0
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 549: | Line 549: | ||
*A Portuguese word for baptisms. | *A Portuguese word for baptisms. | ||
batisseur | ===== batisseur ===== | ||
*French word for "builder." | |||
===== batizar ===== | |||
*Portuguese word for "to baptize." | |||
===== batsmaður ===== | |||
*Icelandic word for "boatman." | |||
===== battesimale ===== | |||
*Italian word for "baptismal." | |||
===== battesimo ===== | |||
*Italian word for "baptism." | |||
===== battezzare ===== | |||
*Italian word for "baptize." | |||
===== battezzarono ===== | |||
*Italian word for "they baptized." | |||
===== battezzato, -a ===== | |||
*Italian word for "baptized." | |||
===== battezzo ===== | |||
*Italian word for "baptized." | |||
===== Bauer ===== | |||
*German word for "farmer, peasant." | |||
Bauer | |||
===== Bauptismos ===== | ===== Bauptismos ===== | ||
Line 597: | Line 587: | ||
*A Spanish term for baptism. Also used in the Philippines. | *A Spanish term for baptism. Also used in the Philippines. | ||
bautizar | ===== bautizar ===== | ||
*Spanish word for "to baptize." | |||
===== Bayern ===== | |||
*German word for "Bavaria." | |||
===== baía ===== | |||
*Portuguese word for "bay." | |||
===== Computer bulletin board system (BBS) ===== | |||
*A computer service that allows people to enter information that other people can then read or download. Users can also post questions for others to answer, answer questions posted by others, or read questions and answers already on the service. Many bulletin boards focus on a particular topic. Also called a computer message board or computer news group. | |||
===== Band, German (Bd.) ===== | |||
*German word for "volume." | |||
===== BCG ===== | ===== BCG ===== | ||
Line 621: | Line 606: | ||
*Board for Certification of Genealogists. | *Board for Certification of Genealogists. | ||
bd. | ===== bd. ===== | ||
*Danish word for "volume." | |||
===== be ===== | |||
*Norwegian word for "pray, request." | |||
===== Beamter ===== | |||
*German word for "official, registrar." | |||
===== Beat ===== | |||
*The area of land that a census taker covers. | |||
===== beatus ===== | |||
*Latin word for "blessed, deceased." | |||
===== beau-fils ===== | |||
*French word for "son-in-law, stepson." | |||
===== beau-frère ===== | |||
*French word for "brother-in-law, stepbrother." | |||
===== beau-père ===== | |||
*French word for "father-in-law, stepfather." | |||
===== beboer ===== | |||
*Danish and Norwegian word for "occupant, resident." | |||
===== bebé ===== | |||
*Spanish word for "baby." | |||
===== beccaio ===== | |||
*Italian word for "butcher." | |||
===== beccamorti ===== | |||
*Italian word for "grave digger." | |||
===== becchino ===== | |||
*Italian word for "grave digger." | |||
===== Beck(er) ===== | |||
*German word for "baker." | |||
===== becsületes ===== | |||
*Hungarian word for "honest." | |||
===== beda ===== | |||
*Polish word for "they will." | |||
===== bede ===== | |||
*Danish word for "pray." | |||
===== bededag ===== | |||
*Norwegian word for "prayer day." | |||
===== bedelaar ===== | |||
*Afrikaans and Dutch word for "beggar." | |||
===== bedendmaking ===== | |||
*Afrikaans word for "declaration." | |||
===== bedrag ===== | |||
*Afrikaans and Dutch word for "fee, amount (of money)." | |||
===== bedrijf ===== | |||
*Dutch word for "trade, business, concern." | |||
===== bedrive hor ===== | |||
*Norwegian word for "commit adultery." | |||
===== bedryf ===== | |||
*Afrikaans word for "occupation, trade." | |||
===== bedstefar ===== | |||
*Danish word for "grandfather." | |||
===== bedstemor ===== | |||
*Danish word for "grandmother." | |||
===== bedzie ===== | |||
*Polish word for "he/she/it will." | |||
===== beerdigt ===== | |||
*German word for "buried." | |||
===== Beerdigung ===== | |||
*German word for "burial, interment." | |||
===== befandtes ===== | |||
*Danish word for "is found." | |||
===== befolkning, Danish ===== | |||
*Danish word for "population, inhabitants." | |||
===== befolkning, Norwegian ===== | |||
*Norwegian word for "population, people." | |||
===== befolkning, Swedish ===== | |||
*Swedish word for "population." | |||
===== begge ===== | |||
*Danish and Norwegian word for "both." | |||
===== begivenhet ===== | |||
*Norwegian word for "event, occurrence." | |||
beglaubigt | |||
German word for "certified, attested." | |||
begraaf | |||
Dutch word for "burial". | |||
begraafplaas | |||
Afrikaans word for "cemetery." | |||
begraafplaats | |||
Dutch word for "cemetery." | |||
begraben | |||
German word for "buried." | |||
===== Begräbnisse ===== | |||
*The German word for burials. | |||
begrafenis | |||
Dutch word for "funeral." | |||
begrafn | |||
Icelandic word for "buried." | |||
begrafnis | |||
Afrikaans word for "burial, funeral." | |||
begrava | |||
Swedish word for "to bury." | |||
<br> | |||
===== Begravede ===== | |||
*A Norwegian and Danish word for burials. | |||
begravelse, Danish | |||
Danish word for " | Danish word for "burial." | ||
begravelse, Norwegian | |||
Norwegian word for "funeral, burial." | |||
begraven | |||
Dutch word for "to bury." | |||
begravet | |||
Danish and Norwegian word for "buried." | |||
===== Begravna ===== | |||
*The Swedish word for burials. | |||
begravning | |||
