Welsh Place Name Elements: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(new style link back)
No edit summary
Line 1: Line 1:
__NOTOC__  
[[Image:Mwnt Church, Mwnt, near Cardigan.jpg|thumb|right|328x209px]]__NOTOC__ [[Image:Gotoarrow.png]] [[Wales]] [[Image:Gotoarrow.png]] Welsh place names  
[[Image:Gotoarrow.png]] [[Wales]] [[Image:Gotoarrow.png]] Welsh place names


A list of words found in Welsh place-names with their English translations.  
A list of words found in Welsh place-names with their English translations.  


Many Welsh place names are made up of several elements.
Many Welsh place names are made up of several elements.  


Literally translated the name '''Rhosllannerchrugog''' comes from:  
Literally translated the name '''Rhosllannerchrugog''' comes from:  
Line 18: Line 17:
== A  ==
== A  ==


{| width="90%"
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 57: Line 56:
|}
|}


<br>  
<br>


== B  ==
== B  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 103: Line 102:
|}
|}


<br>  
<br>


== C  ==
== C  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 128: Line 127:
|}
|}


<br>  
<br>


== D  ==
== D  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 180: Line 179:
|}
|}


<br>  
<br>


== E  ==
== E  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 208: Line 207:
|}
|}


<br>  
<br>


== F  ==
== F  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 248: Line 247:
|}
|}


<br>  
<br>


== Ff  ==
== Ff  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 282: Line 281:
|}
|}


<br>  
<br>


== G  ==
== G  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 322: Line 321:
|}
|}


<br>  
<br>


== H  ==
== H  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 359: Line 358:
|}
|}


<br>  
<br>


== I  ==
== I  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 381: Line 380:
|}
|}


<br>  
<br>


== L  ==
== L  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 397: Line 396:
|}
|}


<br>  
<br>


== Ll  ==
== Ll  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 440: Line 439:
|}
|}


<br>  
<br>


== M  ==
== M  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 501: Line 500:
|}
|}


<br>  
<br>


== N  ==
== N  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 520: Line 519:
|}
|}


<br>  
<br>


== O  ==
== O  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 542: Line 541:
|}
|}


<br>  
<br>


== P  ==
== P  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 582: Line 581:
|}
|}


<br>  
<br>


== Rh  ==
== Rh  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 610: Line 609:
|}
|}


<br>  
<br>


== S  ==
== S  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 635: Line 634:
|}
|}


<br>  
<br>


== T  ==
== T  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 699: Line 698:
|}
|}


<br>  
<br>


== U  ==
== U  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 721: Line 720:
|}
|}


<br>  
<br>


== W  ==
== W  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 752: Line 751:
|}
|}


<br>  
<br>


== Y  ==
== Y  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  

Revision as of 09:08, 7 April 2010

Mwnt Church, Mwnt, near Cardigan.jpg

Gotoarrow.png Wales Gotoarrow.png Welsh place names

A list of words found in Welsh place-names with their English translations.

Many Welsh place names are made up of several elements.

Literally translated the name Rhosllannerchrugog comes from:

  • rhos "moor"
  • llannerch "glade"
  • grugog "heathery"

hence Moor of the Heathery Glade. Unsurprisingly it is often known simply as Rhos!

Index: A B C Ch D E F Ff G H I L Ll M N O P R Rh S T Th U V W Y

A[edit | edit source]

Abaty an abbey
Aber mouth (coastal), or confluence (inland), of a river
Adfa border, recess, place to drive animals
Adwy a gap, pass
Ael brow of a hill
Afon a river
Allt a wooded hill or cliff
Aran a mountain ridge
Arian silver
Aur gold
Awel a breeze, wind


B[edit | edit source]

Bach small, little
Bala where a river flows from a lake
Banc or Bonc a bank, hillock
Bedw birch trees
Beili a yard, enclosure, bailey
Berllan an orchard
Berth a copse, hedge
Berthi hedges
Betws an oratory, prayer house, bede house
Blaen head of a valley, source of a river
Blaenau valley heads
Bont a bridge


C[edit | edit source]

Cae a field
Capel a chapel
Carn a heap of stones
Carreg a rock
Cwrt a court


D[edit | edit source]

Dalen a leaf
Dan under
De south
Derwen an oak tree
Derw oak trees
Dinas a fort
Dol a meadow, river meadow
Domen a mound
Dre (mutation of 'tre') a town, home
Dryw a wren
Du black
Dŵr or Dŵfr water
Dyffryn a valley
Dyserth a retreat


