Poland Languages: Difference between revisions

E
No edit summary
(E)
Line 276: Line 276:
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources.  Numbers, months, and days of the week are listed both here and in the separate sections that follow this list.  
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources.  Numbers, months, and days of the week are listed both here and in the separate sections that follow this list.  


In this list, optional versions of Polish words or variable endings (such as some plural or feminine endings) are given in parentheses.  Some Polish phrases and their translations are listed [in brackets] under the most significant Polish word, not the first word, of the phrase.  Words in parentheses in the English column clarify the definition.
In this list, optional versions of Polish words or variable endings (such as some plural or feminine endings) are given in parentheses.  Some Polish phrases and their translations are listed [in brackets] under the most significant Polish word, not the first word, of the phrase.  Words in parentheses in the English column clarify the definition.  


=== A  ===
=== A  ===
Line 298: Line 298:
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|-
|  
| caly <br>ceglarz <br>cesarski <br>cesarstwo <br>chalupnik <br>chce <br>chlop <br>chlopiec <br>choroba <br>chrzczony <br>chrzest <br>chrzestna, chrzestny <br>chwilowo <br>ciocia (ciotka) <br>cmentarz <br>co <br>córka <br>cudzoziemski <br>cukrzyca <br>cyrkul <br>cyrulnik <br>czarny <br>czas <br>czasopismo <br>czasowo <br>czemu <br>czerwca <br>czerwony <br>czesc <br>czeski <br>czesto <br>czlonek <br>czterdziesci <br>czterdziesty <br>czterechsetny <br>czternascie <br>czternasty <br>cztery <br>czterysetny <br>czterysta <br>czwartek <br>czwarty <br>czy <br>czyli <br>czynszownik
|  
| entire <br>brick maker <br>imperial <br>empire <br>cottager, poor peasant <br>he wants <br>peasant, country fellow <br>boy <br>disease <br>christened <br>christening <br>godparent(s) <br>temporarily <br>aunt <br>cemetery, churchyard <br>what <br>daughter <br>foreign <br>diabetes <br>district (of a city), ward <br>barber-surgeon <br>black <br>time <br>magazine, periodical <br>temporarily <br>why <br>of June <br>red <br>part, portion <br>Czech <br>often <br>member <br>forty <br>fortieth <br>four hundredth <br>fourteen <br>fourteenth <br>four <br>four hundredth <br>four hundred <br>Thursday <br>fourth <br>whether (introduces a question) <br>or <br>renter
|}
|}


Line 306: Line 306:
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|-
|  
| data <br>dawniej <br>dekanat <br>diecezja <br>difteria <br>dla <br>dlugi <br>dnia <br>doba <br>dobra <br>dobry <br>dodatek <br>dolina <br>dom <br>[z domu] <br>dotad <br>dowód <br>drobny <br>drugi <br>drugiego <br>drzewo genealogiczne <br>duzy <br>dwa <br>dwadziescia <br>dwadziescia dziewiec <br>dwadziescia cztery <br>dwadziescia dwa <br>dwadziescia jeden <br>dwadziescia osiem <br>dwadziescia piec <br>dwadziescia siedem <br>dwadziescia szesc <br>dwadziescia trzy <br>dwanascie <br>dwiescie <br>dwóch imion <br>dwódziesty <br>dwór <br>dwudziesty <br>dwudziesty czwarty <br>dwudziesty drugi <br>dwudziesty ósmy <br>dwudziesty piaty <br>dwudziesty pierwszy <br>dwudziesty siódmy <br>dwudziesty szósty <br>dwudziesty trzeci <br>dwunasty <br>dwusetny (dwóchsetny) <br>dyarya <br>dziad (dziadek) <br>dzial <br>dzieciatko <br>dziecie (dziecko) <br>dziedzic <br>dziedzictwo <br>dziedzieczenie <br>dzien <br>dziesiaty <br>dziesiec <br>dziewcze (dziewczyna) <br>dziewiaty <br>dziewie dziewiaty <br>dziewiec <br>dziewiecdziesiat(y) <br>dziewiecset(ny) <br>dziewietnascie <br>dziewietnasty <br>dzis (dzisiaj) <br>dzisiejszy
|  
| date <br>formerly <br>deanery, division of a diocese <br>diocese <br>diphtheria <br>for <br>long <br>on the day <br>time period of 24 hours <br>estate <br>good <br>supplement, addition <br>valley <br>house <br>[maiden name, from the house of] <br>until now, still <br>proof <br>minor, small <br>second <br>on the second <br>family tree <br>great, big <br>two <br>twenty <br>twenty-nine <br>twenty-four <br>twenty-two <br>twenty-one <br>twenty-eight <br>twenty-five <br>twenty-seven <br>twenty-six <br>twenty-three <br>twelve <br>two hundred <br>having two given names <br>twentieth <br>estate <br>twentieth <br>twenty-fourth <br>twenty-second <br>twenty-eighth <br>twenty-fifth <br>twenty-first <br>twenty-seventh <br>twenty-sixth <br>twenty-third <br>twelfth <br>two hundredth <br>diarrhea <br>grandfather, old man, beggar <br>portion, share <br>infant <br>child <br>heir, country gentleman <br>heritage, inheritance <br>inheritance <br>day <br>tenth <br>ten <br>girl <br>ninth <br>twenty-ninth <br>nine <br>ninety (ninetieth) <br>nine hundred(th) <br>nineteen <br>nineteenth <br>today <br>today's
|}
|}


Line 314: Line 314:
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|-
|  
| emigracja <br>ewangelicki
|  
| emigration <br>Evangelical, Lutheran
|}
|}


73,385

edits