Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(add abbreviation)
No edit summary
(76 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{breadcrumb
{| style="width: 435px; height: 907px" cellspacing="1" cellpadding="1" width="435" border="1"
| link1=[[Sweden Genealogy|Sweden]]
|+  Abbreviation (Förkortningar)
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Sweden Abbreviations in Family History Sources|Sweden Abbreviations in Family History Sources]]
}}<Br>
 
''For more commonly-seen words, see the '''[[Swedish Genealogical Word List]]'''''.
<br>
 
An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conveniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come across in your Swedish family history research.:<br>
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
|-
|-
|
| Abbreviation
|
| Swedish
| English
|-
|-
|'''Abbreviation'''
| a.-b.
|
| aktiebolag (-et)
|'''Swedish'''
| joint stock company
|'''English'''
|-
|-
|a.
| a. f.  
|
|  
|anno (Latin)
annan fastighet
|year
 
andra fastigheter
 
| other property
|-
|-
|a.a.
| allm.  
|
| allmän (-na)  
|ad acta (Latin)
| common
|to the record
|-
|-
|a.-b.
| ank.  
|
| ankommande
|aktiebolag (-et)
| arrived
|joint stock company
|-
|-
|AB
| art.
|
| artikel (-n)
|Stockholm
| article
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|-
|-
|abs.
| arv.  
|
| arvingar
|absolvera
| heir(s)
|(to) absolve
|-
|-
|abs.
| avd.  
|
| avdelning (-ar)  
|absens (Latin)
| division, part of
|not present
|-
|-
|AC
| avg.
|
| avgående
|Västerbotten
| leaving
|Västerbotten (county)
|-
|-
|a.d.
| avs.  
|
| avsöndring (ar)  
|anno domini (Latin)
| severance, seperated
|in the year of the Lord
|-
|-
|adm.
| bandl.  
|
| bandland
|admitterad
| group land
|confirmed
|-
|-
|a.f.
| banktj:man
|
| banktjänsteman
|annan fastighet, andra fastigheter
| bank servant
|other property (ies)
|-
|-
|afg.
| bef.  
|
| befordrande
|afgång
| promotion
|decease, depart to, departure
|-
|-
|afl.
| bl. a.  
|
| bland annat (andra)
|afliden
| mixed with another
|(to) expire, die
|-
|-
|afsk., afsked.
| bondeförb.  
|
| bondeförbundet
|afskedade
| farming cooperative
|discharge, resigned
|-
|-
|afskr.
| borgerl.  
|
| borgerliga (-a)
|afskrift
| civil, middle class
|transcript
|-
|-
|allm.
| bröd.  
|
| bröderna
|allmän (-na)
| brothers
|common
|-
|-
|a.n.
| byggm.  
|
| byggmästare
|ante nuptius (Latin)
| building contractor
|illegitimate, birth before marriage
|-
|-
|ank.
| c:a
|
| circa
|ankommande
| about
|arrived
|-
|-
|anm.
| c:o
|
| kompani
|anmärkning
| company
|remark, annotation
|-
|-
|annot.
| dagl.  
|
| dagligen
|annotation
| daily
|note, annotation
|-
|-
|arb.
| dir.  
|
| direktör (er)
|arbetare
| director (s)
|worker, laborer
|-
|-
|arb. bet.
| disp.  
|
| disponeras
|arbetsbetyg
| dispose
|work permit
|-
|-
|arrend.
| distr.  
|
| distrikt
|arrendator
| district
|tenant farmer, leaseholder
|-
|-
|art.
| distr. vet.  
|
| distriktsveterinär
|artikel (-n)
| districts veterinarian
|article
|-
|-
|arv.
| div.  
|
| diverse
|arvingar
| diverse
|heir(s)
|-
|-
|avd.
| d.o.  
|
| detta/dessa ord
|avdelning (-ar)
| this word
|division, part of
|-
|-
|avg.
|  
|
doms., doms:s
|avgående
 
|leaving
doms:or.
 