Swedish word for "burial." | |||
begravningsplats | |||
Swedish word for "cemetery." | |||
begrawe | |||
Afrikaans word for "to bury." | |||
Begräbnisse | |||
The German word for burials. | |||
begått H(errens) H(eliga) Nattvard | |||
Swedish word for "taken the Lord's Holy Communion." | |||
behandle | |||
Norwegian word for "handle, treat, manage." | |||
behoeftig | |||
Afrikaans word for "indigent, needy." | |||
behoeftigden | |||
Dutch word for " | Dutch word for "needy, indigent." | ||
behoort | |||
Afrikaans word for "belongs." | |||
behoren | |||
Dutch word for "to belong to." | |||
Beichte | |||
German word for "confession." | |||
beide | |||
Afrikaans, Dutch and German word for "both." | |||
Beilage | |||
German word for "supplement." | |||
beiningamaður | |||
Icelandic word for "beggar." | |||
bejaard | |||
Dutch word for "aged." | |||
bejaarde | |||
Afrikaans word for "aged." | |||
bejelent | |||
Hungarian word for "declares, reports." | |||
Bekannte(r) | |||
German word for "acquaintance." | |||
Bekehrung | |||
German word for "conversion." | |||
bekende | |||
Afrikaans and Dutch word for "acquaintance." | |||
belasting, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "tax." | |||
belasting, Dutch | |||
Dutch word for "taxation." | |||
belastingheffer | |||
Afrikaans word for "tax collector." | |||
Belege | |||
German word for "proof, documentation." | |||
Belg(isch) | |||
Dutch word for "Belgian." | |||
Belge | |||
French word for "Belgian." | |||
Belgie | |||
Afrikaans word for "Belgium." | |||
Belgies | |||
Afrikaans word for "Belgian." | |||
België | |||
Dutch word for "Belgium." | |||
belle-fille | |||
French word for "daughter-in-law, stepdaughter." | |||
belle-mère | |||
French word for "mother-in-law, stepmother." | |||
belle-soeur | |||
French word for "sister-in-law, stepsister." | |||
belül | |||
Hungarian word for "inside." | |||
bem | |||
Portuguese word for "good, well." | |||
bemerking | |||
Dutch word for "remarks." | |||
bemerkning | |||
Norwegian word for "remark." | |||
Bemerkungen | |||
German word for "remarks." | |||
bemærkning | |||
Danish word for "remark." | |||
ben, Danish | |||
Danish word for "leg, bone, limb." | |||
ben, Norwegian | |||
Norwegian word for "leg, bone." | |||
benadering | |||
Dutch word for "approximation." | |||
benché | |||
Italian word for "although." | |||
bendición | |||
Spanish word for "blessing." | |||
bene | |||
Latin word for "well." | |||
<br> | |||
===== Beneficiary, insurance ===== | |||
*An individual who receives the proceeds or benefits from an insurance policy. | |||
===== Beneficiary, probate ===== | |||
*An individual who receives property or money from a deceased individual’s estate. | |||
benekte | |||
Norwegian word for "deny." | |||
benestante | |||
Italian word for "wealthy person." | |||
beni immobili | |||
Italian word for "real property, real estate." | |||
beni stabili | |||
Italian word for "real property, real estate." | |||
===== Benjamin Lake Noyes Collection ===== | |||
*A collection of genealogies and correspondence concerning many Maine families, especially those who settled at Deer Isle in Hancock County. | |||
benämd | |||
Swedish word for "called." | |||
benåde | |||
Norwegian word for " | Norwegian word for "pardon." | ||
berg | |||
German word for " | German and Swedish word for "hill, mountain." | ||
berg, Dutch | |||
Dutch word for "mountain." | |||
bergarius | |||
Latin word for "shepherd." | |||
berger | |||
French word for "shepherd." | |||
Bergmann | |||
German word for "miner." | |||
bergslag | |||
Swedish word for "mining district." | |||
bergsman | |||
Swedish word for "miner." | |||
berklaveiki | |||
Icelandic word for "tuberculosis." | |||
berní ruly | |||
Czech word for "tax lists." | |||
beroep, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "occupation." | |||
beroep, Dutch | |||
Dutch word for "trade, occupation." | |||
beroerte | |||
Afrikaans word for "apoplexy, stroke." | |||
Beruf | |||
German word for "occupation, profession." | |||
beruset | |||
Norwegian word for "drunk." | |||
Beschreibung | |||
German word for "description." | |||
beschrijving | |||
Dutch word for "description." | |||
besetning | |||
Norwegian word for "livestock, crew." | |||
besidder | |||
Danish word for "owner.: | |||
Besitzer | |||
German word for "possessor, proprietor, owner." | |||
beskattning | |||
Swedish word for "taxation." | |||
beskrive | |||
Danish word for "description." | |||
beskrivelse | |||
Norwegian word for "description." | |||
beskrivning, Swedish | |||
Swedish word for "description." | |||
beskrywing, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "description." | |||
beslagnemen | |||
Dutch word for "to seize." | |||
beslektet | |||
Norwegian word for "related." | |||
besnijdenis | |||
Dutch word for "circumcision." | |||
bestattet | |||
German word for "buried." | |||
bestefar | |||
Norwegian word for "grandfather." | |||
besteforeldre | |||
Norwegian word for "grandparents." | |||
bestemor | |||
Norwegian word for "grandmother." | |||
bestilling | |||
Danish word for "occupation." | |||
bestätigt | |||
German word for "confirmed, verified." | |||
besvangre | |||
Norwegian word for "impregnate, get with child, make pregnant." | |||
besökare | |||
