Denmark Probate Records: Difference between revisions

m (→‎Websites: added arkivalielister link)
Line 101: Line 101:
Following is a list of common words, phrases, and abbreviations used in probate records. For other Danish probate vocabulary lists, click [https://familysearch.org/learn/wiki/en/Danish_Probate_Language here] or [https://familysearch.org/learn/wiki/en/Denmark_Probate_word_list here].  
Following is a list of common words, phrases, and abbreviations used in probate records. For other Danish probate vocabulary lists, click [https://familysearch.org/learn/wiki/en/Danish_Probate_Language here] or [https://familysearch.org/learn/wiki/en/Denmark_Probate_word_list here].  


'''A.'''<br>A.D. in the year of our Lord <br>Aar- year<br>Ad- at <br>Advokat- attorney<br>Af, av- of, at, by, from <br>Afdøde- deceased <br>Afg., afgange- deceased <br>Afgift- fee, charge <br>Afholdelse- conduct, organization<br>Afholdt- held, incurred, organized<br>Afgaa, afgaaet- die, died<br>Afkald- waiver<br>Afkom- offspirng<br>Afsælle- sell<br>Aftale- aggreement<br>Aftos- last night<br>Aftægtsfolk- retired people<br>Aftægtskone- retired woman<br>Aftægtsmand- retired man<br>Agent- agent<br>Agt(en)- intention, purpose<br>Aldeles- absolutely, totally, quite, entirely<br>Alder- age<br>Aldrig- never<br>Alle- all <br>Allerhøjest- most highest<br>Allordere- allocate<br>Alt- all, universe, already<br>Amt- county <br>Amtets- the county's <br>Amtmand- chief county administrator<br>Amtsforratter- county commissioners<br>Anden- other, second<br>Andunldt- amount<br>Anføre- indicate, state, also retired<br>Anført- listed, stated, specified<br>Anmeld, Anmeldelse- report, notification, review<br>Annus (Latin)- year <br>Anordnet- ordered, arranged, set apart<br>Anpart- share<br>Antage- accept, take on, assume <br>Antagelse,- assumption, acceptance<br>Antagelig- presumably, probably, likely<br>Antal- number<br>Ar, en- are<br>Arbejdshold- work team<br>Arbejdsperiode- employment period or schedule<br>Arv-.inheritance <br>Arvedel, Arvadeling- inheritance, portion or share of the inheritance<br>Arvelader- testator<br>Arvinger, Arfvinger- heirs <br>At- that, to<br>At være- as, being<br>Avle- beget, grow<br>Avlet- begotten, produced<br>Avlet med afdøde - begotten with the deceased <br>Av- of, from <br>Ægteskab- marriage <br> <br>'''B'''<br>Baade- both<br>Barn, børn- child, children<br>Barnedåb- grandchild<br>Barnefader- the child’s father<br>Bedstefader- grandfather<br>Bedstemoder- grandmother<br>Befal, Befale- command, order<br>Befalede- commanded, ordered<br>Befindes- found to be <br>Begjæring, Begæring- petition, request, application, motion<br>Behøver at- require, have to, need to<br>Bekendtgørelse- official announcement<br>Bekentgjort- announced<br>Bekost, Bekostning- expense, the cost<br>Bekræft- confirm, verify, affirm<br>Beløb- amount<br>Bemeldte- aforesaid<br>Bemidlet- well off<br>Benævnte- named <br>Beregne- calculate<br>Bero- be, remain<br>Beroer- depends<br>Beskikket- appointed<br>Beskriven- description<br>Betaler- pay<br>Betaling- payment<br>Betalt- paid<br>Betegne- description<br>Betjente, Betiente- official<br>Betydeligt- significantly, considerablely<br>Birchedomer, Birkedommer- birke judge <br>Blandt- among<br>Blev, blef- was, become<br>Blive, Blivet, Bliver- be, being, becoming, getting <br>Boede, Boet,- lived<br>Boe- live, reside<br>Boelsmand- farmer<br>Boet- estate, the estate; also live, living<br>Bog- book<br>Bonde- farmer <br>Bondegaard- farm<br>Bopæl- resident, residence<br>Bor- live, living, lives <br>Borgmester- Mayor<br>Bortdøde- deceased<br>Bortfalder- void, repeal <br>Bortsolgt- sold<br>Bouppteckning- probate<br>Brev- letter<br>Broder- brother <br>Broderdatter- brother’s daughter<br>Broderlod- brother's share<br>Brodersøn- brother’s son<br>Brække- break <br>Brødre- brothers<br>By, bye- town, village <br>Børn- children<br>Børnebørn- grandchildren<br>Børnene- the children  
'''A.'''<br>A.D. in the year of our Lord <br>
Aar- year<br>
Ad- at <br>Advokat- attorney<br>
Af, av- of, at, by, from <br>
Afdøde- deceased <br>
Afg., afgange- deceased <br>
Afgift- fee, charge <br>
Afholdelse- conduct, organization<br>
Afholdt- held, incurred, organized<br>
Afgaa, afgaaet- die, died<br>
Afkald- waiver<br>
Afkom- offspirng<br>
Afsælle- sell<br>
Aftale- aggreement<br>
Aftos- last night<br>Aftægtsfolk- retired people<br>
