Latin Genealogical Word List: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(ordina)
(t)
Line 325: Line 325:
:''quartus'' = the fourth <br>''quarto'' = on the fourth
:''quartus'' = the fourth <br>''quarto'' = on the fourth


{| cellspacing="1" cellpadding="1" width="70%" border="1"
{| cellspacing="1" cellpadding="1" width="70%" border="0"
|-
|-
| align="right" | &nbsp; <br>1 <br>2 <br>3 <br>4 <br>5 <br>6 <br>7 <br>8 <br>9 <br>10 <br>11 <br>12 <br>13 <br>14 <br>15 <br>16 <br>17 <br>18 <br>19 <br>20 <br>21 <br>22 <br>23 <br>24 <br>25 <br>26 <br>27 <br>28 <br>29 <br>30 <br>40 <br>50 <br>60 <br>70 <br>80 <br>90 <br>100 <br>101 <br>150 <br>200 <br>300 <br>400 <br>500 <br>600 <br>700 <br>800 <br>900 <br>1000  
| align="right" | &nbsp; <br>1 <br>2 <br>3 <br>4 <br>5 <br>6 <br>7 <br>8 <br>9 <br>10 <br>11 <br>12 <br>13 <br>14 <br>15 <br>16 <br>17 <br>18 <br>19 <br>20 <br>21 <br>22 <br>23 <br>24 <br>25 <br>26 <br>27 <br>28 <br>29 <br>30 <br>40 <br>50 <br>60 <br>70 <br>80 <br>90 <br>100 <br>101 <br>150 <br>200 <br>300 <br>400 <br>500 <br>600 <br>700 <br>800 <br>900 <br>1000  
Line 333: Line 333:
| '''Ordinal''' <br>primus <br>secundus <br>tertius <br>quartus <br>quintus <br>sextus <br>septimus <br>octavus <br>nonus <br>decimus <br>undecimus <br>duodecimus <br>tertius decimus <br>quartus decimus <br>quintus decimus <br>sextus decimus <br>septimus decimus <br>duodevicesimus <br>undevicesimus <br>vicesimus or vigesimus <br>vicesimus primus <br>vicesimus secundus <br>vicesimus tertius <br>vicesimus quartus <br>vicesimus quintus <br>vicesimus sextus <br>vicesimus septimus <br>vicesimus octavus <br>vicesimus nonus <br>tricesimus <br>quadragesimus <br>quinquagesimus <br>sexagesimus <br>septuagesimus <br>octogesimus <br>nonagesimus <br>centesimus <br>centesimus primus <br>centesimus quinquagesimus <br>ducentesimus <br>trecentesimus <br>quadringentesimus <br>quingentesimus <br>sescentesimus <br>septingentesimus <br>octingentesimus <br>nongentesimus <br>millesimus
| '''Ordinal''' <br>primus <br>secundus <br>tertius <br>quartus <br>quintus <br>sextus <br>septimus <br>octavus <br>nonus <br>decimus <br>undecimus <br>duodecimus <br>tertius decimus <br>quartus decimus <br>quintus decimus <br>sextus decimus <br>septimus decimus <br>duodevicesimus <br>undevicesimus <br>vicesimus or vigesimus <br>vicesimus primus <br>vicesimus secundus <br>vicesimus tertius <br>vicesimus quartus <br>vicesimus quintus <br>vicesimus sextus <br>vicesimus septimus <br>vicesimus octavus <br>vicesimus nonus <br>tricesimus <br>quadragesimus <br>quinquagesimus <br>sexagesimus <br>septuagesimus <br>octogesimus <br>nonagesimus <br>centesimus <br>centesimus primus <br>centesimus quinquagesimus <br>ducentesimus <br>trecentesimus <br>quadringentesimus <br>quingentesimus <br>sescentesimus <br>septingentesimus <br>octingentesimus <br>nongentesimus <br>millesimus
|}
|}
=== Roman Numerals  ===
Roman numerals are written as combinations of the seven letters listed below. The letters can be written in capital (XVI) or lower-case (xvi) letters.
{| cellspacing="1" cellpadding="1" width="80%" align="center" border="0"
|-
| I = 1
| V = 5
| X = 10
| L = 50
| C = 100
| D = 500
| M = 1000
|}
D is sometimes represented by the symbol .
M is sometimes represented by the symbol .
If smaller value numbers follow larger value numbers, add the values together. If a smaller value number precedes a larger value number, subtract the smaller from the larger. For example:


