Jump to content

Greece Languages: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 12: Line 12:
As a result of this, Greek place names and people names may be spelled in various ways in different sources you use in your Greek research. For example, Hania may be spelled Hania or Chania or Khania depending on how the letters are transliterated. This often makes it difficult to figure out what the original Greek spelling may have been.
As a result of this, Greek place names and people names may be spelled in various ways in different sources you use in your Greek research. For example, Hania may be spelled Hania or Chania or Khania depending on how the letters are transliterated. This often makes it difficult to figure out what the original Greek spelling may have been.


The United States Library of Congress developed a system for their needs that has been accepted by most American libraries, but it is impractical for representing the names of people and places. The system preferred for genealogical purposes allows a letter-for-letter representation with less emphasis on pronunciation. It can easily be used by personal computers and can easily be converted back to Greek letters so that the names will be spelled mostly the same as the original Greek. Following is a list of the letters of the Greek alphabet, the preferred method of transliteration for place names and personal names, and alternative methods of transliteration used:
===United States Library of Congress - Preferred Greek Transliteration table==
The United States Library of Congress developed a system for their needs that has been accepted by most American libraries, but it is impractical for representing the names of people and places. The system preferred for genealogical purposes allows a letter-for-letter representation with less emphasis on pronunciation. It can easily be used by personal computers and can easily be converted back to Greek letters so that the names will be spelled mostly the same as the original Greek.


{|  
Following is a list of the letters of the Greek alphabet, the preferred method of transliteration for place names and personal names, and alternative methods of transliteration used:
 
{| width="25%" border="1" cellspacing="0" style="margin: 1em auto;"
|-
|-
| '''Greek'''<br>
| '''Greek'''<br>
0

edits