Aftægtskone- retired woman<br>
Aftægtsmand- retired man<br>
Agent- agent<br>Agt(en)- intention, purpose<br>
Aldeles- absolutely, totally, quite, entirely<br>Alder- age<br>
Aldrig- never<br>
Alle- all <br>
Allerhøjest- most highest<br>
Allordere- allocate<br>
Alt- all, universe, already<br>
Amt- county <br>
Amtets- the county's <br>
Amtmand- chief county administrator<br>
Amtsforratter- county commissioners<br>
Anden- other, second<br>
Andunldt- amount<br>
Anføre- indicate, state, also retired<br>
Anført- listed, stated, specified<br>
Anmeld, Anmeldelse- report, notification, review<br>
Annus (Latin)- year <br>
Anordnet- ordered, arranged, set apart<br>
Anpart- share<br>
Antage- accept, take on, assume <br>
Antagelse,- assumption, acceptance<br>
Antagelig- presumably, probably, likely<br>
Antal- number<br>
Ar, en- are<br>
Arbejdshold- work team<br>
Arbejdsperiode- employment period or schedule<br>
Arv-.inheritance <br>
Arvedel, Arvadeling- inheritance, portion or share of the inheritance<br>
Arvelader- testator<br>
Arvinger, Arfvinger- heirs <br>
At- that, to<br>
At være- as, being<br>
Avle- beget, grow<br>
Avlet- begotten, produced<br>
Avlet med afdøde - begotten with the deceased <br>
Av- of, from <br>Ægteskab- marriage <br> <br>
'''B'''<br>
Baade- both<br>
Barn, børn- child, children<br>
Barnedåb- grandchild<br>
Barnefader- the child’s father<br>Bedstefader- grandfather<br>Bedstemoder- grandmother<br>Befal, Befale- command, order<br>
Befalede- commanded, ordered<br>
Befindes- found to be <br>
Begjæring, Begæring- petition, request, application, motion<br>
Behøver at- require, have to, need to<br>
Bekendtgørelse- official announcement<br>
Bekentgjort- announced<br>
Bekost, Bekostning- expense, the cost<br>
Bekræft- confirm, verify, affirm<br>
Beløb- amount<br>
Bemeldte- aforesaid<br>
Bemidlet- well off<br>
Benævnte- named <br>
Beregne- calculate<br>
Bero- be, remain<br>Beroer- depends<br>
Beskikket- appointed<br>
Beskriven- description<br>
Betaler- pay<br>
Betaling- payment<br>
Betalt- paid<br>
Betegne- description<br>
Betjente, Betiente- official<br>
Betydeligt- significantly, considerablely<br>
Birchedomer, Birkedommer- birke judge <br>
Blandt- among<br>
Blev, blef- was, become<br>
Blive, Blivet, Bliver- be, being, becoming, getting <br>
Boede, Boet,- lived<br>
Boe- live, reside<br>
Boelsmand- farmer<br>
Boet- estate, the estate; also live, living<br>
Bog- book<br>
Bonde- farmer <br>
Bondegaard- farm<br>
Bopæl- resident, residence<br>
Bor- live, living, lives <br>
Borgmester- Mayor<br>
Bortdøde- deceased<br>
Bortfalder- void, repeal <br>
Bortsolgt- sold<br>
Bouppteckning- probate<br>
Brev- letter<br>
Broder- brother <br>
Broderdatter- brother’s daughter<br>
Broderlod- brother's share<br>
Brodersøn- brother’s son<br>
Brække- break <br>
Brødre- brothers<br>
By, bye- town, village <br>
Børn- children<br>
Børnebørn- grandchildren<br>
Børnene- the children  


'''C'''<br>Comite, kommite- committee<br>Come, komme- come<br>Curator- curator  
'''C'''<br>Comite, kommite- committee<br>
Come, komme- come<br>
Curator- curator  


'''D'''<br>Da- as, since, when <br>Danske- Danish<br>Darværende- former<br>Datter, Døttre- daughter, daughters <br>Datterdatter- daughter’s daughter, granddaughter<br>Dattersøn- daughter’s son<br>De- they, those, the<br>Deling, deeling- division, distribution<br>Derfor- therefore<br>Deg- you <br>Dend- it, that, the, other <br>Den- of, the, it, of the <br>Denne- this <br>Dennes- his, its, thereof, latter <br>Der- who, there, which, that<br>Dere- you<br>Derefter- after that, then, afterwards<br>Deres- theirs, yours, its<br>Deret- theirs, which, who, that <br>Derhjemme -at home <br>Deriblandt- including, among<br>Dermed- there by, thus <br>Dernæst- next<br>Dertil- there, thereof, therefore, thereto<br>Derudover- additional<br>Det- it, that <br>Dette- this <br>Did- you, yourself, there <br>Disse- these <br>Dit- your<br>Dog- however, though<br>Dokket- docked<br>Dom- sentence, judgement, verdict<br>Dommer- judge<br>Drager- porter, carrier<br>Dranker- drunkard<br>Dreng, dr.- male, boy<br>Drengebarn- male child<br>Dronning- queen<br>Død, Døden- death, the death <br>Dødsanmeldelse- death announcement<br>Dødsfald- death<br>Døtre- daughter  
'''D'''<br>
Da- as, since, when <br>
Danske- Danish<br>
Darværende- former<br>
Datter, Døttre- daughter, daughters <br>