=== External Links  ===
=== External Links  ===

Revision as of 15:34, 21 August 2009

This list contains Latin words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word (or some form of it) that you are looking for is not on this list, please consult a Latin-English dictionary. (See the "Additional Resources" section below.)

Latin is the mother language for many modern European languages. Many words in English, Spanish, French, and other languages resemble Latin words and have the same or similar meanings.

Latin was used in the records of most European countries and in the Roman Catholic records of the United States and Canada. Because Latin was used in so many countries, local usage varied. Certain terms were commonly used in some countries but not in others. In addition, the Latin used in British records has more abbreviations than the Latin used in European records.

Language Characteristics[edit | edit source]

Variant Forms of Words[edit | edit source]

In Latin, the endings of most words vary according to how the words are used in a sentence. Who—whose— whom or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. This word list gives the most commonly seen form of each Latin word. As you read Latin records, be aware that almost all words vary with usage.

Gender[edit | edit source]

Latin words for persons, places, and things (nouns) are classified as masculine, feminine, or neuter. For example, rex (king) is a masculine word, aetas (age) is a feminine word, and oppidum (town) is a neuter word.

Words that describe persons, places, or things (adjectives) will have either masculine, feminine, or neuter endings. For example, in Latin you would write magnus rex (great king), magna aetas (great age), and magnum oppidum (large town).

This word list gives only the masculine form of adjectives. For example:

  • noster, nostra, nostrum (our) is listed as noster
  • magnus, magna, magnum (great, large) is listed as magnus
  • nobilis, nobile (noble, known) is listed as nobilis

Some words have both a male (-us) and female (-a) form, such as patrinus (godfather) and patrina (godmother). This word list usually gives only the male form even though a female form may occur in Latin records. Thus, given the word famulus (servant), you can conclude that famula is a female servant.

Similarly, this word list gives only natus est ("he was born"). You can conclude that nata est means "she was born." The plural form nati sunt means "they were born."

Plurals[edit | edit source]

Plural forms of Latin words usually end in -i, -ae, or -es. Thus patrinus (godfather) becomes patrini (godparents), filia (daughter) becomes filiae (daughters), and pater (father) becomes patres (fathers). However, these same endings may also indicate other grammatical changes besides plurality.

Grammar[edit | edit source]

The endings of Latin words can also vary depending on the grammatical use of the words. Latin grammar requires a specific type of ending for a word used as the subject of the sentence, used in the possessive, used as the object of a verb, or used with a preposition. Latin words fall into several classes, each with its own set of grammatical endings.

If you do not find a Latin word in this list with the same ending as the word in your Latin document, find a similar ending in the examples below to see how the word in your document is used:

filius son
(pater) filii (father) of the son
(baptizavi) filium (I baptized the) son
(ex) filio (from) the son
vidua widow
(filius) viduae (son) of the widow
(sepelivi) viduam (I buried the) widow
(ex) vidua (from) the widow
pater father
(filius) patris (son) of the father
(sepelivi) patrem (I buried the) father
(ex) patre (from) the father

Other noun endings change as follows to show possession:

  • -as may change to -atis
  • -ns may change to -ntis
  • -or may change to -oris
  • -tio may change to -tionis

Example: sartor (tailor) changes to sartoris (of the tailor)

