Netherlands Languages: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
Most materials used in Dutch research are written in Dutch, but you do not need to speak or read Dutch to do research in records of the Netherlands. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.
Most materials used in Dutch research are written in Dutch, but actually two languages are spoken in the Netherlands; in the province of Fryslân (Friesland) the Frisian language (not a dialect!)is spoken.
You do not need to speak or read Dutch to do research in records of the Netherlands. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.


Because of the presence of several different religions, including Roman Catholic, Lutheran, Walloon (French Reformed) and Portuguese Jewish, you will find several other languages in Dutch records. These include Latin, German, French, and Portuguese.
Because of the presence of several different religions, including Roman Catholic, Lutheran, Walloon (French Reformed) and Portuguese Jewish, you will find several other languages in Dutch records. These include Latin, German, French, and Portuguese.
1,166

edits