0
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1,260: | Line 1,260: | ||
*A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian, African, and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | *A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian, African, and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | ||
hirotherarus | hirotherarus | ||
Latin word for "glover." | Latin word for "glover." | ||
Chirurg | Chirurg | ||
German word for "surgeon." | German word for "surgeon." | ||
chirurgien | chirurgien | ||
French word for "surgeon." | French word for "surgeon." | ||
chirurgo | chirurgo | ||
Italian word for "surgeon." | Italian word for "surgeon." | ||
chirurgus | chirurgus | ||
Latin word for "surgeon." | Latin word for "surgeon." | ||
chiunque | chiunque | ||
Italian word for "whoever." | Italian word for "whoever." | ||
chlap | chlap | ||
Czech word for "peasant, country fellow." | Czech word for "peasant, country fellow." | ||
chlapec | chlapec | ||
Czech word for "boy." | Czech word for "boy." | ||
chlop | chlop | ||
Polish word for "peasant, country fellow." | Polish word for "peasant, country fellow." | ||
chlopiec | chlopiec | ||
Polish word for "boy." | Polish word for "boy." | ||
<br> | |||
===== Choctaw ===== | ===== Choctaw ===== | ||
Line 1,310: | Line 1,310: | ||
*A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | *A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | ||
choroba | choroba | ||
Polish and Czech word for "disease." | Polish and Czech word for "disease." | ||
Christening (chr) | Christening (chr) | ||
An ordinance performed on a baby by the minister of the local parish in the Church of England, Wales, and Ireland. The child is baptized, given a name, and received into the church. | An ordinance performed on a baby by the minister of the local parish in the Church of England, Wales, and Ireland. The child is baptized, given a name, and received into the church. | ||
chramarius | chramarius | ||
Latin word for "merchant." | Latin word for "merchant." | ||
Christelik | Christelik | ||
Afrikaans word for "Christianlike, religious." | Afrikaans word for "Christianlike, religious." | ||
Christen | Christen | ||
Afrikaans word for "Christian." | Afrikaans word for "Christian." | ||
Line 1,340: | Line 1,340: | ||
Christening records: Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | Christening records: Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | ||
Christening records | Christening records | ||
Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | ||
Line 1,356: | Line 1,356: | ||
*A church founded in 1857 in the United States by people who separated from the Dutch Reformed Church (now called the Reformed Church in America). It adopted its current name in 1904. The church follows the teachings of John Calvin and Huldrych Zwingli, maintaining a conservative, orthodox interpretation of doctrine and practices. It used to conduct its services and keep its records in Dutch. | *A church founded in 1857 in the United States by people who separated from the Dutch Reformed Church (now called the Reformed Church in America). It adopted its current name in 1904. The church follows the teachings of John Calvin and Huldrych Zwingli, maintaining a conservative, orthodox interpretation of doctrine and practices. It used to conduct its services and keep its records in Dutch. | ||
Christmonat | Christmonat | ||
German word for "December." | German word for "December." | ||
chrzczony | chrzczony | ||
Polish word for "christened." | Polish word for "christened." | ||
chrzest | chrzest | ||
Polish word for "christening." | Polish word for "christening." | ||
chrzestna, chrzestny | chrzestna, chrzestny | ||
Polish word for "godparent(s)." | Polish word for "godparent(s)." | ||
<br> | |||
===== Church Almanac, Latter-day Saint ===== | ===== Church Almanac, Latter-day Saint ===== | ||
Line 1,454: | Line 1,454: | ||
*A lay officer in a parish or district of the Church of England. The churchwarden helps the minister with various administrative duties and represents the parishioners in church matters. Most parishes have two churchwardens, who are elected on Easter Tuesday. Before large parishes were broken down into divisions, they may have had up to four churchwardens to represent various areas of the parish. Also called churchman, churchmaster, church reeve, and kirkmaster. | *A lay officer in a parish or district of the Church of England. The churchwarden helps the minister with various administrative duties and represents the parishioners in church matters. Most parishes have two churchwardens, who are elected on Easter Tuesday. Before large parishes were broken down into divisions, they may have had up to four churchwardens to represent various areas of the parish. Also called churchman, churchmaster, church reeve, and kirkmaster. | ||