Words that show action (verbs) also vary depending on who is doing the action and whether the action is past, present, or future. For example, the Latin word baptizare (to baptize) will appear with various endings:

Present Past
baptize have baptized, baptized
(I) baptizo baptizavi, baptizabam
(he) baptizat baptizavit, baptizabat
(they) baptizant baptizaverunt, baptizabant
is baptized was baptized
(he) baptizatur baptizatus est

Spelling[edit | edit source]

Spelling rules were not standardized in earlier centuries. The following spelling variations are common in Latin documents:

  • i and j used interchangeably
  • u and v used interchangeably
  • e used for ae (æ)
  • e used for oe (œ)
  • c used for qu

Examples:

  • ejusdem or eiusdem
  • civis or ciuis
  • preceptor or praeceptor
  • celebs or coelebs
  • quondam or condam

Additional Resources[edit | edit source]

This word list includes only the words most commonly found in genealogical sources. For further help, use a Latin-English dictionary. Latin-English dictionaries are available on each floor of the Family History Library. The call numbers begin with 473.21.

The following Latin-English dictionary is available on microfilm for use in Family History Centers:

Additional dictionaries are listed under LATIN LANGUAGE - DICTIONARIES in the Subject Search of the Family History Library Catalog. Most bookstores carry useful, inexpensive Latin-English dictionaries.

The following sources can also be helpful for reading Latin records:

  • Grun, Paul A. Schlüssel zur alten und neuen Abkürzungen : Wörterbuch lateinischer und deutscher Abkürzungen des späten Mittlealters und der Neuzeit. Limburg/Lahn, Germany: Starke Verlag, 1966. (FHL book 943 B4gg vol. 6.) Key to ancient and modern abbreviations: Dictionary of Latin and German abbreviations of the late middle age and modern times.

Key Words[edit | edit source]

To find and use specific types of Latin records, you will need to know some key words in Latin. This section lists key genealogical terms in English and gives the Latin words that have the same or similar meanings.

For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Latin words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Latin records to indicate marriage.

English Latin
birth nati, natus, genitus, natales, ortus, oriundus
burial sepulti, sepultus, humatus, humatio
christening baptismi, baptizatus, renatus, plutus, lautus, purgatus, ablutus, lustratio
child infans, filius/filia, puer, proles
death mortuus, defunctus, obitus, denatus, decessus, peritus, mors, mortis, obiit, decessit
father pater
godparent patrini, levantes, susceptores, compater, commater, matrina
husband maritus, sponsus, conjux, vir
marriage matrimonium, copulatio, copulati, conjuncti, intronizati, nupti, sponsati, ligati, mariti
marriage banns banni, proclamationes, denuntiationes
mother mater
name given name nomen
name surname cognomen
parents parentes, genitores
wife uxor, marita, conjux, sponsa, mulier, femina, consors

Genealogical Abbreviations[edit | edit source]

Abbreviation Latin English
&c et cætera and also
aas anno aetatis suae died in the year of his age, i.e., a.a.s. 24
ar anno regni year of reign
at ætatis age[1]
c circa about, approximately
c comitis count
dsp decessit sine prole died without issue (children)[2]
dspl decessit sine prole legitima died without legitimate issue (children)[2]
dspm decessit sine prole mascula died without male issue (sons)[2]
dspml decessit sine prole mascula legitima died without legitimate male issue (sons)
dspms decessit sine prole mascula superstite died without surviving male issue (living sons)[2]
dsps decessit sine prole superstite died without surviving issue (living children)[2]
dspv decessit sine prole virilli died without male issue (sons)[2]
dvm decessit vita matris died in the lifetime of the mother
dvp decessit vita patris died in the lifetime of the father
msp
mortuus sine prole
died without offspring (children)[3]
na
natus or nata
born[1]
ob
obiit
died, followed by the date[4]
osp or ob.s.p.
obiit (or obit) sine prole
died without issue (children)[4]
slp
sine legitima prole
died without legitimate issue (children)[5]
smp
sine mascula prole
died without male issue (sons)[5]
sp
sine prole
without issue (children)[5]
spl
sine prole legitima
died without legitimate issue (children)[5]
spm
sine prole mascula
died without male issue (sons)[5]
sps
sine prole superstite
without surviving issue (children)[5]