Swedish word for "customs official (archaic), visitor (modern)." | |||
bet-bet-overgrootvader | |||
Dutch word for "third great-grandfather." | |||
bet-overgrootvader | |||
Dutch word for "second great-grandfather." | |||
betale | |||
Norwegian word for "pay." | |||
betegség | |||
Hungarian word for "disease, illness." | |||
betjene | |||
Danish word for "serve." | |||
betjänt | |||
Swedish word for "servant, civil servant." | |||
betler | |||
Norwegian word for "beggar." | |||
betrekking, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "concerning, in relation to, position (employment)." | |||
betrekking, Dutch | |||
Dutch word for "in relation to, relatives." | |||
bettlare | |||
Swedish word for "beggar." | |||
Bettler | |||
German word for "beggar." | |||
bettlägerig | |||
German word for "bedridden." | |||
bettoliere | |||
Italian word for "tavern keeper." | |||
betuiging, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "giving (as in giving thanks or legal testimony)." | |||
betuiging, Dutch | |||
Dutch word for "declaration, expression." | |||
===== Between the Miami Rivers Survey ===== | |||
*A land survey that the United States government conducted between the Great and Little Miami Rivers in Ohio. The survey used the same nonstandard method used in the Symmes Purchase. | |||
betyg | |||
Swedish word for "certificate." | |||
bevaka | |||
Swedish word for "protect." | |||
bevestiging | |||
Afrikaans word for "confirmation." | |||
bevilge | |||
Norwegian word for "grant." | |||
bevis, Norwegian | |||
Norwegian word for "proof." | |||
bevis, Swedish | |||
Swedish word for "certificate, proof, evidence." | |||
bevistat läsförhören | |||
Swedish word for "present at household examination (clerical survey). | |||
bevolking | |||
Afrikaans and Dutch word for "population." | |||
bevolking, Dutch | |||
Dutch word for "population." | |||
bevolkingsregister | |||
Dutch word for "population register." | |||
bevorstehend | |||
German word for "previously mentioned." | |||
bevándorlás | |||
Hungarian word for "immigration." | |||
bevándorló | |||
Hungarian word for "immigrant." | |||
beväring | |||
Swedish word for "conscript." | |||
beväringsman | |||
Swedish word for "recruit." | |||
Bevölkerungsregister | |||
German word for "population register." | |||
bewaarder | |||
Dutch word for "guardian, warden." | |||
bewijs | |||
Dutch word for "certificate, proof." | |||
bewijs van overlijden | |||
Dutch word for "death certificate, proof of death." | |||
bewijs van trouwen | |||
Dutch word for "marriage certificate, proof of marriage." | |||
bewys | |||
Afrikaans word for "evidence, proof." | |||
beykir | |||
Icelandic word for "cooper." | |||
bez | |||
Polish and Czech word for "without." | |||
bezdzietny | |||
Polish word for "childless." | |||
bezejmenný | |||
Czech word for "unnamed, nameless." | |||
bezimienny | |||
Polish word for "unnamed, nameless." | |||
Bezirk | |||
German word for "district." | |||
beður | |||
Icelandic word for "bed." | |||
Bureau of Indian Affairs (BIA) | |||
An agency of the United States government that manages and keeps the records of the government's interaction with American Indian tribes. | |||
bialoruski | |||
Polish word for "Belorussian." | |||
bialy | |||
Polish word for "white." | |||
bianco | |||
Italian word for "white." | |||
Bible records | |||
Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose. | |||
<br> | |||
===== Bible Records, Family History Library Catalog™ ===== | |||
*A subject heading used in the Family History Library Catalog to categorize Bible records (birth, marriage, and death information written in family Bibles). | |||
*Bible records, general: Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose.<br> | |||
<br> | |||
===== Bibliography, Family History Library Catalog™ ===== | |||
*A subject heading used in the Family History Library Catalog to categorize lists of books, periodicals, or other resources related to a particular topic.<br> | |||
===== Bibliography, general ===== | |||
*A list of books, periodicals, or other resources that were used to prepare a book or article; also a separate list of books, periodicals, or other resources related to a particular topic. | |||
bibliográfia | |||
Hungarian word for "bibliography." | |||
biblioteca | |||
Portuguese and Spanish word for "library." | |||
biblioteche | |||
Italian word for "libraries." | |||
bibliotek | |||
Danish and Norwegian word for "library." | |||
===== Bibliothèque Généalogique, France ===== | |||
*A library in Paris, France, that has a name index, genealogical books, and genealogical periodicals from all parts of France. Translated as Genealogical Library in English. | |||
===== Bibliothèque Publique d' Information, France ===== | |||
*A library in Paris, France, that has a collection of 300,000 volumes and 2,400 periodicals. It has a good genealogical collection. | |||
bidden | |||
Dutch word for "to request, to pray." | |||
bidello | |||
Italian word for "janitor." | |||
biduum | |||
Latin word for "space of two days, two-day period." | |||
biegunka | |||
Polish word for "diarrhea, dysentery." | |||
bien, French | |||
French word for "well." | |||
bien, Spanish | |||
Spanish word for "good, well." | |||
bienes | |||
Spanish word for "property, goods, fee." | |||
===== Bienes de difuntos ===== | |||