chwilowo | chwilowo | ||
Polish word for "temporarily." | Polish word for "temporarily." | ||
château | château | ||
French word for "castle." | French word for "castle." | ||
châtelain | châtelain | ||
French word for "owner of a castle." | French word for "owner of a castle." | ||
ci | ci | ||
Italian word for "there, us, to us." | Italian word for "there, us, to us." | ||
CI | CI | ||
Roman numeral for "one-hundred-one." | Roman numeral for "one-hundred-one." | ||
ci-dessous | ci-dessous | ||
French word for "below here." | French word for "below here." | ||
ci-dessus | ci-dessus | ||
French word for "above here." | French word for "above here." | ||
ciabattino | ciabattino | ||
Italian word for "cobbler." | Italian word for "cobbler." | ||
cidade | cidade | ||
Portuguese word for "city." | Portuguese word for "city." | ||
cidadão (ã) | cidadão (ã) | ||
Portuguese word for "citizen." | Portuguese word for "citizen." | ||
ciego (a) | ciego (a) | ||
Spanish word for "blind." | Spanish word for "blind." | ||
ciento | ciento | ||
Spanish word for "one hundred." | Spanish word for "one hundred." | ||
ciento uno | ciento uno | ||
Spanish word for "one hundred one." | Spanish word for "one hundred one." | ||
cigány | cigány | ||
Hungarian word for "gypsy." | Hungarian word for "gypsy." | ||
cikán | cikán | ||
Czech word for "gypsy." | Czech word for "gypsy." | ||
<br> | |||
===== Cimarrón ===== | ===== Cimarrón ===== | ||
Line 1,520: | Line 1,520: | ||
*A term used in Mexican and Guatemalan Catholic Church registers to describe a person whose ancestry is a mix of Indian (1/4), African (1/2), and Spanish Caucasian (1/4). Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | *A term used in Mexican and Guatemalan Catholic Church registers to describe a person whose ancestry is a mix of Indian (1/4), African (1/2), and Spanish Caucasian (1/4). Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | ||
cimeterium | cimeterium | ||
Latin word for "cemetery." | Latin word for "cemetery." | ||
cimetière | cimetière | ||
French word for "cemetery." | French word for "cemetery." | ||
cimitero | cimitero | ||
Italian word for "cemetery." | Italian word for "cemetery." | ||
cinco | cinco | ||
Portuguese and Spanish word for "five." | Portuguese and Spanish word for "five." | ||
cincuenta | cincuenta | ||
Spanish word for "fifty." | Spanish word for "fifty." | ||
cingarus | cingarus | ||
Latin word for "gypsy." | Latin word for "gypsy." | ||
cinq | cinq | ||
French word for "five." | French word for "five." | ||
cinquanta | cinquanta | ||
Italian word for "fifty." | Italian word for "fifty." | ||
cinquante | cinquante | ||
French word for "fifty." | French word for "fifty." | ||
cinquantesimo, -a | cinquantesimo, -a | ||
Italian word for "fiftieth." | Italian word for "fiftieth." | ||
cinquantième | cinquantième | ||
French word for "fiftieth." | French word for "fiftieth." | ||
cinque | cinque | ||
Italian word for "five." | Italian word for "five." | ||
cinquième | cinquième | ||
French word for "fifth." | French word for "fifth." | ||
cinqüenta | cinqüenta | ||
Portuguese word for "fifty." | Portuguese word for "fifty." | ||
cinterem | cinterem | ||
Hungarian word for "burial ground." | Hungarian word for "burial ground." | ||
ciocia (ciotka) | ciocia (ciotka) | ||
Polish word for "aunt." | Polish word for "aunt." | ||
cioè | cioè | ||
Italian word for "that is, namely." | Italian word for "that is, namely." | ||
cipész | cipész | ||
Hungarian word for "shoemaker." | Hungarian word for "shoemaker." | ||
circa, Danish | circa, Danish | ||
Danish word for "approximately." | Danish word for "approximately." | ||
circa, German (ca.) | circa, German (ca.) | ||
German word for "about." | German word for "about." | ||
circa, Italian | circa, Italian | ||
Italian word for "about, approximately." | Italian word for "about, approximately." | ||
circa, Latin | circa, Latin | ||
Latin word for "about, around, round about." | Latin word for "about, around, round about." | ||
circa, Swedish ((ca.) (Latin)) | circa, Swedish ((ca.) (Latin)) | ||
Swedish word for "about, approximately." | Swedish word for "about, approximately." | ||
circiter | circiter | ||
Latin word for "about, approximately." | Latin word for "about, approximately." | ||
<br> | |||
===== Circuit court guardian docket ===== | ===== Circuit court guardian docket ===== | ||
Line 1,650: | Line 1,650: | ||
*A court in Wisconsin with countywide jurisdiction over civil and criminal cases and some appeals. | *A court in Wisconsin with countywide jurisdiction over civil and criminal cases and some appeals. | ||
Circuit superior court of law and chancery, Virginia | Circuit superior court of law and chancery, Virginia | ||
