Latin Genealogical Word List: Difference between revisions

m
Line 143: Line 143:
McLaughlin, Eve. ''Simple Latin for Family Historians'', 2nd ed. Birmingham, England: Federation of Family History Societies, 1987. (FHL book 471.1 M273.) This booklet lists Latin words frequently used in English parish registers.
McLaughlin, Eve. ''Simple Latin for Family Historians'', 2nd ed. Birmingham, England: Federation of Family History Societies, 1987. (FHL book 471.1 M273.) This booklet lists Latin words frequently used in English parish registers.


=== KEY WORDS ===
===Key Words===
 
To find and use specific types of Latin records, you will need to know some key words in Latin. This section lists key genealogical terms in English and gives the Latin words that have the same or similar meanings.
To find and use specific types of Latin records, you will need to know some key words in Latin. This section lists key genealogical terms in English and gives the Latin words that have the same or similar meanings.


For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Latin words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Latin records to indicate marriage.
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Latin words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Latin records to indicate marriage.


{| class="plain"
{|
|-
|-
| '''    English'''
| '''    English'''
0

edits