54
edits
(→Parishes: Add request to the diocesan Curia.~~~~) |
(→How To Send Return Postage and Money: change money transactions for a parish~~~~) |
||
Line 88: | Line 88: | ||
== How To Send Return Postage and Money == | == How To Send Return Postage and Money == | ||
When writing to Italy, some people have now have success sending an international bank draft. | When writing to Italy, some people have now have success sending an international bank draft. However, arranging such is typically expensive at your local bank. On the other hand, exchanging your local currency for cash in Euros is done free of charge or less expensively. | ||
'''Ruesch International bank drafts.''' An easy and inexpensive way to send money from North America to Europe is to telephone Ruesch International Financial Services at 800-424-2923. Ask for an international bank draft for the equivalent of the amount in Euros. There is a service charge. Have the check made payable to the organization, the ''Ufficio di Stato Civile'' (civil registration office), or the ''Parrocchia'' (parish). Ruesch will give you a transaction number to write on your payment check. Send the payment to: | '''Ruesch International bank drafts.''' An easy and inexpensive way to send money from North America to Europe is to telephone Ruesch International Financial Services at 800-424-2923. Ask for an international bank draft for the equivalent of the amount in Euros. There is a service charge. Have the check made payable to the organization, the ''Ufficio di Stato Civile'' or ''Ufficio Anagrafe'' (civil registration office), or the ''Parrocchia'' (parish). Ruesch will give you a transaction number to write on your payment check. Send the payment to: | ||
*Ruesch International Financial Services <br>700 11th Street NW <br>Washington, D.C. 20001-4507 | *Ruesch International Financial Services <br>700 11th Street NW <br>Washington, D.C. 20001-4507 | ||
Line 96: | Line 96: | ||
When they receive your payment, Ruesch will promptly send you a foreign currency draft (check) that you can mail to Europe. | When they receive your payment, Ruesch will promptly send you a foreign currency draft (check) that you can mail to Europe. | ||
'''Writing to a parish.''' When writing to a parish, it is also a good idea to send a donation of $15.00 as a courtesy. Do not send a personal check, which is difficult and expensive to exchange in Europe. | '''Writing to a parish.''' When writing to a parish, it is also a good idea to send a donation of 15€ (about $15.00) as a courtesy. Do not send a personal check or a cashier's check, which is difficult and expensive to exchange in Europe. It is most polite and simple to send Euros to a parish, although sending cash is somewhat risky. | ||
'''Writing to other offices or organizations.''' Some researchers do not send money when writing to a civil registration office, archive, or genealogical society for the first time. These organizations may prefer to bill you for their services. Some may ask you to make the check payable to their account number. If you want, you may write an institution to determine their fees before making a request. However, this will significantly increase the time it takes to get information. | '''Writing to other offices or organizations.''' Some researchers do not send money when writing to a civil registration office, archive, or genealogical society for the first time. These organizations may prefer to bill you for their services. Some may ask you to make the check payable to their account number. If you want, you may write an institution to determine their fees before making a request. However, this will significantly increase the time it takes to get information. |
edits