*A court in Virginia with districtwide jurisdiction. In 1851 these courts were replaced by circuit courts. | *A court in Virginia with districtwide jurisdiction. In 1851 these courts were replaced by circuit courts. | ||
===== Circuit superior court of law, West Virginia ===== | ===== Circuit superior court of law, West Virginia ===== | ||
Line 1,663: | Line 1,663: | ||
cirka | |||
Norwegian word for "approximately." | |||
===== Citizen, early England and Wales ===== | ===== Citizen, early England and Wales ===== | ||
Line 1,681: | Line 1,683: | ||
*A book used to record the names of people who had received the rights to citizenship. These books were frequently kept in Germany, where they were called Bürgerbücher or Bürgerlisten. | *A book used to record the names of people who had received the rights to citizenship. These books were frequently kept in Germany, where they were called Bürgerbücher or Bürgerlisten. | ||
Citizenship record | |||
Citizenship records document the process of a person becoming a member of a country. | |||
The records may give the name, age, country of birth, ethnic background, date and port of arrival, name of the ship, previous residences, or current address. Each of the various types of records created during the citizenship process can give different details about the person. | |||
In the United States, records for earlier years usually contain less information than those after 1906, when the names, birth dates, and birth places of the spouse and children are given. | |||
Citizenship records are found in town, county, state, and federal court records. | |||
citoyen(ne) | |||
French word for "citizen." | |||
cittadinanze | |||
Italian word for "citizenship." | |||
cittadino, -a | |||
Italian word for "citizen." | |||
città | |||
Italian word for "city, town." | |||
City | |||
An inhabited place that has more people than a town or village. Different countries have different requirements for what is considered a city. In some countries, for example, a city must be an incorporated entity. In others, it must have a charter from the government. | |||
===== City census ===== | ===== City census ===== | ||
Line 1,690: | Line 1,724: | ||
*A court in Kansas with citywide jurisdiction over minor criminal cases and traffic matters. Also called magistrate court. | *A court in Kansas with citywide jurisdiction over minor criminal cases and traffic matters. Also called magistrate court. | ||
City court, Utah | City court, Utah | ||
*A court used in Utah between 1906 and 1977. City courts had limited jurisdiction over civil and criminal cases in a county. They were replaced by the circuit court system in 1977. | |||
===== City directory ===== | ===== City directory ===== | ||
Line 1,707: | Line 1,743: | ||
*Records, such as those for births and deaths, kept at a city level. | *Records, such as those for births and deaths, kept at a city level. | ||
ciudad | |||
Spanish word for "city." | |||
ciudadano (a) | |||
Spanish word for "citizen." | |||
Civil authorities | |||
Authorities in charge of a country or other non-church unit. | |||
===== Civil case ===== | ===== Civil case ===== | ||
Line 1,723: | Line 1,772: | ||
*An area covered by a Danish court. In Danish they are called herred and birke. | *An area covered by a Danish court. In Danish they are called herred and birke. | ||
Civil division | |||
The part of a governmental unit which oversees noncriminal matters. | |||
===== Civil government ===== | ===== Civil government ===== | ||
Line 1,736: | Line 1,789: | ||
*A government record of marriages performed by various civil and religious officials. A register is usually a record in a bound book. | *A government record of marriages performed by various civil and religious officials. A register is usually a record in a bound book. | ||
Civil parish, Ireland | ===== Civil parish, Ireland ===== | ||
*An administrative division of a county in Ireland. Before the Reformation, the civil parish was an ecclesiastical division. | |||
Civil Registration District | |||
The geographic area of a country in which the birth, marriage, divorce, and death records of the citizens are kept. In the United States, civil registration is called vital records. | |||
===== Civil registration office ===== | ===== Civil registration office ===== | ||
Line 1,761: | Line 1,822: | ||
*A type of war in which two or more factions within the same country are at war with each other. | *A type of war in which two or more factions within the same country are at war with each other. | ||
civilregistret | |||
Swedish word for "civil registrar." | |||
civis | |||
Latin word for "citizen." | |||
cizozemský | |||
Czech word for "foreign." | |||
cizí | |||
