Belarus Getting Started: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 93: Line 93:
The following "How to" Guides might help you to interpret the records:
The following "How to" Guides might help you to interpret the records:


* Roman Catholic Records (some Orthodox records may be similar in style):
* Roman Catholic Records (other Christian records are likely to be similar in style):
** Reading Lithuanian and Belarusian Roman Catholic Birth Records Written in Russian [[File:FS purple question mark.jpg|20px|link=https://www.familysearch.org/en/wiki/img_auth.php/d/dd/1-_Instruction-Reading_Lithuanian_Birth_Records_Written_in_Russian_JMR.pdf]]
** Reading Lithuanian and Belarusian Roman Catholic Birth Records Written in Russian [[File:FS purple question mark.jpg|20px|link=https://www.familysearch.org/en/wiki/img_auth.php/d/dd/1-_Instruction-Reading_Lithuanian_Birth_Records_Written_in_Russian_JMR.pdf]]
** Reading Lithuanian and Belarusian Roman Catholic Marriage Records Written in Russian [[File:FS purple question mark.jpg|20px|link=https://www.familysearch.org/en/wiki/img_auth.php/6/6d/1_-_Instruction_-_Reading_Russian_Language_Roman_Catholic_Marriage_Records_from_Lithuania_and_Belarus_JMR.pdf]]
** Reading Lithuanian and Belarusian Roman Catholic Marriage Records Written in Russian [[File:FS purple question mark.jpg|20px|link=https://www.familysearch.org/en/wiki/img_auth.php/6/6d/1_-_Instruction_-_Reading_Russian_Language_Roman_Catholic_Marriage_Records_from_Lithuania_and_Belarus_JMR.pdf]]
Reviewer, editor, pagecreator
199

edits