Mecklenburg-Schwerin Land and Property: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 14: Line 14:




=== Hausbuch ===
The literal translation for this term&nbsp;is house book. It has several meanings.<br>It could be a handwritten document or a book, often a family bible or a book that contained information for a family, such as a pedigree or similar documentation. It could be a volume for household tips. Furthermore it could be an accounting book used by merchants. In the former DDR (German Democratic Republic) the Hausbuch was a mandatory registry.
When administrative records in medieval times were written, they were kept in one volume, the city book (Stadtbuch). All proceedings were recorded therein, from collecting taxes to sales of properties, inheritances etc. Thus a house book was also a legal record. In later centuries administrations were separated and the legal proceedings came under the judicial arm of governing.
In the collection of the Family History Library are some records of Hausbücher which deal with sales, inheritances, and transfers of property going back to the 1300s. The researcher will find names of seller and buyer, names of women or children and who represented them, and also names of donators of land. The documents can be retrieved by entering the word “Hausbuch” in the key word search of the catalog. For instance, the Hausbuch of Neustadt for the years 1515-1597 cover records created in Mecklenburg-Schwerin. The film number is 2329381 it. 1-2<br>


=== Cadastral surveys by Swedish authorities for tax purposes  ===
=== Cadastral surveys by Swedish authorities for tax purposes  ===
3,911

edits