Czech word for "foreign, strange." | |||
ciò | |||
Italian word for "that." | |||
CL | |||
Roman numeral for "one-hundred-fifty." | |||
===== Claim ===== | ===== Claim ===== | ||
Line 1,793: | Line 1,880: | ||
*A settler who was part of a system that filed headright grants by time period. These particular settlers arrived in Texas from 1 January 1840 to 1 January 1842 and received headright land grants from the Republic of Texas. | *A settler who was part of a system that filed headright grants by time period. These particular settlers arrived in Texas from 1 January 1840 to 1 January 1842 and received headright land grants from the Republic of Texas. | ||
clausit | |||
Latin word for "he/she finished, closed." Diem clausit extremem means "(died) he/she finished the last day." | |||
claustrarius | |||
Latin word for "locksmith." | |||
clausum | |||
Latin word for "closed, finished." | |||
===== Clergy directory ===== | ===== Clergy directory ===== | ||
*A list of the religious leaders in an area or religion. | *A list of the religious leaders in an area or religion. | ||
clergé | |||
French word for "clergymen." | |||
===== Clerical register of souls, Norway ===== | ===== Clerical register of souls, Norway ===== | ||
Line 1,805: | Line 1,908: | ||
*A roll kept in Sweden that lists all members of a parish, their place of residence, and their knowledge of catechism. The Evangelical Lutheran Church (Svenska Kyrkan) passed a law in 1686 requiring ministers to keep these records. Some records exist for as early as 1700, but most start much later. From about 1820, surveys are available for most parishes. In Swedish the word for clerical survey records is husförslängder. | *A roll kept in Sweden that lists all members of a parish, their place of residence, and their knowledge of catechism. The Evangelical Lutheran Church (Svenska Kyrkan) passed a law in 1686 requiring ministers to keep these records. Some records exist for as early as 1700, but most start much later. From about 1820, surveys are available for most parishes. In Swedish the word for clerical survey records is husförslängder. | ||
clericus | |||
Latin word for "clergyman." | |||
===== Clerk ===== | ===== Clerk ===== | ||
Line 1,813: | Line 1,920: | ||
*A government official who keeps the records of a court. | *A government official who keeps the records of a court. | ||
clero | |||
Portuguese word for "clergy." | |||
===== Clipping file ===== | ===== Clipping file ===== | ||
*A file of obituaries and other articles cut out of newspapers. | *A file of obituaries and other articles cut out of newspapers. | ||
clostrarius | |||
Latin word for "locksmith." | |||
clérigo | |||
Portuguese and Spanish word for "clergyman." | |||
CM | |||
Roman numeral for "nine-hundred." | |||
cmentarz | |||
Polish word for "cemetery, churchyard." | |||
co | |||
Polish and Czech word for "what." | |||
===== Coast Guard ===== | ===== Coast Guard ===== | ||
Line 1,825: | Line 1,957: | ||
*An emblem used on shields and other implements of war. Coats of arms, invented in the Holy Land during the Crusades, were introduced to England by Richard I. They were originally painted on the shields of Christian soldiers to identify them. Later, the Crown granted the right to use a coat of arms to an individual to identify him in battle. Then a coat of arms became a reward for performing a heroic deed, making a notable achievement, or holding a prominent position. | *An emblem used on shields and other implements of war. Coats of arms, invented in the Holy Land during the Crusades, were introduced to England by Richard I. They were originally painted on the shields of Christian soldiers to identify them. Later, the Crown granted the right to use a coat of arms to an individual to identify him in battle. Then a coat of arms became a reward for performing a heroic deed, making a notable achievement, or holding a prominent position. | ||
cocchiere | |||
Italian word for "coachman." | |||
===== Codicil ===== | ===== Codicil ===== | ||
*A signed supplement, change, or addition to a will. | *A signed supplement, change, or addition to a will. | ||
oelebs | |||
Latin word for "bachelor, single man." | |||
coemeterium | |||
Latin word for "cemetery." | |||
Coextensive (District of Columbia) | |||
Having the same boundaries. Washington is coextensive with the District of Columbia which means that the City of Washington occupies the same space and has the same boundaries as the District of Columbia. | |||
cofradía | |||
Spanish word for "religious brotherhood, guild." | |||
===== Cofradías, Spain ===== | ===== Cofradías, Spain ===== | ||