<br> | *A Spanish term for inheritance records and inventories of personal estates. Also used in the Philippines.<br> | ||
biennium | |||
Latin word for "two-year period." | |||
biens | |||
French word for "goods, property." | |||
bierzmowanie | |||
Polish word for "confirmation." | |||
biezacy | |||
Polish word for "current." Roku biezacego means "of the current year." | |||
bifolco | |||
Italian word for "plowman." | |||
bijlagen | |||
Dutch word for "supplemental documents." | |||
bijna | |||
Dutch word for "almost, nearly." | |||
bijnaam | |||
Dutch word for "surname, nickname." | |||
bijzit | |||
Dutch word for "mistress, concubine". | |||
bilaga | |||
Swedish word for "supplement, enclosure." | |||
===== Bill of sale ===== | |||
*A written document that transfers personal property from one individual to another. It proves that a sale occurred. | |||
billedhugger | |||
Danish word for "sculptor." | |||
Biloxi Bay, Mississippi | |||
The seaport area on the Gulf of Mexico where the city of Biloxi, Mississippi is now located. The permanent settlement in the Mississippi Valley was made there by the French in 1699. | |||
bind, Danish | |||
Danish word for "volume." | |||
bind, Norwegian | |||
Norwegian word for "volume (book)." | |||
binnekant | |||
Afrikaans word for "inside." | |||
binnenkant | |||
Dutch word for "inside." | |||
biografi | |||
Danish, Norwegian and Swedish word for "biography." | |||
biografia | |||
Italian word for "biography." | |||
===== Biografica ===== | |||
*A biographical collection of notes, newspaper clippings, and obituaries of Swedish army officers and others. | |||
biografie | |||
Afrikaans and Dutch word for "biography." | |||
===== Biographical dictionary ===== | |||
*A compilation of histories of people’s lives. The people selected for a biographical dictionary usually have something in common, such as occupation, place of origin or residence, or experience in a historical event. Also called a biographical encyclopedia or compiled biography. | |||
===== Biographical Dictionary of Early Virginia, 1607-1660 ===== | |||
*A biographical dictionary that contains more than 100,000 entries and mentions over 30,000 people who are named in wills, deeds, court orders, histories, and Virginia Company records. | |||
===== Biographical encyclopedia ===== | |||
*A compilation of histories of people’s lives. The people selected for a biographical encyclopedia usually have something in common, such as occupation, place of origin or residence, or experience in a historical event. Also called a biographical dictionary or compiled biography. | |||
===== Biographical sketch ===== | |||
*A brief account of an individual’s life. | |||
biographie, French | |||
French word for "biography." | |||
Biographie, German | |||
German word for "biography." | |||
Biography | |||
A history of an individual's life. | |||
===== Biography and Genealogy Master Index ===== | |||
*An index that lists the subjects in most nationwide American biographical dictionaries. This index is essential for finding biographical sketches. It concentrates heavily on the late 1800s and early 1900s. | |||
===== Biography File ===== | |||
*A 180-drawer card index to newspaper clippings, local histories, and periodicals from Maryland during the 1800s and 1900s. This file is at the Enoch Pratt Free Library in Baltimore, Maryland. | |||
===== Biography, Family History Library Catalog™ ===== | |||
*A subject heading used in the Family History Library Catalog to categorize biographies (histories of people's lives) and biographical dictionaries and encyclopedias (compilations of histories of people’s lives). | |||
===== Biography, general ===== | |||
*A history of an individual’s life. | |||
===== Biography, PERiodical Source Index ===== | |||
*A record type used in the Locality and Research Methodologies sections of the PERiodical Source Index (PERSI) to identify articles that contain biographical information about a person or group of people. | |||
birk | |||
Danish word for "court district." | |||
===== Birke, Denmark ===== | |||
*A Danish civil district, an area covered by a court. Also called herred. | |||
===== Birth certificate ===== | |||
*An official government document stating an individual’s birth date, birthplace, and parentage. | |||
birodalom | |||
Hungarian word for "empire." | |||
birraio | |||
Italian word for "barkeeper, brewer." | |||
Birth certificate | |||
An official government document stating an individual's birth date, birthplace, and parentage. | |||
===== Birth record ===== | |||
*An official government document stating an individual’s birth date, birthplace, and parentage. | |||
===== Birthplace Index, 1881 British Census ===== | |||
*An index of the 1881 British Census that is organized alphabetically by surname then by individuals' parish of birth. The Birthplace Index can help you identify possible brothers, sisters, and cousins who were born in the same parish but who may have moved to a different part of Great Britain. | |||
birtokos | |||
Hungarian word for "landowning farmer." | |||
bis-bisnonno | |||
Italian word for "secont great-grandfather." | |||
bisabuela | |||
Spanish word for "great-grandmother." | |||
bisabuelo | |||
Spanish word for "great-grandfather." | |||