E[edit | edit source]

Efail a smithy
Eglwys a church
Eithin gorse
Eos a nightingale
Erw an acre
Esgair a mountain ridge


F[edit | edit source]

Fach (mutation of 'bach') little, small
Fan (mutation of 'ban') a peak
Fechan (feminine mutation of 'bychan') little, small
Fedwen (mutation of 'bedwen') a birch tree
Fedw (mutation of 'bedw') birch trees
Felen (feminine mutation of 'melyn') yellow
Felin (mutation of 'melin') a mill
Foel (mutation of 'moel') a bare topped hill
Fron (mutation of 'bron') a hillside
Fychan (mutation of 'bychan') little, small


Ff[edit | edit source]

Ffin a border, limit
Ffordd a road
Ffyrdd roads
Ffos a ditch, brook
Ffridd a sheepwalk, mountain pasture
Ffrith a sheepwalk
Ffrwd a stream
Ffynnon well


G[edit | edit source]

Gaer (mutation of 'caer') a fort, camp
Gallt a wooded hill or cliff
Garn a heap of stones
Gelli a grove, small wood
Glan a river bank
Glyn a glen
Goch (mutation of 'coch') red
Godre foot of a hill, edge, border
Graig (mutation of 'craig') a rock, crag
Gwynt wind


H[edit | edit source]

Hafan a haven
Hafod a summer dwelling and pasture
Helyg willow trees
Hen old, ancient
Hendre winter dwelling
Heol a road
Hir long
Hwylfa a pathway, entry
Hydd a stag


I[edit | edit source]

Isel low
Is lower
Isaf lowest
Issa lowest


L[edit | edit source]

Lan (mutation of 'glan') a bank, shore
Las (mutation of 'glas') blue, verdant, lush, green


Ll[edit | edit source]

Llaith wet
Llan an enclosure, church, church village
Llawr a valley floor
Llech a flagstone, flat stone, slate
Llethyr a slope
Lloches a shelter
Lluest a small hill farm, hut
Llwyd holy, sanctified, grey
Llwyn a bush, grove
Llyn a lake
Llys a palace, court, enclosure


M[edit | edit source]

Maen a cut stone, rock
Maes a field
Mawn peat
Mawr big, large, great
Meifod a halfway house
Meity a halfway house
Melin a mill
Melyn yellow
Merthyr a martyr
Moel a bare topped hill
Môr sea
Morfa sea marsh
Mur a wall
Murddyn a ruin
Mwnt a mound, hill
Mynach a monk
Mynydd a mountain


N[edit | edit source]

Nant a stream, brook
Neuadd a hall, mansion
Newydd new


O[edit | edit source]

Ochr side, edge
Oer cold
Ogof a cave
Onnen an ash tree


P[edit | edit source]

Pandy a fulling mill
Pant a hollow
Parc a park
Pen head, end, top
Pentref or Pentre a village, hamlet
Perth a copse, hedge
Pistyll a spring, well
Plas a hall, place, mansion
Pont a bridge
Porth a landing place, gateway


Rh[edit | edit source]

Rhaeadr a waterfall
Rhiw a hillside
Rhodwydd an embankment, earthwork
Rhos a moorland
Rhyd a ford
Rhyn a headland


S[edit | edit source]

Sant a saint
Sarn a causeway, paved road
Sarnau causeways
Swydd a district
Sych dry


T[edit | edit source]

Tafarn an inn
Tai houses
Tal end, front
Tarren a rocky hillside, cliff
Teg fair
Tir land
Tomen a mound, heap
Ton lay land
Traeth beach, shore
Tref or Tre a town, habitation
Tro a turn, bend
Troed foot, base
Tros over
Trwyn a promontory
Twll a hollow
a house
Tyddyn a farmstead
Ty'n a farmstead


U[edit | edit source]

Uch higher
Uchaf highest
Uchel high
Uwch above


W[edit | edit source]

Waun a moorland field
Waen a moorland field
Wen (feminine mutation of 'gwyn') white, fair, blessed
Werdd (feminine mutation of 'gwyrdd') green
Wern (mutation of 'gwern') a marsh, alder trees
Wig (mutation of 'gwig') a haven, wooded land
Wrth near to, by


Y[edit | edit source]

Y the
Yr (before vowels) the
Yn in
Ynys an island
Ysbyty a hospital, hostel
Ysgol a school
Ysgubor a barn
Ystrad a vale, wide valley
Ystryd a street
Ystum a bend, curve
Ystwyth pliable, agile