| domsaga (-s, -or)
| judicial district
|-
|-
|avs.
| d.v.s.  
|
| det vil saga
|avsöndring (ar)
| that is to say
|severance, seperated
|-
|-
|avskr.
| d.y.  
|
| den yngre
|afskift
| the younger
|transcript
|-
|-
|b.
| d.ä.  
|
| den äldre
|bonden
| the older
|farmer, peasant
|-
|-
|b.
| e.Kr.  
|
| efter Kristus
|barnet
| after Christ
|the child
|-
|-
|backst.
| el.  
|
| eller
|backstugesittare
| or
|resident of a small house or shed
|-
|-
|bandl.
| end.  
|
| endast
|bandland
| only, if only
|group land
|-
|-
|banktj:man
| e.
|
| extra
|banktjänsteman
| extra
|bank servant
|-
|-
|bar.
| evang.-luth.  
|
| evangeliskt-lutherska
|barn
| evangelical lutheran
|child, children
|-
|-
|b.b.
| fabr.  
|
| fabrikör(er)
|bär barnet
| manufacturer
|carried the child at christening
|-
|-
|b.b.
| f.d.  
|
| före detta
|barnbördshus
| before this
|maternity hospital
|-
|-
|BD
| fil.dr
|
| filosofie doctor
|Norrbotten
| doctor of philosophy
|Norrbotten (county)
|-
|-
|bef.
| fil.mag.  
|
| filosofie magister
|befordrande
| master of philosophy
|promotion
|-
|-
|beg.
| f. Kr.  
|
| före Kristus
|begraven
| before Christ
|buried
|-
|-
|begr.
| fr.  
|
| från
|begraven
| from
|buried
|-
|-
|bg.
| fris.  
|
| frisinnad (e)
|bergslag
| liberal-minded
|region abounding in mines; mountain district
|-
|-
|b.i.1stg.
| fr. o. m.  
|
| från och med
|barn i förste gift
| from and with
|child(ren) of the first marriage
|-
|-
|bisp.
| frih.  
|
| friherre, friherrar
|biskop
| baron, lord
|bishop
|-
|-
|bl.a.
| frkn.  
|
| fröken
|bland annat
| miss of status
|among other things
|-
|-
|Blek.
| f. ö.  
|
| för övrigt
|Blekinge
|  
|Blekinge (county)
|-
|-
|blg.
| fögd., fögder
|
| fögderi (er)
|bergslag
|  
|region abounding in mines; mountain distict
|-
|-
|bond.
| följ.  
|
| följande
|bonde
| following
|famer, peasant
|-
|-
|bondeförb.
| förb.  
|
| förbindelse
|bondeförbundet
| connection
|farming cooperative
|-
|-
|borgerl.
| föreg.  
|
| föregående
|borgerliga (-a)
| preceding
|civil, middle class
|-
|-
|bou.
|  
|
förs., förslg.,
|bouppteckning
 
|inventory of the estate
församl.
 
| församling
| parish
|-
|-
|br.
| Gotl.  
|
| Gotland
|bror
| Gotland (island)
|brother
|-
|-
|br.
| grossh.  
|
| grosshandlande
|brukare
| wholesale dealer
|user, employer; farmer, tenant
|-
|-
|br.
| Gävl.  
|
| Gävleborg
|bröder
| Gävleborg (county)
|brothers
|-
|-
|brod.
| Göteb.  
|
| Göteborg
|broder
|  
|brother
Göteborg och Bohus(county)
 
|-
|-
|brudg.
| Hall.  
|
| Halland
|brudgum
| Halland (county)
|bridegroom
|-
|-
|bröd.
| handl.  
|
| handlande
|bröderna
| trading
|brothers
|-
|-
|byggm.
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.  
|
|  
|byggmästare
härad (-et, -s, -er, -ers)
|building contractor
 
