French Genealogical Word List: Difference between revisions

m
no edit summary
m (add section head)
mNo edit summary
Line 39: Line 39:
French Records Extraction. Salt Lake City, Utah, USA: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, n.d. (Family History Library fiche {{FHL|417661|title-id|disp=6068523}}.) In addition to being a glossary of names and genealogical words, this guide includes examples of French documents and instructions in reading the handwriting.  
French Records Extraction. Salt Lake City, Utah, USA: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, n.d. (Family History Library fiche {{FHL|417661|title-id|disp=6068523}}.) In addition to being a glossary of names and genealogical words, this guide includes examples of French documents and instructions in reading the handwriting.  


KEY WORDS <br>To find and use specific types of French records, you will need to know some key words in French. This section gives key genealogical terms in English and the French words with the same or similar meanings.  
===KEY WORDS===
 
<br>To find and use specific types of French records, you will need to know some key words in French. This section gives key genealogical terms in English and the French words with the same or similar meanings.  


For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find French words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in French records to indicate marriage.  
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find French words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in French records to indicate marriage.  


English French <br>banns publications bans <br>baptism baptême <br>birth naissance, né, née <br>'burial 'sépulture, enterrement, enterré, inhumé, enseveli, funèbre <br>Catholic catholique romaine <br>child enfant <br>christening baptême <br>civil registry registres de l’état civil, mairie, maison communale, hôtel deville <br>death décès, mort, expiré, inanimé, défunt <br>father père <br><br>husband mari, époux, marié <br>index tables répertoire <br>Jewish juif, juive, israélite, hébreu <br>marriage mariage, alliance, unir, épouser <br>month mois, mensuel <br>mother mère <br>name, given prénom, nom de baptême <br>name, surname nom, nom de famille <br>parents parents, père et mère <br>parish paroisse, paroissiaux, paroissiale <br>Protestant protestant, réformé, huguenot, R.P.R., luthérien, calviniste <br>town, village ville, village, hameau, commune <br>wife femme, épouse, mariée <br>year an, année, annuel  
English French <br>banns publications bans <br>baptism baptême <br>birth naissance, né, née <br>'burial 'sépulture, enterrement, enterré, inhumé, enseveli, funèbre <br>Catholic catholique romaine <br>child enfant <br>christening baptême <br>civil registry registres de l’état civil, mairie, maison communale, hôtel deville <br>death décès, mort, expiré, inanimé, défunt <br>father père <br><br>husband mari, époux, marié <br>index tables répertoire <br>Jewish juif, juive, israélite, hébreu <br>marriage mariage, alliance, unir, épouser <br>month mois, mensuel <br>mother mère <br>name, given prénom, nom de baptême <br>name, surname nom, nom de famille <br>parents parents, père et mère <br>parish paroisse, paroissiaux, paroissiale <br>Protestant protestant, réformé, huguenot, R.P.R., luthérien, calviniste <br>town, village ville, village, hameau, commune <br>wife femme, épouse, mariée <br>year an, année, annuel


== GENERAL WORD LIST ==
== GENERAL WORD LIST ==
2,134

edits