Datterdatter- daughter’s daughter, granddaughter<br>
Dattersøn- daughter’s son<br>
De- they, those, the<br>
Deling, deeling- division, distribution<br>
Derfor- therefore<br>
Deg- you <br>
Dend- it, that, the, other <br>
Den- of, the, it, of the <br>
Denne- this <br>
Dennes- his, its, thereof, latter <br>
Der- who, there, which, that<br>
Dere- you<br>
Derefter- after that, then, afterwards<br>
Deres- theirs, yours, its<br>
Deret- theirs, which, who, that <br>
Derhjemme -at home <br>
Deriblandt- including, among<br>
Dermed- there by, thus <br>
Dernæst- next<br>
Dertil- there, thereof, therefore, thereto<br>
Derudover- additional<br>
Det- it, that <br>
Dette- this <br>
Did- you, yourself, there <br>
Disse- these <br>
Dit- your<br>
Dog- however, though<br>
Dokket- docked<br>
Dom- sentence, judgement, verdict<br>
Dommer- judge<br>
Drager- porter, carrier<br>
Dranker- drunkard<br>
Dreng, dr.- male, boy<br>
Drengebarn- male child<br>
Dronning- queen<br>
Død, Døden- death, the death <br>
Dødsanmeldelse- death announcement<br>
Dødsfald- death<br>
Døtre- daughter  


'''E'''<br>Eder- you <br>Edle- noble<br>Een- one <br>Efter- after, behind <br>Efterdi- because<br>Efterlade- leave <br>Efterlade sig en formue- leave a fortune<br>Efterladenskaber- remainder, the rest<br>Efterladte- survivors, remaining <br>Efterladende- left behind, surviving<br>Eftersom- since, as<br>Eg, Ege, Egne, Egen, Eget- own, on one's own<br>Egenskab- capacity, property, attribute, characteristic<br>Egstra- see ekstra<br>Egteskab- marriage<br>Ei, Ej- not<br>Eje- own<br>Ejendom, Ejendele- property, posessions<br>Ejen- property<br>Ejer- owner<br>Ekstra- extra<br>Ekstradere- extract<br>Embede- office<br>En- the, a, an, one<br>End- than, end, over<br>Endelig- final, finally<br>Endvidere- also, furthermore<br>Enebarn- only child<br>Enes- agree<br>Enhver- each, everyone<br>Enke- widow<br>Enkekone- widow <br>Enkemand- widower<br>Ensker- wishes, wants<br>Er, Ere- is, are, the, has, have <br>Erholde- assume, get, obtain, receive<br>Erhverv- profession, trade<br>Erhverver- acquire, gain<br>Erkendtlig- grateful<br>Erkend, Erkende- acknowledge, own, admit, recognize, realize<br>Erklære- declare, declaring, proclaim<br>Et- a, an, one  
'''E'''<br>
Eder- you <br>
Edle- noble<br>
Een- one <br>
Efter- after, behind <br>
Efterdi- because<br>
Efterlade- leave <br>
Efterlade sig en formue- leave a fortune<br>
Efterladenskaber- remainder, the rest<br>
Efterladte- survivors, remaining <br>
Efterladende- left behind, surviving<br>
Eftersom- since, as<br>
Eg, Ege, Egne, Egen, Eget- own, on one's own<br>
Egenskab- capacity, property, attribute, characteristic<br>
Egstra- see ekstra<br>
Egteskab- marriage<br>
Ei, Ej- not<br>
Eje- own<br>
Ejendom, Ejendele- property, posessions<br>
Ejen- property<br>
Ejer- owner<br>
Ekstra- extra<br>
Ekstradere- extract<br>
Embede- office<br>
En- the, a, an, one<br>
End- than, end, over<br>
Endelig- final, finally<br>
Endvidere- also, furthermore<br>
Enebarn- only child<br>
Enes- agree<br>
Enhver- each, everyone<br>
Enke- widow<br>
Enkekone- widow <br>
Enkemand- widower<br>
Ensker- wishes, wants<br>
Er, Ere- is, are, the, has, have <br>
Erholde- assume, get, obtain, receive<br>
Erhverv- profession, trade<br>
Erhverver- acquire, gain<br>
Erkendtlig- grateful<br>
Erkend, Erkende- acknowledge, own, admit, recognize, realize<br>
Erklære- declare, declaring, proclaim<br>
Et- a, an, one  


'''F'''<br>Faa- get, receive<br>Fadder- godfather, sponsor<br>Faaet- received, got, obtained<br>Fader- father <br>Fadderne- godparents <br>Fallit- bankrupt, bankruptcy<br>Fandt, Fantes- found, was found<br>Far- father<br>Farbroder- father’s brother, uncle <br>Farfader- paternal grandfather<br>Farfar- grandfather<br>Far- father<br>Farmoder- grandmother, father’s mother<br>Farmor- grandmother, father’s mother<br>Faset- receive<br>Faste- real<br>Faster- aunt, father’s sister<br>Fastsætte- assign, appoint<br>Fat- got, hold, summarize, understand, comprehend<br>Fattes- lacking, wanting<br>Fik- get, receive<br>Fil- file<br>Findes- found<br>Firer- four<br>Foged- bailiff, official<br>Folgende- as follows, thus<br>Folio- page<br>For- in, for, in order, for the <br>For endelig skifte- for final probate<br>Foranførte- above mentioned <br>Foranmeldte- above reported, previously announced <br>Forat- to, in order