bisabuelos | |||
Spanish word for "great-grandparents." | |||
bisavo, -a | |||
Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | |||
bisavolo, -a | |||
Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | |||
bisavó | |||
Portuguese word for "great-grandmother." | |||
bisavô | |||
Portuguese word for "great-grandfather." | |||
bisavôs | |||
Portuguese word for "great-grandparents." | |||
Bischof | |||
German word for "bishop." | |||
bisdom | |||
Afrikaans and Dutch word for "diocese." | |||
===== Bishop's court, Church of England ===== | |||
*The highest court in a diocese of the Church of England. These courts also had superior jurisdiction over lesser courts in probate matters. Bishop's courts are also called episcopal, commissary, diocesan, exchequer, and consistory courts. | |||
===== Bishop's transcript, Church of England ===== | |||
*A contemporary copy of a parish register of the Church of England that a local priest sends to the bishop of the diocese each year. The transcripts were supposed to be exact, but entries were sometimes abbreviated and may contain additional or variant information. If the original parish register has been lost, the bishop's transcript may be the only source of information. | |||
===== Bishops’ report, Latter-day Saint ===== | |||
*A list of Latter-day Saint heads of households and the wards in which they lived. This report was prepared in 1852 and 1853. | |||
biskop | |||
Norwegian word for "bishop." | |||
biskup | |||
Czech and Polish word for "bishop." | |||
bisneta | |||
Portuguese word for "great-granddaughter." | |||
bisneto | |||
Portuguese word for "great-grandson." | |||
bisnetos | |||
Portuguese word for "great-grandchildren." | |||
bisnieta | |||
Spanish word for "great-granddaughter." | |||
bisnieto | |||
Spanish word for "great-grandson." | |||
bisnietos | |||
Spanish word for "great-grandchildren." | |||
bisnonna | |||
Italian word for "great-grandmother." | |||
bisnonno | |||
Italian word for "great-grandfather." | |||
bispado | |||
Portuguese word for "bishopric." | |||
bispedømme | |||
Danish and Norwegian word for "diocese." | |||
bispo | |||
Portuguese word for "bishop." | |||
Bistum | |||
German word for "diocese." | |||
bitang | |||
Hungarian word for "vagrant, vagabond." | |||
bizonyos | |||
Hungarian word for "certain, sure." | |||
bizonyságok | |||
Hungarian word for "testimonies, (witnesses)." | |||
bizonytalan | |||
Hungarian word for "uncertain." | |||
bizonyítvány | |||
Hungarian word for "certificate, document." | |||
<br> | |||
===== Bjelke Feud (1658-1660), Norway ===== | |||
*A military action in which Norway regained Trondheim and Romsdal, which it had lost to Sweden in the Krabbe War. | |||
===== Black Books ===== | |||
*A part of the Maryland State Papers that contains messages, petitions, addresses, accounts, court proceedings, and other legal documents from 1636 to 1785. | |||
===== Black Hawk War (1832) ===== | |||
*A war fought between the Sauk and Fox Native Americans and the United States militia and regular troops. The leader of the Native Americans was named Black Hawk. | |||
===== Black Hawk War (1865-1867) ===== | |||
*An Indian war that arose when a Ute chief named Black Hawk led an uprising against the settlers in Utah. | |||
blad(sy) | |||
Afrikaans word for "page." | |||
bladzijde (blz.) | |||
Dutch word for "page." | |||
blanc (blanche) | |||
French word for "white." | |||
blanco (a) | |||
Spanish word for "white." | |||
Blattern | |||
German word for "smallpox." | |||
===== Blazon ===== | |||
*An official description of a coat of arms. Blazons are found in armorials. The term blazon is also used to mean a coat of arms. | |||
blaðsíða | |||
Icelandic word for "page." | |||
===== Blessing certificate, Latter-day Saint ===== | |||
*A certificate issued when a baby is blessed in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. | |||
===== Blessing of baby, Latter-day Saint ===== | |||
*A priesthood ordinance of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in which an infant is given a name and a blessing. | |||
bli | |||
Norwegian word for "become." | |||
blikkenslager | |||
Danish and Norwegian word for "tinsmith." | |||
blikksmiður | |||
Icelandic word for "tinsmith." | |||
blind | |||
Danish, Norwegian and Swedish word for "blind." | |||
blindur | |||
Icelandic word for "blind." | |||
bliski | |||
Polish word for "near." | |||
bliva | |||
Swedish word for "to become." | |||
bliznieta | |||
Polish word for "twins." | |||
Bureau of Land Management (BLM) | |||
An agency of the United States government that manages and maintains the government's survey and land records. The bureau also manages national lands and their resources, including mineral resources. The bureau was created in 1946 when the Government Land Office (GLO) and the Grazing Service were combined. It is under the Department of the Interior. | |||
blod | |||
Danish and Norwegian word for "blood." | |||
blodgang | |||
Danish and Norwegian word for "dysentery." | |||
blodskam | |||
Norwegian word for "incest." | |||
blodsott | |||
Norwegian word for "abnormal loss of blood during illness." | |||
bloeding | |||
Afrikaans word for "bleeding, hemorrhage." | |||
bloei | |||
Afrikaans word for "bloei." | |||
bloeimaand | |||
