|  |  | 
| Line 496: | Line 496: | 
|  | |bleckslagare |  | |bleckslagare | 
|  | |tin smith, white smith, tinner, tinman |  | |tin smith, white smith, tinner, tinman | 
|  | |If you are researching an ancestor who worked as a smith: see: [[Smedskivan]] |  | |If you are researching an ancestor who worked as a smith: see: [[Smedskivan]] | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |blockmakare |  | |blockmakare | 
| Line 620: | Line 620: | 
|  | |borrsmed |  | |borrsmed | 
|  | |bit smith |  | |bit smith | 
|  | |a smith that makes drilling and chiseling bits   If you are researching an ancestor who worked as a smith, see: [[Smedskivan]] |  | |a smith that makes drilling and chiseling bits   If you are researching an ancestor who worked as a smith, see: [[Smedskivan]] | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |boskapshandlare |  | |boskapshandlare | 
| Line 1,035: | Line 1,035: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |fältjägare |  | |fältjägare | 
|  | |army ranger  |  | |army ranger   | 
|  | | |  | | | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |fältpredikant |  | |fältpredikant | 
|  | | army chaplain  |  | | army chaplain   | 
|  | | |  | | | 
|  | |- |  | |- | 
| Line 1,051: | Line 1,051: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |fänrik |  | |fänrik | 
|  | | (military) ensign (carries a banner), junior lietutenant  |  | | (military) ensign (carries a banner), junior lietutenant   | 
|  | |also seen as fändrik |  | |also seen as fändrik | 
|  | |- |  | |- | 
| Line 1,939: | Line 1,939: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |landbo |  | |landbo | 
|  | |tenant farmer  |  | |tenant farmer   | 
|  | |with weaker right than an "åbo" tenant farmer |  | |with weaker right than an "åbo" tenant farmer | 
|  | |- |  | |- | 
| Line 2,063: | Line 2,063: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |livgrenadjär |  | |livgrenadjär | 
|  | | (military) soldier belonging tot the grenadiers  |  | | (military) soldier belonging tot the grenadiers   | 
|  | | |  | | | 
|  | |- |  | |- | 
| Line 2,370: | Line 2,370: | 
|  | | |  | | | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |månglerska  |  | |månglerska   | 
|  | |market woman |  | |market woman | 
|  | |could be a variety of goods like, vegetables, fruits, or fish |  | |could be a variety of goods like, vegetables, fruits, or fish | 
| Line 2,444: | Line 2,444: | 
|  | |nämdeman , nm., nman |  | |nämdeman , nm., nman | 
|  | |juror |  | |juror | 
|  | | kind of juryman/lay judge  |  | | kind of juryman/lay judge   | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |näringsidkare |  | |näringsidkare | 
| Line 2,591: | Line 2,591: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |piga |  | |piga | 
|  | |maid, maiden, servant girl, female farmhand  |  | |maid, maiden, servant girl, female farmhand   | 
|  | |<br> |  | |<br> | 
|  | |- |  | |- | 
| Line 2,718: | Line 2,718: | 
|  | | |  | | | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |rotmästare  |  | |rotmästare   | 
|  | |(military) leader |  | |(military) leader | 
|  | |it can also mean chief equipper of a soldier |  | |it can also mean chief equipper of a soldier | 
| Line 2,727: | Line 2,727: | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |rusthållare |  | |rusthållare | 
|  | |farm owner providing a cavalry soldier and horse and equipment to the army  |  | |farm owner providing a cavalry soldier and horse and equipment to the army   | 
|  | |a voluntary agreement, in exchange for tax breaks, and not having to provide for a "rote" soldier  |  | |a voluntary agreement, in exchange for tax breaks, and not having to provide for a "rote" soldier   | 
|  | |- |  | |- | 
|  | |ryttare |  | |ryttare |