to<br>Forandre, forandring- change, vary, shift, reverse<br>Fordeling- distribution, allocation<br>Fordring- claim, debt, receivable<br>Fordre, fordrede- demand, require<br>Fordrukken- drunken<br>Forefandtes- were present<br>Foregaænde- earlier, previous, former<br>Foregaaet- occurred, took place<br>Forestage- make, do, perform <br>Foretagelse- making, performing<br>Foretage, foretagne- transact, perform, conduct, make, distribute <br>Foretager- makes, performs, carries out <br>Forevise- show<br>Forfald- absence<br>Forgået- occurred, took place<br>Forfeiglet- previous<br>Forhen, førhen- in the past, formerly<br>Forhentiltagne- previously appointed<br>Forkarlen- foreman<br>Forloveren- sponsors, bondsmen at marriage<br>Forladefoged- baliff of the manor <br>Formedelst- due to, because of<br>Formode- assuming, supposing<br>Formue- assets, property, wealth<br>Formynder- guardian <br>Fornyelig- recently<br>Forordningen- regulation, statutes <br>Forpagter- tenant<br>Forpligte- oblige, commit<br>Forpligtelse- obligation, commitment<br>Forpligtet- committed, obliged<br>Forrentning- interest, return, rate<br>Forreste- front, foremost<br>Forresten- incidentally, by the way, anyway<br>Forrætte og afslutte- transact and conclude<br>Forretning- business, transaction, proceeding<br>Forretning tilstede- present at the proceeding<br>Forretninger- transactions<br>Forretningen- business administration <br>Forrevist kjøb- bill of sale<br>Forrige- previous<br>Forsamle- meet, assemble, gather<br>Forsamlingen- meeting, assembly, gathering, committee<br>Forsegle- seal up<br>Forsende- seal up<br>Forsige- to say<br>Forskel- difference<br>Fortfare- conduct, carry out<br>Fortfarende- continually, ongoing<br>Fortil- before<br>Foruden- besides, in addition to<br>Forud- previous, prior<br>Forudgående- previous<br>Forudsiger- predicts<br>Forvalter- administrator, agent, manager<br>Forvære- make worse<br>Forældre- parents<br>Forældreløs- orphan<br>Forældrene- the parents<br>Fosterbarn- foster child<br>Fosterbørn- foster children<br>Fosterdatter- foster daughter<br>Fostersøn- foster son<br>Fra- from <br>Fraværende- absent <br>Frembragt- reveal, disclose <br>Fremfor- before, above, beyond<br>Fremføre- advance, forward<br>Fremfærd- conduct<br>Fremgang- proceed, progress<br>Fremlagt, fremlagde- submitted, presented, provided, produced<br>Fremme- to go forth<br>Fremsat- submitted, made, delivered, presented<br>Fremstille, Fremstillet- create, make, produce, present to be judged<br>Fremviste- presented, showed, displayed<br>Fri- free<br>Frille- mistress<br>Frue- Mrs., wife, lady, not a peasant women<br>Fruentimmer- unmarried mother<br>Frugtsommelig- pregnant<br>Frøken- miss, not a peasant girl<br>Fudt- completely<br>Fuldkommen- complete, perfect<br>Fuldkomns- fulfilled<br>Fuldmagt- proxy, power of attorney<br>Fuldmægtig- attorney, advocate, head clerk<br>Fulgt- followed<br>Fuldkommen- complete, perfect<br>Fælled, Fælles- common, mutual, joint<br>Fæstebonde- copyholder, leaseholder, farmer<br>Fæstegårdmand- copyholder, leaseholder, farmer<br>Fæste- copyhold, lease<br>Fæstebonde-leaseholder on a farm <br>Fæstemand- betrothed <br>Fæster- person who is leasing<br>Fæstprotokol- land lease<br>Fætter- cousin<br>Fødtes (Føde) værger- family guardian<br>Følge- result of (i følge- as a result of)<br>Følger- as follows<br>Før die unmyndige vegen- in behalf of the minors<br>Før- before <br>Førhen- previously <br>Første- first<br>Får- gets, will, have<br>Fået- received, got  
'''F'''<br>
Faa- get, receive<br>
Fadder- godfather, sponsor<br>
Faaet- received, got, obtained<br>
Fader- father <br>
Fadderne- godparents <br>
Fallit- bankrupt, bankruptcy<br>
Fandt, Fantes- found, was found<br>
Far- father<br>
Farbroder- father’s brother, uncle <br>
Farfader- paternal grandfather<br>
Farfar- grandfather<br>
Far- father<br>
Farmoder- grandmother, father’s mother<br>
Farmor- grandmother, father’s mother<br>
Faset- receive<br>
Faste- real<br>
Faster- aunt, father’s sister<br>
Fastsætte- assign, appoint<br>
Fat- got, hold, summarize, understand, comprehend<br>
Fattes- lacking, wanting<br>
Fik- get, receive<br>
Fil- file<br>
Findes- found<br>
Firer- four<br>
Foged- bailiff, official<br>
Folgende- as follows, thus<br>
Folio- page<br>For- in, for, in order, for the <br>
For endelig skifte- for final probate<br>
Foranførte- above mentioned <br>
Foranmeldte- above reported, previously announced <br>
