Lithuanian Genealogical Word List: Difference between revisions
(→General Word List: Added some terms and corrected one term.) |
(Changed "Rating" to "Content".) |
||
| (8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 8: | Line 8: | ||
== Introduction == | == Introduction == | ||
The complex Lithuanian grammar causes variations | The complex Lithuanian grammar causes variations in the endings of words according to how the word is used. Lithuanian does not use the word in; a grammatical ending -je or -e is used instead. | ||
{{Block indent|1=For example: miestas Vilnius = the city, Vilnius|2=1}} | |||
{{Block indent|1=mieste Vilniuje = in the city, Vilnius|2=5}} | |||
==General Word List== | ==General Word List== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Lithuanian !! English | ! Lithuanian !! English | ||
|- | |||
| aukščiau | |||
| above, aforementioned | |||
|- | |- | ||
| amžiaus | | amžiaus | ||
| age | | age | ||
|- | |||
| antradienis | |||
| Tuesday | |||
|- | |- | ||
| anukas | | anukas | ||
| Line 28: | Line 33: | ||
| ar | | ar | ||
| or | | or | ||
|- | |||
| bažnyčia | |||
| church | |||
|- | |- | ||
| bernautinis | | bernautinis | ||
| Line 58: | Line 66: | ||
| dukterys | | dukterys | ||
| daughters | | daughters | ||
|- | |||
| filija | |||
| chapel, branch establishment | |||
|- | |- | ||
| gymdytoja | | gymdytoja | ||
| Line 87: | Line 98: | ||
|- | |- | ||
| ir | | ir | ||
| and | | and, also | ||
|- | |||
| irašas | |||
| inscription, entry, registration | |||
|- | |- | ||
| iš | | iš | ||
| Line 93: | Line 107: | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" style="text-align:center" | Note: Ann iš Soutų means <br>Anna maiden name Soutas | | colspan="2" style="text-align:center" | Note: Ann iš Soutų means <br>Anna maiden name Soutas | ||
|- | |||
| išrašas | |||
| excerpt, extract | |||
|- | |- | ||
| jaunuolis | | jaunuolis | ||
| young men | | young men | ||
|- | |- | ||
| jis | |||
| he, him, it | |||
|- | |||
| ji | |||
| she, her, it | |||
|- | |||
| jo, jos, jų | | jo, jos, jų | ||
| his, her, their | | his, her, their | ||
|- | |- | ||
| kaimas | | kaimas | ||
| | | village | ||
|- | |||
| kas | |||
| who, what | |||
|- | |||
| ketvirtadienis | |||
| Thursday | |||
|- | |- | ||
| knyga | | knyga | ||
| Line 120: | Line 149: | ||
| kudikis | | kudikis | ||
| baby, child | | baby, child | ||
|- | |||
| kur | |||
| where | |||
|- | |- | ||
| Lenkija | | Lenkija | ||
| Line 129: | Line 161: | ||
| Lietuva | | Lietuva | ||
| Lithuania | | Lithuania | ||
|- | |||
| liuteronas | |||
| Lutheran (n.) | |||
|- | |||
| liuteroniškas | |||
| Lutheran (adj.) | |||
|- | |- | ||
| mėnuo | | mėnuo | ||
| Line 135: | Line 173: | ||
| mergaitė | | mergaitė | ||
| unmarried girl | | unmarried girl | ||
|- | |||
| mergautinė pavardė | |||
| maiden name | |||
|- | |- | ||
| metai | | metai | ||
| Line 174: | Line 215: | ||
| nuorašas | | nuorašas | ||
| extract, transcript | | extract, transcript | ||
|- | |||
| pakrikštyti | |||
| baptize, christen | |||
|- | |- | ||
| palaidotas | | palaidotas | ||
| Line 183: | Line 227: | ||
| parapija | | parapija | ||
| parish | | parish | ||
|- | |||
| pavardė | |||