|-
| court judicial district (probates)
|C
|
|Uppsala
|Upssala (county)
|-
|ca., c:a
|
|circa (L)
|about
|-
|caut.
|
|cautionister
|witness
|-
|Christd.kunsk.
|
|Christendomskunskap
|religious knowledge
|-
|c:o
|
|kompani
|company
|-
|cop.
|
|copulerad (Latin)
|married
|-
|copul.
|
|copulatus (Latin)
|married, marriage
|-
|cr.
|
|crono
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|-
|cr.h., cr.hem
|
|crono hem
|crown owned home
|-
|d.
|
|den
|the
|-
|d.(D.)
|
|dotter
|daughter
|-
|d.
|
|det
|it
|-
|d.
|
|död
|dead
|-
|D
|
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|dagl.
|
|dagligen
|daily
|-
|d.b.
|
|denna bok
|this book
|-
|db
|
|dödbok
|death book/register
|-
|d.g.
|
|den gamla
|the old
|-
|d.h.
|
|dess hustru
|his wife
|-
|d.i.1stg.
|
|dotter i förste giftet
|daughter of the first marriage
|-
|dir.
|
|direktör (er)
|director (s)
|-
|disp.
|
|disponeras
|dispose
|-
|distr.
|
|distrikt
|district
|-
|distr. vet.
|
|distriktsveterinär
|districts veterinarian
|-
|div.
|
|diverse
|diverse
|-
|dkfg/dkfs
|
|domkyrkoförsamling
|cathedral parish
|-
|D.M.
|
|danneman
|gentleman, farmer
|-
|Dmca., Dnca
|
|Dominica (Latin)
|Sunday
|-
|d.o.
|
|detta/dessa ord
|this word
|-
|d:o
|
|det ovan/ ditto
|the above / ditto
|-
|d:o, do.
|
|dito
|ditto
|-
|doms., doms:s, doms:or.
|
|domsaga (-s, -or)
|judicial district
|-
|dot., dr.
|
|dotter
|daughter
|-
|dr.
|
|dräng
|farmhand, bachelor
|-
|Dr.
|
|doktor
|doctor
|-
|drag.
|
|dragon
|light cavalryman
|-
|dt., dtr.
|
|dotter
|daughter
|-
|d.v.s.
|
|det vill säga
|that is to say, I.e.
|-
|d.y.
|
|den yngre
|the younger
|-
|d.å
|
|detta år
|this year
|-
|d.ä.
|
|den äldre
|the older
|-
|e
|
|efter
|after
|-
|E
|
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|e.
|
|extra
|extra
|-
|E.
|
|Enkling or Enka
|Widower or widow
|-
|e.d./ejusd.
|
|ejusdem
|same (same month)
|-
|eg.
|
|egare
|owner
|-
|e.Kr.
|
|efter Kristus
|after Christ
|-
|el.
|
|eller
|or
|-
|e.m.
|
|efter middag
|p.m.
|-
|e.m.f.
|
|enka moder född
|widowed mothers birth (year)
|-
|end.
|
|endast
|only, if only
|-
|enk.
|
|enka
|widow
|-
|enkl.
|
|enkling, enkeman
|widower
|-
|evang.-luth.
|
|evangeliskt-lutherska
|evangelical lutheran
|-
|f
|
|före
|before
|-
|f.
|
|fadder
|sponsor, godparent, witness at christeing
|-
|f.
|
|född
|born
|-
|f.
|
|far, fader
|father
|-
|f.
|
|filia (Latin)
|daughter
|-
|f.
|
|filius (Latin)
|son
|-
|f.
|
|följande
|following
|-
|f.
|
|förlofvad
|engaged
|-
|f.
|
|förre
|former
|-
|f.
|
|föräldrar
|parents
|-
|F
|
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|fabr.
|
|fabrikör(er)
|manufacturer
|-
|fad.
|
|fader
|father
|-
|fadd.
|
|fadder
|sponsor, witness
|-
|fam.
|
|familj
|family
|-
|fast.
|
|fastighet
|real estate
|-
|fb.
|
|fosterbarn
|foster child
|-
|fb.
|
|födelsebok
|birth book
|-
|F.B., f.b.
|
|före boken
|previous book
|-
|f.d.
|
|före detta
|before this, formerly
|-
|fg
|
|församling
|parish
|-
|Fhr.
|
|Friherre
|baron
|-
|fil.dr
|
|filosofie doctor
|doctor of philosophy
|-
|fil.mag.
|
|filosofie magister
|master of philosophy
|-
|f.Kr.
|
|före Kristus
|before Christ, B.C.
|-
|fl.
|
|flicka
|girl, miss
|-
|fl.
|
|flyttar
|moved
|-
|f.m.
|
|förmiddag
|morning, a.m.
|-
|forts.
|
|fortsättning
|continuation
|-
|fr.
|
|från
|from
|-
|fris.
|
|frisinnad (e)
|liberal-minded
|-
|fr. o. m.
|
|från och med
|from and with
|-
|frih.
|
|friherre, friherrar
|baron, lord
|-
|frkn.
|
|fröken
|miss of status
|-
|frånsk.
|
|frånskild
|separated, divorced
|-
|frånv.
|
|frånvarande
|absent
|-
|fs.
|
|församling
|parish
|-
|fsg.
|
|församling
|parish
|-
|f.ö.
|
|för övrigt
|for the rest
|-
|fögd., fögder
|
|fögderi (er)
|administrative unit within county for taxing, etc.
|-
|följ.
|
|följande
|following
|-
|för.
|
|föräldrar
|parents
|-
|förb.
|
|förbindelse
|connection
|-
|föreg.
|
|föregående
|preceding
|-
|förkl.
|
|förklaring
|explanation
