Chile Naming Customs: Difference between revisions

m
mNo edit summary
Line 31: Line 31:
*When the maternal surname begins with an "i" vowel sound (written with I, Y, Hi + consonant), Spanish substitutes '''"e in place of y"''', e.g. Eduardo Dato e Iradier.<ref>"Spanish naming customs", in Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs, accessed 19 February 2021.</ref>
*When the maternal surname begins with an "i" vowel sound (written with I, Y, Hi + consonant), Spanish substitutes '''"e in place of y"''', e.g. Eduardo Dato e Iradier.<ref>"Spanish naming customs", in Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs, accessed 19 February 2021.</ref>


===Native Indian Surnames====
===Native Indian Surnames===
Spanish priests would often assign Indian family names as surnames. In Chile, many surnames of Spanish origin were given to the native Indian children when the priests baptized them. Others were simply baptized Juan, José, María, and so on, and later descendants obtained a surname.  
Spanish priests would often assign Indian family names as surnames. In Chile, many surnames of Spanish origin were given to the native Indian children when the priests baptized them. Others were simply baptized Juan, José, María, and so on, and later descendants obtained a surname.


== Given Names  ==
== Given Names  ==
318,531

edits