Dutch word for "May (blossoming month)." | |||
blogoslawil | |||
Polish word for "blessed." | |||
blogoslawiony | |||
Polish word for "blessed, the late." | |||
<br> | |||
===== Blue Books ===== | |||
*A part of the Maryland State Papers that contains records relating to stock in the Bank of Maryland from 1733 to 1810. The collection contains information about paper money investment schemes, lawsuits against the state of Maryland, and papers concerning property that citizens lost during the Revolutionary War. | |||
blutend | |||
German word for "bleeding." | |||
Blutsverwandschaft | |||
German word for "blood relationship." | |||
bladzijde (blz.) | |||
Dutch word for "page." | |||
blízký | |||
Czech word for "near." | |||
blóðsótt | |||
Icelandic word for "dysentery." | |||
blödning | |||
Swedish word for "bleeding." | |||
Blütenmonat | |||
German word for "May." | |||
bo, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "above, on top of." | |||
bo, Danish | |||
Danish | Danish word for "to live at, home." | ||
bo, Norwegian | |||
Norwegian word for " | Norwegian word for "to live at." | ||
bo, Polish | |||
Polish word for "because." | |||
bo, Swedish | |||
Swedish word for "to live, home, estate." | |||
<br> | |||
===== Board for Certification of Genealogists ===== | |||
*A professional organization for genealogists. The board administers a certification process. | |||
===== Board of Commissioners to Quiet Land Titles, Hawaii ===== | |||
*A commission established in Hawaii in 1845 to settle land disputes between the king of Hawaii, who owned all of the land, and settlers who were not native to Hawaii. The king received a portion of the land, and the rest was divided equally between the government, chiefs, and tenants. To acquire ownership of land, an individual made a claim to the commission. This commission was also known as the Land Commission. | |||
===== Board of Commissioners, USA 1805 ===== | |||
*A committee organized by the United States Congress in 1805 to investigate claims made by landowners to lands previously granted by the French and Spanish governments. | |||
boaro | |||
Italian word for "cattle hand." | |||
===== | ===== Boatswain ===== | ||
* | *The officer on a merchant or navy ship who has charge over the hull, sails, rigging, and so forth. | ||
boca | |||
Portuguese and Spanish word for "mouth." | |||
boda | |||
Portuguese and Spanish word for "wedding, marriage." | |||
bodde | |||
Norwegian word for "lived." | |||
bodnár | |||
Hungarian word for "cooper, barrel maker." | |||
boede | |||
Danish word for "lived." | |||
boek | |||
Afrikaans and Dutch word for "book." | |||
boer | |||
Afrikaans and Dutch word for "farmer." | |||
===== Boer Wars (1877-1901) ===== | |||
*A term referring to two wars between the British and the Boers (now called Afrikaners) in South Africa. The first Boer War occurred in 1880 and 1881, when the Boers gained independence from Britain. The second Boer War, which occurred between 1899 and 1902, happened when the Boers tried to deny British citizens and other non-Afrikaners full political rights. The Boers won the opening battles of the second war, but the British eventually won the war. The Boer troops surrendered in 1900, but guerilla fighting lasted until 1902. | |||
boerearbeider | |||
Afrikaans word for "farmhand (laborer)." | |||
boerekneg | |||
Afrikaans word for "farmworker." | |||
boerenarbeider | |||
Dutch word for "cottager, farmhand, worker." | |||
boerenknecht | |||
Dutch word for "farm worker." | |||
bog | |||
Danish word for "book." | |||
boghandler | |||
Danish word for "bookseller." | |||
bogholder | |||
Danish word for "bookkeeper, accountant." | |||
bognár | |||
Hungarian word for "wheel maker." | |||
boieiro | |||
Portuguese word for "herdsman." | |||
bok | |||
Norwegian and Swedish word for "book." | |||
bokhandler | |||
Norwegian word for "bookseller." | |||
bokholder, bokfører | |||
Norwegian word for "bookkeeper." | |||
bokhållare | |||
Swedish word for "bookkeeper." | |||
bokstav | |||
Norwegian word for "letter, character." | |||
boldog | |||
Hungarian word for "happy." | |||
bolest | |||
Czech word for "pain." | |||
bolig | |||
Danish and Norwegian word for "residence, house." | |||
boltos | |||
Hungarian word for "shopkeeper." | |||
bom (oa) | |||
Portuguese word for "good." | |||
bon (bonne) | |||
French word for "good." | |||
bona | |||
Latin word for "possessions." | |||
===== Bond of curation ===== | |||
*A written guarantee posted by the guardian of a minor child who is old enough to marry but still younger than 21 to guarantee that the guardian will faithfully perform the tasks assigned by the probate court. | |||
===== Bond of indemnification ===== | |||
*A document guaranteeing that the father of an illegitimate child would take financial responsibility for the child. This document relieved the parish from that responsibility. Also called a bastardy bond. | |||
===== Bond of tuition ===== | |||
*A written guarantee posted by the guardian of a minor child who is not old enough to marry to guarantee that the guardian will faithfully perform the tasks assigned by the probate court. | |||
===== Bond with a will annexed ===== | |||
*A probate record posted by estate administrators or executors that ensures they will properly carry out their duties. This document has a will attached to it. | |||
