Austro-Hungarian Empire Language and Handwriting: Difference between revisions
m (→Czech) |
mNo edit summary |
||
Line 40: | Line 40: | ||
*[[Russian Genealogical Word List|Russian Genealogical Word List]] | *[[Russian Genealogical Word List|Russian Genealogical Word List]] | ||
*[[Russian Letter Writing Guide|Russian Letter Writing Guide]] | *[[Russian Letter Writing Guide|Russian Letter Writing Guide]] | ||
*<font size="3">'''Cyrillic Alphabet''' - [[Media:1-Russian_Alphabet_Instruction.pdf|'''Instruction''']], [[Media:2-Russian_Alphabet_Assignment.pdf|'''Activity''']], [[Media:3-Russian_Alphabet_Answer_Key.pdf|'''Answer Key''']]</font><br> | |||
*<font size="3">'''Cyrillic Script''' - [[Media:1-Russian_Script-Instruction.pdf|'''Instruction''']], [[Media:2-Russian_Script-Assignment.pdf|'''Activity''']], [[Media:3-Russian_Script-Answer_Key.pdf|'''Answer Key''']]</font><br> | |||
*<font size="3">'''Reading Russian Birth Records''' - [[Media:1-Russia_Birth_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|'''Instruction''']], [[Media:2-Birth_Records_in_Paragraph_Format-Activity.pdf|'''Activity''']], [[Media:3-Birth_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|'''Answer Key''']]</font> | |||
*<font size="3">'''Reading Russian Marriage Records''' - [[Media:1-Russia_Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|'''Instruction''']], [[Media:2-Russia_Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Activity.pdf|'''Activity''']], [[Media:3-Russia_Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|'''Answer Key''']]</font> | |||
*<font size="3">'''Reading Russian Death Records''' - [[Media:1-Russia_Death_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|'''Instruction''']], [[Media:2-Russia_Death_Records_in_Paragraph_Format-Activity.pdf|'''Activity''']], [[Media:3-Russia_Death_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|'''Answer Key''']]</font> | |||
[[Category:Austro-Hungarian Empire]] | [[Category:Austro-Hungarian Empire]] |
Revision as of 17:11, 27 April 2017
Austro-Hungarian Empire | |
Record Types | |
Austro-Hungarian Empire Background | |
Records of the Empire might be written in German, Hungarian, Polish, Czech, or Russian.
Reading the Records[edit | edit source]
- It's easier than you think! You do not have to be fluent a language to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them. By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately. Here are some resources for learning to read records.
German[edit | edit source]
- These video webinars will teach you to read German handwriting:
- Also online interactive slideshow lessons are available to help you learn to read these records:
- Reading German Handwritten Records Lesson 1: Kurrent Letters
- Reading German Handwritten Records Lesson 2: Making Words in Kurrent
- Reading German Handwritten Records Lesson 3: Reading Kurrent Documents. In this lesson, you will explore several types of German genealogical records, including birth, baptismal, marriage, and death records.
- German Script Tutorial
This converter will show you how any phrase or name might look in German script:
- Kurrentschrift Converter (enter German genealogical word, click on "convert", view your word in Kurrentschrift (Gothic handwriting)
Polish[edit | edit source]
Because Silesia is now in Poland, these articles will help:
Czech[edit | edit source]
- Czech Republic Genealogical Word List
- Czech Republic Handwriting
- Czech Republic Language and Languages
- Czech Republic Letter Writing Guide
Russian[edit | edit source]
- Russia Handwriting
- Russian Genealogical Word List
- Russian Letter Writing Guide
- Cyrillic Alphabet - Instruction, Activity, Answer Key
- Cyrillic Script - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Birth Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Marriage Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Death Records - Instruction, Activity, Answer Key