*An organization in Spain whose membership was restricted to persons of hidalgo status (untitled Spanish nobility). In Spanish, the terms órdenes militares, confradías and confraternidades refer to military orders of chivalry that were established during the Crusades (1100–1450) to provide a fraternal religious life among the Spanish nobility. The orders were dedicated to retaking Spain from the Moors and protecting pilgrimages to the Holy Land. These orders functioned under the direction of the Pope and were independent of other ecclesiastical or civil authority. However, as the orders grew in wealth and power, they came into conflict with the Spanish Crown. By 1587 most of the orders fell under the control of the monarch. The orders became honorary in nature. | *An organization in Spain whose membership was restricted to persons of hidalgo status (untitled Spanish nobility). In Spanish, the terms órdenes militares, confradías and confraternidades refer to military orders of chivalry that were established during the Crusades (1100–1450) to provide a fraternal religious life among the Spanish nobility. The orders were dedicated to retaking Spain from the Moors and protecting pilgrimages to the Holy Land. These orders functioned under the direction of the Pope and were independent of other ecclesiastical or civil authority. However, as the orders grew in wealth and power, they came into conflict with the Spanish Crown. By 1587 most of the orders fell under the control of the monarch. The orders became honorary in nature. | ||
cognationis | |||
Latin word for "blood relationship." | |||
cognato, -a | |||
Italian word for "brother-in-law, sister-in-law." | |||
cognome, -i | |||
Italian word for "surname(s)." | |||
cognomen | |||
Latin word for "name, family name, surname." | |||
===== Cohabitation certificates ===== | ===== Cohabitation certificates ===== | ||
*A record that states the legal marital status of freed slaves. | *A record that states the legal marital status of freed slaves. | ||
cojo (a) | |||
Spanish word for "lame." | |||
col consenso | |||
Italian word for "with the consent." | |||
colera | |||
Italian word for "cholera." | |||
colheita | |||
Portuguese word for "harvest." | |||
colina | |||
Portuguese and Spanish word for "hill." | |||
Collaboration Lists | |||
A feature on the FamilySearch Internet Genealogy Service that allows people to type in information that other people can then read or download. Users can also post questions for others to answer, answer questions posted by others, or read questions and answers already on the service. Each collaboration list focuses on a particular place, surname, or topic. Also called a computer bulletin board system (BBS) or computer message board. | |||
Collateral (genealogy) | |||
A member of a family but not in the direct line, such as an aunt, uncle, or cousin. | |||
===== Collection Fabien, Canada ===== | ===== Collection Fabien, Canada ===== | ||
*A collection of Catholic marriage records at the National Archives of Canada. It covers marriages that occurred from 1657 to 1974 in counties surrounding Montréal and on both the Québec and Ontario sides of the Ottawa River Valley.Collection Gagnon, Canada<br>Collection Gagnon, Canada: A collection of marriage indexes, church records, and vital records about French Canadians. This collection is at the city library of Montreal. | *A collection of Catholic marriage records at the National Archives of Canada. It covers marriages that occurred from 1657 to 1974 in counties surrounding Montréal and on both the Québec and Ontario sides of the Ottawa River Valley.Collection Gagnon, Canada<br>Collection Gagnon, Canada: A collection of marriage indexes, church records, and vital records about French Canadians. This collection is at the city library of Montreal. | ||
Collection Gagnon, Canada | |||
A collection of marriage indexes, church records, and vital records about French Canadians. This collection is at the city library of Montreal. | |||
===== Collection Rhode Island Family Records ===== | ===== Collection Rhode Island Family Records ===== | ||
Line 1,861: | Line 2,068: | ||
*A list of property owners and how much tax they paid in a given year. | *A list of property owners and how much tax they paid in a given year. | ||
collina | |||
Italian word for "hill." | |||
colline | |||
French word for "hill." | |||
collis | |||
Latin word for "hill." | |||
===== Colonel ===== | ===== Colonel ===== | ||
*Usually the senior staff or administrative officer in the army, air force, or marines who commands a regiment. The British often gave this as an honorary title to members of noble families. | *Usually the senior staff or administrative officer in the army, air force, or marines who commands a regiment. The British often gave this as an honorary title to members of noble families. | ||
===== Colonial census ===== | ===== Colonial census ===== |
edits