===== Bond, financial ===== | |||
*A legal act by which people obligate themselves or their heirs, executors, or administrators to pay a certain amount of money to another individual under certain conditions. | |||
===== Bond, general ===== | |||
*A binding agreement or a certificate or evidence of debt. | |||
===== Bond, investment ===== | |||
*A certificate or other type of evidence showing that a company, government, or institution promises to pay the purchaser of the bond (the lender) the amount of money loaned plus interest. | |||
===== Bond, jail ===== | |||
*The amount of money needed to get out of jail while awaiting trial. Also called bail. | |||
===== Bond, probate ===== | |||
*A probate record posted by estate administrators or executors that ensures they will properly carry out their duties. | |||
bonde | |||
Danish, Norwegian and Swedish word for "farmer." | |||
===== Bondsman ===== | |||
*An individual or institution that signs a bond to guarantee that if the bond holder does not meet the obligations, that individual or institution will. Also called a surety. | |||
bonne | |||
French word for "maid, female servant." | |||
bonus | |||
Latin word for "good." | |||
===== Bonus application papers ===== | |||
*An application for a financial bonus promised by the United States government to men who enlisted in the United States military during World War I. | |||
===== Book indexes by vessel line ===== | |||
*Indexes to passenger lists. The indexes are arranged by the shipping line and the date of arrival in the United States. | |||
===== Book of remembrance, Latter-day Saint ===== | |||
*A record in which members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints record important Church-related events (such as baptism, confirmation, priesthood ordination, marriage, and so forth) and family history information. | |||
===== Book review ===== | |||
*An article that summarizes a book and evaluates the quality of the book’s information and writing. | |||
Boom | |||
Sudden population growth (large numbers of people moving in) caused by economic opportunites. When land was opened to homesteading, land rushes or land booms occured. The discovery of oil caused oil booms; the discovery of minerals caused mining booms. | |||
boot | |||
Afrikaans word for "boat, barge, ship." | |||
Bootsmann | |||
German word for "bargeman, boatman." | |||
bopel | |||
Norwegian word for "residence, domicile." | |||
bopæl | |||
Danish word for "residence, home, domicile." | |||
borbély | |||
Hungarian word for "barber." | |||
bordarius | |||
Latin word for "cottager, tenant, border." | |||
===== Bordeaux Emigration Index, France ===== | |||
*A card index to about 16,000 people who emigrated from Bordeaux, France, between 1713 and 1787. | |||
===== Border Crossing Indexes, Canada ===== | |||
*A card index to the Canadian border crossing manifests. Sometimes officials recorded information only on the index card for the crossing instead of in both the index and the border crossing manifest. | |||
===== Border crossing lists, USA ===== | |||
*Lists beginning in 1895 that document people who have crossed the border between the United States and Canada or Mexico. | |||
===== Border crossing manifests, Canada ===== | |||
*Lists of passengers being transported from Canada into the United States. Canadian shipping companies began keeping these records in 1895. There are two type of manifests: lists of people traveling by train and lists of people traveling by boat. The manifests may include the person's name, port or station of entry, date of entry, age, literacy, last residence, previous visits to the United States, and birthplace. Sometimes officials only recorded the information on the index card rather than on the manifest. Beginning in 1908 the companies began keeping similar records of people arriving in Canada from the United States. These records are not indexed and are not available through the Family History Library™. Also called Canadian border crossing lists, passenger lists, and manifests. | |||
===== Border crossing records, USA ===== | |||
*Lists beginning in 1895 that document people who have crossed the border between the United States and Canada or Mexico. | |||
Border crossings | |||
The act of going across a political boundary from one country to another. | |||
The place where people go from one country to another. | |||
borg | |||
Swedish word for "castle,fortress." | |||
borg | |||
Icelandic word for "city." | |||
borgare | |||
Swedish word for "citizen, burgher." | |||
borgari | |||
Icelandic word for "citizen." | |||
borger | |||
Danish and Norwegian word for "citizen." | |||
borgermester | |||
Norwegian word for "mayor." | |||
borgerskab | |||
Danish word for "citizenship." | |||
<br> | |||
===== Borgerskabprotokoller, Denmark ===== | |||
*A Danish word for citizenship book. It lists the people who received the rights to citizenship extended by a city. Citizenship rights included the right to engage in business in the city, protection under the law, and permission to live in the city without being expelled. The book includes the names of the people granted citizenship and their age, social and economic status, occupation and training, and sometimes birthplace and names of relatives. Until the twentieth century, only males of the middle or upper class, usually merchants and tradesmen, were granted citizenship. | |||
