Denmark Languages: Difference between revisions

no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 35: Line 35:
*Hans Kone his wife
*Hans Kone his wife


This word list gives the standard form of each word.  
This word list gives the standard form of each word.<br>


==== Danish-German Dialect ====


 
Regions of southern Denmark north of Germany use a mixture of Danish and German words in cenus and church records. &nbsp;German letters ä, ö, ü are used instead of the Danish letters ø and å. Common Danish names have German variants: Jørgen is written Jürgen or Jörgen. Census records have the German "ihres kinder" for their children; &nbsp;German "tochter" for daughter instead of the Danish "datter". German "schwester" for sister. &nbsp;If a word doesn't translate from Danish to English, check for translation from German.
Regions of southern Denmark just north of Germany use a mixture of Danish and German words in cenus and church records. &nbsp;German letters ä, ö, ü are used instead of the Danish letters ø and å. Common Danish names have German variants: Jørgen is written Jürgen or Jörgen. Census records have the German "ihres kinder" for their children; &nbsp;German "tochter" for daughter instead of the Danish "datter". German "schwester" for sister. &nbsp;If a word doesn't translate from Danish to English, check for translation from German.


==== <br> '''Alphabetical Order'''  ====
==== <br> '''Alphabetical Order'''  ====
19

edits