Numbers[edit | edit source]

In some genealogical records, numbers—especially dates—are written out. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1st, 2nd, 3rd) versions of each number. Ordinal numbers are adjectives and may sometimes appear with the feminine ending (-a) or the neuter ending (-um). In written dates the ordinal numbers usually end with the grammatical ending (-o). Example:

quartus = the fourth
quarto = on the fourth
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
40
50
60
70
80
90
100
101
150
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
   Cardinal
unus
duo, duae
tres, tres, tria
quattuor
quinque
sex
septem
octo
novem
decem
undecim
duodecim
tredecim
quattuordecim
quindecim
sedecim
septemdecim
odeviginti
undeviginti
viginti
viginti unus
viginti duo
viginti tres
viginti quattuor
viginti quinque
viginti sex
viginti septem
viginti octo
viginti novem
triginta
quadraginta
quinquaginta
sexaginta
septuaginta
octoginta
nonaginta
centum
centum unus
centum quinquaginta
ducenti
trecenti
quadringenti
quingenti
sescenti
septigenti
octingenti
nongenti
mille
 
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
7th
8th
9th
10th
11th
12th
13th
14th
15th
16th
17th
18th
19th
20st
21st
22nd
23rd
24th
25th
26th
27th
28th
29th
30th
40th
50th
60th
70th
80th
90th
100th
101th
150th
200th
300th
400th
500th
600th
700th
800th
900th
1000th
Ordinal
primus
secundus
tertius
quartus
quintus
sextus
septimus
octavus
nonus
decimus
undecimus
duodecimus
tertius decimus
quartus decimus
quintus decimus
sextus decimus
septimus decimus
duodevicesimus
undevicesimus
vicesimus or vigesimus
vicesimus primus
vicesimus secundus
vicesimus tertius
vicesimus quartus
vicesimus quintus
vicesimus sextus
vicesimus septimus
vicesimus octavus
vicesimus nonus
tricesimus
quadragesimus
quinquagesimus
sexagesimus
septuagesimus
octogesimus
nonagesimus
centesimus
centesimus primus
centesimus quinquagesimus
ducentesimus
trecentesimus
quadringentesimus
quingentesimus
sescentesimus
septingentesimus
octingentesimus
nongentesimus
millesimus

Roman Numerals[edit | edit source]

Roman numerals are written as combinations of the seven letters listed below. The letters can be written in capital (XVI) or lower-case (xvi) letters.

I = 1 V = 5 X = 10 L = 50 C = 100 D = 500 M = 1000

D is sometimes represented by the symbol .

M is sometimes represented by the symbol .

If smaller value numbers follow larger value numbers, add the values together. If a smaller value number precedes a larger value number, subtract the smaller from the larger. For example:

External Links[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. 1.0 1.1 John E. Cussans, Handbook of Heraldry : With Instructions for Tracing Pedigrees and Deciphering Ancient Mss. : Rules for the Appointment of Liveries &amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;c. (London: Chatto &amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp; Windus, 1893), 283; digital images, Google Books (http://books.google.com/books?id=G6MrAAAAIAAJ : accessed 28 April 2009).
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Gabriel Adeleye, World dictionary of foreign expressions: a resource for readers and writers (Wauconda, Ill.: Bolchazy-Carducci Publishers, 1999), 94, 112; digital images, Google Books (http://books.google.com/books?id=tzW0IasL5EQC : accessed 28 April 2009); book preview limits pages viewed.
  3. Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 252.
  4. 4.0 4.1 Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 279-80, 286.
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 364-6, 370.