Forat- to, in order to<br>
Forandre, forandring- change, vary, shift, reverse<br>
Fordeling- distribution, allocation<br>
Fordring- claim, debt, receivable<br>
Fordre, fordrede- demand, require<br>
Fordrukken- drunken<br>
Forefandtes- were present<br>Foregaænde- earlier, previous, former<br>
Foregaaet- occurred, took place<br>
Forestage- make, do, perform <br>
Foretagelse- making, performing<br>
Foretage, foretagne- transact, perform, conduct, make, distribute <br>
Foretager- makes, performs, carries out <br>
Forevise- show<br>
Forfald- absence<br>
Forgået- occurred, took place<br>
Forfeiglet- previous<br>
Forhen, førhen- in the past, formerly<br>
Forhentiltagne- previously appointed<br>
Forkarlen- foreman<br>
Forloveren- sponsors, bondsmen at marriage<br>
Forladefoged- baliff of the manor <br>
Formedelst- due to, because of<br>
Formode- assuming, supposing<br>
Formue- assets, property, wealth<br>
Formynder- guardian <br>
Fornyelig- recently<br>
Forordningen- regulation, statutes <br>
Forpagter- tenant<br>
Forpligte- oblige, commit<br>
Forpligtelse- obligation, commitment<br>
Forpligtet- committed, obliged<br>
Forrentning- interest, return, rate<br>
Forreste- front, foremost<br>
Forresten- incidentally, by the way, anyway<br>
Forrætte og afslutte- transact and conclude<br>
Forretning- business, transaction, proceeding<br>
Forretning tilstede- present at the proceeding<br>
Forretninger- transactions<br>
Forretningen- business administration <br>
Forrevist kjøb- bill of sale<br>
Forrige- previous<br>
Forsamle- meet, assemble, gather<br>
Forsamlingen- meeting, assembly, gathering, committee<br>
Forsegle- seal up<br>
Forsende- seal up<br>
Forsige- to say<br>
Forskel- difference<br>
Fortfare- conduct, carry out<br>
Fortfarende- continually, ongoing<br>
Fortil- before<br>
Foruden- besides, in addition to<br>
Forud- previous, prior<br>
Forudgående- previous<br>
Forudsiger- predicts<br>
Forvalter- administrator, agent, manager<br>
Forvære- make worse<br>
Forældre- parents<br>
Forældreløs- orphan<br>
Forældrene- the parents<br>
Fosterbarn- foster child<br>
Fosterbørn- foster children<br>
Fosterdatter- foster daughter<br>
Fostersøn- foster son<br>
Fra- from <br>
Fraværende- absent <br>
Frembragt- reveal, disclose <br>
Fremfor- before, above, beyond<br>
Fremføre- advance, forward<br>
Fremfærd- conduct<br>
Fremgang- proceed, progress<br>
Fremlagt, fremlagde- submitted, presented, provided, produced<br>
Fremme- to go forth<br>
Fremsat- submitted, made, delivered, presented<br>
Fremstille, Fremstillet- create, make, produce, present to be judged<br>
Fremviste- presented, showed, displayed<br>
Fri- free<br>
Frille- mistress<br>
Frue- Mrs., wife, lady, not a peasant women<br>
Fruentimmer- unmarried mother<br>
Frugtsommelig- pregnant<br>Frøken- miss, not a peasant girl<br>
Fudt- completely<br>
Fuldkommen- complete, perfect<br>
Fuldkomns- fulfilled<br>
Fuldmagt- proxy, power of attorney<br>Fuldmægtig- attorney, advocate, head clerk<br>
Fulgt- followed<br>
Fuldkommen- complete, perfect<br>
Fælled, Fælles- common, mutual, joint<br>
Fæstebonde- copyholder, leaseholder, farmer<br>
Fæstegårdmand- copyholder, leaseholder, farmer<br>
Fæste- copyhold, lease<br>
Fæstebonde-leaseholder on a farm <br>
Fæstemand- betrothed <br>
Fæster- person who is leasing<br>
Fæstprotokol- land lease<br>
Fætter- cousin<br>
Fødtes (Føde) værger- family guardian<br>
Følge- result of (i følge- as a result of)<br>
Følger- as follows<br>
Før die unmyndige vegen- in behalf of the minors<br>
Før- before <br>
Førhen- previously <br>
Første- first<br>
Får- gets, will, have<br>
Fået- received, got  


'''G'''<br>Gaardmand- farmer<br>Gammel- old <br>Gave- gift, present<br>Gavn- benefit<br>Gift, givt- married<br>Gik- went, walked, did, was, were<br>Gjeld- debts<br>Gjort, Gjorde- made, done, been<br>Godfather- godfather<br>Gudfrygtige- godfearing<br>Gudmoder- godmother<br>Gæld, gjold, gjæld- debt, payables<br>Gå- go, walk, do<br>Gårdbruger, gaardbruger- farmer<br>Gårdejer, gaardejer- farm owner<br>Gaard- farm<br>Gårdfæster, gaardfæster- farm leaseholder, tenant<br>Gårdmand, gaardmand- farmer  
'''G'''<br>
Gaardmand- farmer<br>
Gammel- old <br>
Gave- gift, present<br>
Gavn- benefit<br>
Gift, givt- married<br>Gik- went, walked, did, was, were<br>
Gjeld- debts<br>
Gjort, Gjorde- made, done, been<br>
Godfather- godfather<br>
