพาจารย์ |
parish | |
Protestant | |
Sikh | |
son | บุตรชาย, โอรส |
wife | ภรรยา, เมีย |
year |
Calendar, Months, Days[edit | edit source]
To work with Thai family history records, you will need to understand the Thai calendar and know the related words in Thai. This section gives key calendar terms in English and the Thai words with the same or similar meanings.
Thai Calendars[edit | edit source]
The following Wikipedia.org articles explain the two Thai calendar systems:
Thai Calendar Translations[edit | edit source]
English | Thai |
January | มกราคม |
February | กุมภาพันธ์ |
March | มีนาคม |
April | เมษายน |
May | พฤษภาคม |
June | มิถุนายน |
July | กรกฎาคม |
August | สิงหาคม |
September | กันยายน |
October | ตุลาคม |
November | พฤศจิกายน |
December | ธันวาคม |
English | Thai |
Sunday | วันอาทิตย์ |
Monday | วันจันทร์ |
Tuesday | วันอังคาร |
Wednesday | วันพุธ |
Thursday | วันพฤหัสบดี |
Friday | วันศุกร์ |
Saturday | วันเสาร์ |