| surname | |||
|- | |||
| penktadienis | |||
| Friday | |||
|- | |||
| pirmadienis | |||
| Monday | |||
|- | |- | ||
| proanukai | | proanukai | ||
| Line 201: | Line 254: | ||
| savo | | savo | ||
| his, her, their own | | his, her, their own | ||
|- | |||
| sekmadienis | |||
| Saturday | |||
|- | |- | ||
| sesė | | sesė | ||
| Line 225: | Line 281: | ||
| šeima | | šeima | ||
| family | | family | ||
|- | |||
| šeštdienis | |||
| Saturday | |||
|- | |- | ||
| švogeris | | švogeris | ||
| Line 240: | Line 299: | ||
| tėvas | | tėvas | ||
| father | | father | ||
|- | |||
| tevukas | |||
| grandfather | |||
|- | |||
| tikras | |||
| true, authentic | |||
|- | |||
| tikyba | |||
| religion, faith | |||
|- | |||
| trečiadienis | |||
| Wednesday | |||
|- | |- | ||
| vaikas | | vaikas | ||
| Line 249: | Line 320: | ||
| vakarykštė | | vakarykštė | ||
| yesterday | | yesterday | ||
|- | |||
| valandra | |||
| hour | |||
|- | |- | ||
| valsčius | | valsčius | ||
| Line 257: | Line 331: | ||
|- | |- | ||
| vardas | | vardas | ||
| name | | given name | ||
|- | |- | ||
| vedęs | | vedęs | ||
| Line 264: | Line 338: | ||
| vedybos | | vedybos | ||
| marriage | | marriage | ||
|- | |||
| verslas | |||
| occupation | |||
|- | |- | ||
| velionis | | velionis | ||
| Line 270: | Line 347: | ||
| viengungis | | viengungis | ||
| bachelor | | bachelor | ||
|- | |||
| vieta | |||
| place | |||
|- | |- | ||
| vyras | | vyras | ||
| Line 279: | Line 359: | ||
| žmona | | žmona | ||
| wife | | wife | ||
|- | |||
| žodis | |||
| word | |||
|- | |||
| žodžiais | |||
| reportedly | |||
|- | |- | ||
| žvakar | | žvakar | ||
Latest revision as of 19:00, 19 August 2025
| Lithuanian Genealogical Word List | |
| Downloadable Word List | |
| Associated Countries | |
Introduction
The complex Lithuanian grammar causes variations in the endings of words according to how the word is used. Lithuanian does not use the word in; a grammatical ending -je or -e is used instead.
General Word List
| Lithuanian | English |
|---|---|
| aukščiau | above, aforementioned |
| amžiaus | age |
| antradienis | Tuesday |
| anukas | grandchild |
| apskritas | district |
| ar | or |
| bažnyčia | church |
| bernautinis | bachelor |
| brolis | brother |
| broliai | brothers |
| buvo | was |
| daugis | many |
| diena | day |
| draugas | friend |
| duktė | daughter |
| dukterečia | niece |
| dukterys | daughters |
| filija | chapel, branch establishment |
| gymdytoja | mother |
| gymdytojai | parents |
| gimė | was born |
| gimęs | born |
| gimimas | birth |
| gimimo | of birth(s) |
| giminė | family |
| gyvas | live |
| giveno | resided |
| ir | and, also |
| irašas | inscription, entry, registration |
| iš | from |
| Note: Ann iš Soutų means Anna maiden name Soutas | |
| išrašas | excerpt, extract |
| jaunuolis | young men |
| jis | he, him, it |
| ji | she, her, it |
| jo, jos, jų | his, her, their |
| kaimas | village |
| kas | who, what |
| ketvirtadienis | Thursday |
| knyga | book |
| krikštas | christening |
| krikšta tevai | godparents |
| krikštynos | christening |
| krikštyti | to christen |
| kudikis | baby, child |
| kur | where |
| Lenkija | Poland |
| liko | survive |
| Lietuva | Lithuania |