Gudfrygtige- godfearing<br>
Gudmoder- godmother<br>
Gæld, gjold, gjæld- debt, payables<br>
Gå- go, walk, do<br>
Gårdbruger, gaardbruger- farmer<br>
Gårdejer, gaardejer- farm owner<br>
Gaard- farm<br>
Gårdfæster, gaardfæster- farm leaseholder, tenant<br>
Gårdmand, gaardmand- farmer  


'''H'''<br>H.(abbreviation for "hustrue"- wife<br>Halde- hold, maintain, keep, continue<br>Halvbrodre, Halvbroder- half brother<br>Halvdelen- half, a portion<br>Ham- he, his, him <br>Han- he, his, him <br>Hannen- male <br>Hans- his <br>Har- has, have <br>Hartkorn- unit of land valuation <br>Havde- had<br>Have- have, be<br>Havender- debtors<br>Heder- honor<br>Hederlige- honorable<br>Hederlige och wellærde- honorable and well-learned<br>Helbroder- whole brother<br>Hele- all, entire<br>Hellere- rather, better, prefer<br>Hellig- holy<br>Hende, Hendes- her, hers <br>Henhold- according, accordance with, belong to<br>Henhøre til- refer to<br>Hensidde- live, exist<br>Hensyn- respect, regard<br>Her- here<br>Heraf- of this, thereof, these, which<br>Herom- accordingly, thereof, thereon <br>Herremand- lord of the manor<br>Herrets ting- district court <br>Herskerinde- mistress<br>Hidtil- previously, up until now<br>Hjemme, Hiemme- at home <br>Hjemmedødt- home christening, home baptism <br>Hmd, Hm. (abbreviation for Husmand)- cottager <br>Holde- hold, holding, keep, keeping, stay, staying<br>Holden- keeping, stopping; also rich, prosperous Holdelse- proceeding <br>Holdte- held<br>Hor- adultery, fornication <br>Hos- at, with, in, by, from <br>Hovedperson- head of house<br>Hr.- Mr. <br>Hun- she <br>Hus, Huus- house <br>Husbonde- husband, head of house<br>Husejer- owner of house<br>Husfader- head of house<br>Husfolk- small farmers<br>Husholderske- housekeeper<br>Husmand med jord- farmer with land<br>Husmand- cottager, small farmer<br>Husmoder, huusmoder- wife, homemaker<br>Hustrue, hustru, kone-wife <br>Huus afgift- rent<br>Hvad- what<br>Hvem- who<br>Hver, hvert- every<br>Hvidebøger- "white books" or a record of those deceased in Copenhagen who did not have an official probate <br>Hvilke, hvilken, hvilket- which, what <br>Hvil- rest<br>Hvor- where, which, when, how, there<br>Hvorefter- whereafter, then <br>Hvornaar- when is, when will, when does, where once, where when <br>Hvorved- wherewith <br>Hvortil- plus, in additon, which should be added<br>Høj Ædle, Højædle- noble, high <br>  
'''H'''<br>
H.(abbreviation for "hustrue"- wife<br>
Halde- hold, maintain, keep, continue<br>
Halvbrodre, Halvbroder- half brother<br>
Halvdelen- half, a portion<br>
Ham- he, his, him <br>
Han- he, his, him <br>
Hannen- male <br>
Hans- his <br>
Har- has, have <br>
Hartkorn- unit of land valuation <br>
Havde- had<br>
Have- have, be<br>
Havender- debtors<br>
Heder- honor<br>
Hederlige- honorable<br>
Hederlige och wellærde- honorable and well-learned<br>
Helbroder- whole brother<br>
Hele- all, entire<br>
Hellere- rather, better, prefer<br>
Hellig- holy<br>
Hende, Hendes- her, hers <br>
Henhold- according, accordance with, belong to<br>
Henhøre til- refer to<br>
Hensidde- live, exist<br>
Hensyn- respect, regard<br>
Her- here<br>
Heraf- of this, thereof, these, which<br>
Herom- accordingly, thereof, thereon <br>
Herremand- lord of the manor<br>
Herrets ting- district court <br>
Herskerinde- mistress<br>
Hidtil- previously, up until now<br>
Hjemme, Hiemme- at home <br>
Hjemmedødt- home christening, home baptism <br>
Hmd, Hm. (abbreviation for Husmand)- cottager <br>
Holde- hold, holding, keep, keeping, stay, staying<br>
Holden- keeping, stopping; also rich, prosperous Holdelse- proceeding <br>
Holdte- held<br>
Hor- adultery, fornication <br>
Hos- at, with, in, by, from <br>
Hovedperson- head of house<br>
Hr.- Mr. <br>
Hun- she <br>
Hus, Huus- house <br>
Husbonde- husband, head of house<br>
Husejer- owner of house<br>
Husfader- head of house<br>
Husfolk- small farmers<br>
Husholderske- housekeeper<br>
Husmand med jord- farmer with land<br>
Husmand- cottager, small farmer<br>
Husmoder, huusmoder- wife, homemaker<br>
Hustrue, hustru, kone-wife <br>
Huus afgift- rent<br>
Hvad- what<br>
Hvem- who<br>
Hver, hvert- every<br>
Hvidebøger- "white books" or a record of those deceased in Copenhagen who did not have an official probate <br>
Hvilke, hvilken, hvilket- which, what <br>
Hvil- rest<br>
Hvor- where, which, when, how, there<br>
Hvorefter- whereafter, then <br>