borgerskap | |||
Norwegian word for "citizenship." | |||
borghese | |||
Italian word for "burgher, citizen." | |||
borgmester | |||
Danish word for "mayor." | |||
borgmästare | |||
Swedish word for "mayor." | |||
<br> | |||
===== | ===== Born In (the) Covenant ===== | ||
* | *A term referring to a child born after the sealing of his/her parents in a temple of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. It is often abbreviated BIC. | ||
===== | ===== Borough court, Connecticut ===== | ||
* | *A court in Connecticut with townwide jurisdiction over civil matters. Borough courts were succeeded by the circuit courts. | ||
===== | ===== Borough, Great Britain ===== | ||
* | *A self-governing town or city that sends a representative to Parliament. | ||
Borough, New York City | |||
One of the five administrative divisions of New York City: Brooklyn, Bronx, Manhattan, Queens, Richmond (Staten Island). | |||
===== Borough, Scotland ===== | |||
*A city or town in Scotland. In current usage, the term borough refers only to towns with a charter. Also spelled burgh. | |||
borta | |||
Swedish word for "absent." | |||
bortgift | |||
Swedish word for "married elsewhere." | |||
borussia | |||
Latin word for "Prussia." | |||
bos | |||
Dutch word for "woods, forest (new version of the word)." | |||
bosbaas | |||
Dutch word for "forester." | |||
bosbouer | |||
Afrikaans word for "forester, warden." | |||
bosch | |||
Dutch word for "woods, forest (old version of the word)." | |||
bosque | |||
Portuguese word for "grove, forest, woods." | |||
bostad | |||
Swedish word for "domicile." | |||
boswachter | |||
Dutch word for "forester." | |||
boswagter | |||
Afrikaans word for "forester." | |||
bot | |||
Norwegian word for "fine, penalty." | |||
bottaio | |||
Italian word for "cooper, barrel maker." | |||
bottegaio | |||
Italian word for "shopkeeper." | |||
boucher | |||
French word for "butcher." | |||
boulanger | |||
French word for "baker." | |||
<br> | |||
===== Boundary ===== | |||
*A separation, whether natural or manmade, between properties or jurisdictions. | |||
===== | ===== Bounty land ===== | ||
* | *Federal land given to people for their service in the military. | ||
===== Bounty land warrant application ===== | |||
*A formal, written request for a piece of federal land in return for past military service. | |||
boupptekning | |||
Swedish word for " | Swedish word for "estate inventory, probate." | ||
bourgeois | |||
French word for "citizen, member of the middle class." | |||
bourguignon | |||
French word for "Burgundian." | |||
bouvier | |||
French word for "herdsman, cowherd." | |||
bovaro | |||
Italian word for "cattle driver." | |||
boven | |||
Dutch word for " | Dutch word for "above, over, upstairs." | ||
<br> | |||
===== Bowman Collection ===== | |||
*A card index to Connecticut vital records in Massachusetts from 1800 to 1900. | |||
===== Box Type, Latter-day Saint ===== | |||
*A printed book used to record membership records of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints between 1920 and 1941. Each page of the book had four to six boxes, and each box contained the complete membership information for an individual. The records are available at the Family History Library™ and Family History Centers™. | |||
boznica | |||
Polish word for "synagogue." | |||
Bozy | |||
Polish word for "the Lord's." | |||
braaf | |||
Dutch word for "honest, worthy, good." | |||
bracciale | |||
Italian word for "laborer." | |||
bracciante | |||
Italian word for "farm laborer." | |||
Brachmonat | |||
German word for "June." | |||
bracia | |||
Polish word for "brothers." | |||
brak | |||
Polish word for "lack of, is missing." | |||
===== Branch history, Latter-day Saint ===== | |||
*An historical account of a branch of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. | |||
===== Branch records, Latter-day Saint ===== | |||
*Membership records that each branch of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints keeps of members who live within the branch boundaries. | |||
===== Branch, Latter-day Saint ===== | |||
*A local division of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. It is similar to a ward but usually does not have enough membership or enough priesthood leadership to support all the programs of the Church. | |||
branco (a) | |||
Portuguese word for "white." | |||
brann | |||
Norwegian word for "fire." | |||
brasiator | |||
Latin word for "brewer." | |||
brasseur | |||
French word for "brewer." | |||
brassier | |||
French word for "farmworker, laborer (old word)." | |||
brat | |||
Polish word for "brother." | |||
bratanek | |||
Polish word for "nephew." | |||
bratanica | |||
Polish word for "niece." | |||
bratowa | |||
Polish word for "sister-in-law." | |||
bratr | |||
Czech word for "brother." | |||
bratranec | |||
Czech word for "cousin (male)." | |||
Brauer | |||
Brauer | |||
German word for "brewer." | |||
<br> | |||
===== Brief description, Family History Library Catalog™ on compact disc ===== | ===== Brief description, Family History Library Catalog™ on compact disc ===== |
edits