| liuteronas | Lutheran (n.) |
| liuteroniškas | Lutheran (adj.) |
| mėnuo | month |
| mergaitė | unmarried girl |
| mergautinė pavardė | maiden name |
| metai | year |
| metrika | certificate |
| metų | years |
| miestas | city |
| mirė | has died |
| miręs | dead |
| mirties | of death(s) |
| mirtis | death |
| mirusių | of the deceased |
| motina | mother |
| neteisėtas | illegitimate |
| nevedęs | unmarried |
| nuorašas | extract, transcript |
| pakrikštyti | baptize, christen |
| palaidotas | buried |
| palaidojimas | burial |
| parapija | parish |
| pavardė | surname |
| penktadienis | Friday |
| pirmadienis | Monday |
| proanukai | great grandchildren |
| Prūsija | Prussia |
| Rusija | Russia |
| santuoka | marriage |
| santuokos | of marriage(s) |
| savo | his, her, their own |
| sekmadienis | Saturday |
| sesė | sister |
| seserys | sisters |
| sodžius | village |
| su | with, and |
| sūnėnas | nephew |
| sūnus | son |
| sūnų | sons |
| šeima | family |
| šeštdienis | Saturday |
| švogeris | brother in law |
| švogerka | sister in law |
| teisėtas | legitimate |
| tėvai | parents |
| tėvas | father |
| tevukas | grandfather |
| tikras | true, authentic |
| tikyba | religion, faith |
| trečiadienis | Wednesday |
| vaikas | child |
| vaikai | children |
| vakarykštė | yesterday |
| valandra | hour |
| valsčius | rural township |
| valstietis | peasant |
| vardas | given name |
| vedęs | married |
| vedybos | marriage |
| verslas | occupation |
| velionis | the deceased |
| viengungis | bachelor |
| vieta | place |
| vyras | husband |
| žmogus | man, husband |
| žmona | wife |
| žodis | word |
| žodžiais | reportedly |
| žvakar | day before yesterday |
Months of the Year
| Lithuanian | English | |
|---|---|---|
| I. | sausio | January |
| II. | vasario | February |
| III. | kovo | March |
| IV. | balandžio | April |
| V. | gegužės | May |
| VI. | birželio | June |
| VII. | liepos | July |
| VIII. | rugpjučio | August |
| IX. | rugsėjo | September |
| X. | spalio | October |
| XI. | lapkričio | November |
| XII. | gruodžio | December |
Numbers
| Cardinal | Ordinal | ||
|---|---|---|---|
| 1 | vienas | 1 | pirmas |
| 2 | du | 2 | antras |
| 3 | trys | 3 | trečias |
| 4 | keturi | 4 | ketvirtas |
| 5 | penki | 5 | penktas |
| 6 | šeši | 6 | šeštas |
| 7 | septyni | 7 | septintas |
| 8 | aštuoni | 8 | aštuntas |
| 9 | devyni | 9 | devintas |
| 10 | dešimt(is) | 10 | dešimtas |
| 11 | vienuolika | 11 | vienuoliktas |
| 12 | dvylika | 12 | dvyliktas |
| 13 | trylika | 13 | tryliktas |
| 14 | keturiolika | 14 | keturioliktas |
| 15 | penkiolika | 15 | penkioliktas |
| 16 | šešiolika | 16 | šešioliktas |
| 17 | septyniolika | 17 | septynioliktas |
| 18 | aštuoniolika | 18 | aštuonioliktas |
| 19 | devyniolika | 19 | deviniolyktas |
| 20 | dvidešimt / dvi dešimtys | 20 | dvidešimtas |
| 21 | dvidešimt vienas | 21 | dvidešimt pirmas |
| 30 | trisdešimt / trys dešimtys | 30 | trisdešimtas |
| 40-90 | keturiasdešimt / keturios dešimtys, etc. |
40-90 | keturiasdešimtas, etc. |
| 100 | šimtas | 100 | šimtas |
| 200 | du šimtai | 200 | du šimtas |
| 1000 | tūkstantis | 1000 | tūkstantas |
| 2000 | du tūkstančiai | 2000 | du tūkstantas |