Hvornaar- when is, when will, when does, where once, where when <br>
Hvorved- wherewith <br>
Hvortil- plus, in additon, which should be added<br>
Høj Ædle, Højædle- noble, high <br>  


'''I '''<br>I- in, of, the, at, you<br>I dag- today<br>Iagttage- watch, observe<br>Iberegne- include<br>Idet- as, because, with, since, taking <br>Ifald- if, in case <br>Ifolge, Ifølge- according, according to <br>Ikke- not <br>Imellem- between<br>Imod- against, accepted, opposed<br>Inderste- tenant, renter<br>Indfandt- appeared, met<br>Indgaa- conclude<br>Indgaaet- entered into, concluded, reached, received<br>Indlæg- contribution, pleading, plea, letter, article, speech, submission, observation<br>Inddrage- include, involve<br>Indfandt- materialize <br>Indsidder- tenant, renter<br>Indtage- take, adopt<br>Indtægt- income, revenue, proceeds<br>Ingen- no, not, none<br>Interesse- interest<br>Intet- no, nothing<br>Intægt- asset, income  
'''I '''<br>
I- in, of, the, at, you<br>
I dag- today<br>
Iagttage- watch, observe<br>
Iberegne- include<br>
Idet- as, because, with, since, taking <br>
Ifald- if, in case <br>
Ifolge, Ifølge- according, according to <br>
Ikke- not <br>
Imellem- between<br>
Imod- against, accepted, opposed<br>
Inderste- tenant, renter<br>
Indfandt- appeared, met<br>
Indgaa- conclude<br>
Indgaaet- entered into, concluded, reached, received<br>
Indlæg- contribution, pleading, plea, letter, article, speech, submission, observation<br>
Inddrage- include, involve<br>
Indfandt- materialize <br>
Indsidder- tenant, renter<br>
Indtage- take, adopt<br>
Indtægt- income, revenue, proceeds<br>
Ingen- no, not, none<br>
Interesse- interest<br>
Intet- no, nothing<br>
Intægt- asset, income  


'''J '''<br>Jeg- I<br>Jer- you, yourselves <br>Jeres- your, yours <br>Jomfru- maiden, miss, not a peasant girl, virgin<br>Jord(e)- earth, land, property<br>Jordlig- earthly<br>Jordseddel- certificate from the probate authority to the deceased's priest, verifying that they had recorded the death. The priest was then allowed to bury the dead.  
'''J '''<br>
Jeg- I<br>
Jer- you, yourselves <br>
Jeres- your, yours <br>
Jomfru- maiden, miss, not a peasant girl, virgin<br>
Jord(e)- earth, land, property<br>
Jordlig- earthly<br>
Jordseddel- certificate from the probate authority to the deceased's priest, verifying that they had recorded the death. The priest was then allowed to bury the dead.  


'''K '''<br>Karl- young man, farmhand<br>Kendelse- decision, judgement, verdict, order, ruling<br>Kidre- dear<br>Kiste- coffin<br>Kl., Kng., Kong.(abbreviation for Kongelig) - Royal, government<br>Kongelig- royal <br>Kom- come<br>Kommer- come, coming, comes<br>Kommis- commission, commissioner<br>Kommitterede- nominee, commissioner<br>Kommunemand- city official<br>Kone- wife, married woman<br>Kongelige (Kl.)- Royal, government<br>Kost, Kostet- cost, the cost<br>Kravede- required<br>Kun- just, only, only the<br>Kunde- could, might, would; also client, patron<br>Kundskab- knowledge<br>Kundgjørelse- announcement, notification<br>Kusine- cousin<br>Kvinde, Qvinde- woman<br>Kvindefadder, Qvindefadder- godmother<br>Kvindemenneske- woman<br>Køb, Kjøb- purchase  
'''K '''<br>
Karl- young man, farmhand<br>
Kendelse- decision, judgement, verdict, order, ruling<br>
Kidre- dear<br>
Kiste- coffin<br>
Kl., Kng., Kong.(abbreviation for Kongelig) - Royal, government<br>
Kongelig- royal <br>
Kom- come<br>
Kommer- come, coming, comes<br>
Kommis- commission, commissioner<br>
Kommitterede- nominee, commissioner<br>
Kommunemand- city official<br>
Kone- wife, married woman<br>
Kongelige (Kl.)- Royal, government<br>
Kost, Kostet- cost, the cost<br>
Kravede- required<br>
Kun- just, only, only the<br>
Kunde- could, might, would; also client, patron<br>
Kundskab- knowledge<br>
Kundgjørelse- announcement, notification<br>
Kusine- cousin<br>
Kvinde, Qvinde- woman<br>
Kvindefadder, Qvindefadder- godmother<br>
Kvindemenneske- woman<br>
Køb, Kjøb- purchase  


'''L'''<br>Lagte- pay<br>Laugværge- widow's guardian, chosen by her and usually her brother<br>Lærte hederlige- learned and honorable<br>Lejer- tenant<br>Leve- live<br>Levende- living<br>Leveret- suppied, delivered, provided<br>Lig- equal, similar to<br>Ligel- ditto<br>Ligeledes- likewise, also, equally<br>Ligesom- like, somewhat, as<br>Ligkiste- coffin<br>Likvidere- liquidate<br>Livsarvinger- living heirs<br>Lod- lot, share<br>Logerende- tenant, lodger<br>Lov- law<br>Lovlig- legal<br>Lyder saaledes- reads thus<br>Løbende- current, continuous, standing<br>Løse- resolve, solve  
'''L'''<br>
Lagte- pay<br>
Laugværge- widow's guardian, chosen by her and usually her brother<br>
Lærte hederlige- learned and honorable<br>
Lejer- tenant<br>
Leve- live<br>
Levende- living<br>
Leveret- suppied, delivered, provided<br>
Lig- equal, similar to<br>
Ligel- ditto<br>
Ligeledes- likewise, also, equally<br>
Ligesom- like, somewhat, as<br>
Ligkiste- coffin<br>
Likvidere- liquidate<br>
Livsarvinger- living heirs<br>
Lod- lot, share<br>
Logerende- tenant, lodger<br>
Lov- law<br>Lovlig- legal<br>
Lyder saaledes- reads thus<br>
Løbende- current, continuous, standing<br>
Løse- resolve, solve  


'''M'''<br>m.f.P. (abbreviation of “med ført Pen")- with guided pen. Usually appears under the signatures of those who could not write.<br>m.p.P. (abbreviation of “med påholden Pen”)- with guided pen (see m.f.P.) <br>M.V., (abbrev. of med videre)- continued, forward<br>Maa- must, may, should, shall, must be<br>Madmoder- woman of the house, housewife<br>Magistrats Gods- magistrate’s estate <br>Maitresse- mistress<br>Maj- May <br>Maj., Majestæts- majesty<br>Man- man, husband, one, you, it<br>Mand- man, men<br>Manden- the man<br>Mandfadder- godfather<br>Mandkjøn- male <br>Med- with, by, of, the<br>Medmindre- unless<br>Meere, Mere- more, further<br>Mellem- between <br>Men- but<br>Mere- more<br>Middel- medium, average, part<br>Mindreårige- minors<br>Moder, Mor- mother <br>Moderens- the mother <br>Modt- appeared, met, was present<br>Modtagen- receive<br>Mor, Moder- mother<br>Morbroder- mother’s brother, uncle <br>Morfader, morfar- mother’s father, grandfather<br>Mormoder, mormor- mother’s mother, grandmother<br>Mortis (Latin)- death<br>Moster- aunt, mother’s sister<br>Mostermand- mother’s sister’s husband<br>Muldseddel- see Jordseddel<br>Myndig- of legal age. The age varied throughout Denmark, but on average 15-18 years (considered mindreårige 18-25 years) for men. Women were never recognized as “of age” until 1857, and always had a guardian appointed to them. After 1857, the “of age” age for single women was the same as men. In 1922, everyone was considered “of age” when they turned 21 years old, and today the age is 18. <br>Mænd- men<br>Mændenes- the men, appraisers<br>Møde- meeting, appointment<br>Mødte, Mødt- met, met with, present, in attendance <br>Mø- maiden, virgin<br>Må or Maa- do, be, must, may, should<br>Maad- goal, way, means<br>Maanad- month  
'''M'''<br>m.f.P. (abbreviation of “med ført Pen")- with guided pen. Usually appears under the signatures of those who could not write.<br>m.p.P. (abbreviation of “med påholden Pen”)- with guided pen (see m.f.P.) <br>M.V., (abbrev. of med videre)- continued, forward<br>Maa- must, may, should, shall, must be<br>Madmoder- woman of the house, housewife<br>Magistrats Gods- magistrate’s estate <br>Maitresse- mistress<br>Maj- May <br>Maj., Majestæts- majesty<br>Man- man, husband, one, you, it<br>Mand- man, men<br>Manden- the man<br>Mandfadder- godfather<br>Mandkjøn- male <br>Med- with, by, of, the<br>Medmindre- unless<br>Meere, Mere- more, further<br>Mellem- between <br>Men- but<br>Mere- more<br>Middel- medium, average, part<br>Mindreårige- minors<br>Moder, Mor- mother <br>Moderens- the mother <br>Modt- appeared, met, was present<br>Modtagen- receive<br>Mor, Moder- mother<br>Morbroder- mother’s brother, uncle <br>Morfader, morfar- mother’s father, grandfather<br>Mormoder, mormor- mother’s mother, grandmother<br>Mortis (Latin)- death<br>Moster- aunt, mother’s sister<br>Mostermand- mother’s sister’s husband<br>Muldseddel- see Jordseddel<br>Myndig- of legal age. The age varied throughout Denmark, but on average 15-18 years (considered mindreårige 18-25 years) for men. Women were never recognized as “of age” until 1857, and always had a guardian appointed to them. After 1857, the “of age” age for single women was the same as men. In 1922, everyone was considered “of age” when they turned 21 years old, and today the age is 18. <br>Mænd- men<br>Mændenes- the men, appraisers<br>Møde- meeting, appointment<br>Mødte, Mødt- met, met with, present, in attendance <br>Mø- maiden, virgin<br>Må or Maa- do, be, must, may, should<br>Maad- goal, way, means<br>Maanad- month