|-
|förl.
|
|förlofvad
|engaged
|-
|förs., förslg., församl.
|
|församling
|parish
|-
|förs.
|
|förestående
|the above (foregoing)
|-
|försv.
|
|försvarlös
|person without guardian or legal protection, vagrant
|-
|fört., förteckn.
|
|förteckning
|list, catalog, index
|-
|g.
|
|gift
|married
|-
|G
|
|Kronoberg
|Kronoberg (county)
|-
|gam.
|
|gamla, gammal
|old
|-
|g.b., G.B.
|
|gamla bok
|old book, previous book
|-
|gb.
|
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|gd.
|
|gård
|farm, extate, yard, court, house
|-
|gdm.
|
|gudmoder
|godmother
|-
|ges.
|
|gesäll
|apprentice
|-
|G.kil or G.Kil sn.
|
|Gammalkil socken
|Gammalkil parish (Östergötland)
|-
|gl.
|
|gammal
|old
|-
|g.m.
|
|gift med
|married to
|-
|Gotl.
|
|Gotland
|Gotland (island)
|-
|graff.
|
|begrafning
|burial, interment
|-
|grat.
|
|gratialist
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|-
|grdbr.
|
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|grdf., grdfolk.
|
|gårdsfolk
|farmers, farm servants
|-
|grossh.
|
|grosshandlande
|wholesale dealer
|-
|grufarb.
|
|grufarbetare
|miner
|-
|grufveg.
|
|grufvegare
|mine owner
|-
|Gävl.
|
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|Göteb.
|
|Göteborg
|Göteborg och Bohus(county)
|-
|H
|
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|H.
|
|Herr
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|-
|h.h.
|
|hans hustru
|his wife
|-
|H., Hu.
|
|hustru
|wife
|-
|Hall.
|
|Halland
|Halland (county)
|-
|handl.
|
|handlande
|trading
|-
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
|
|härad (-et, -s, -er, -ers)
|court judicial district (probates)
|-
|h.eg.
|
|hemmansegare
|farm owner
|-
|hem.
|
|hemman
|farm, homestead
|-
|hem.d.
|
|hemmadotter
|unmarried daughter living at home
|-
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
|
|hemmansegare
|farm owner
|-
|hem.s.
|
|hemmason
|unmarried son living at home
|-
|herrg., herrg:ar.
|
|herrgård (-en, -ar, -arna)
|Manorial estate
|-
|HFL
|
|husförhörslängd
|household examination
|-
|-
|hkr.
| hem. äg.  
|
| hemmansägare
|hästkrafter
| home owner
|horsepower
|-
|-
|h:n., hn.
| herrg., herrg:ar.  
|
| herrgård (-en, -ar, -arna)
|hemman
| Manorial estate
|farm, homestead
|-
|-
|hpl., hplr.
| hkr.  
|
| hästkrafter
|hållplats (-en, -er, erna)
| horsepower
|railroad stopping places
|-
|-
|H:r.
| hpl., hplr.  
|
| hållplats (-en, -er, erna)
|Herr, Herre
| railroad stopping places
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|-
|-
|hsm., husm.
| ing.  
|
| ingenjör (-er)
|husman
| engineer
|crofter, cottager, tenant
|-
|-
|hu.
| intend
|
| intendent
|hustru
| intendent
|wife
|-
|-
|hush.
| inv.
|
| invånare
|hushållerska 
| inhabitant
|housekeeper
|-
|-
|hust.
| jan, febr. o.s.v.
|
| Januari, Februari och så vidare
|hustru
| January, February and so forth
|wife
|-
|-
|h.äg.
| jbrf
|
| jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|hemmansägare
| farming properties
|farm owner
|-
|-
|härst.
| jbrv
|
| jordbrukvärde
|härstädes
| farming property's value
|here, at this place
|-
|-
|I
| Jlght., jlghtn., jlghtr.
|
| jordbrukslägenhet
|Gotland
| farming apartments
|Gotland (county)
|-
|-
|ib., ibid., ibm
| j:or.
|
| junior
|ibidem (Latin)
| junior
|the same place, the same as, same
|-
|-
|ifr.
| jvg., jvgr.
|
| järnväg (ar)
|ifrån.
| railroad
|from
|-
|-
|i.l., I.L.
| jvgsförb.
|
| järnvägsförbindelse (-r)
|in loco (Latin)
| railroad connection
|in this place
|-
|-
|infl.
| jvgstn., jvgstnr.
|
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|inflyttad
| railroad station
|moved in
|-
|-
|ing.
| jägm.
|
| jägmästare
|ingenjör (-er)
| crown forester
|engineer
|-
|-
|inh., inhys.
| Jönk.
|
| Jönköping
|inhyses
| Jönköping county
|lodger
|-
|-
|inneh.
| Kalm.
|
| Kalmar
|innehåll
| Kalmar county
|contents
|-
|-
|intend
| kappl.
|
| kappland
|intendent
| kappland
|intendent
|-
|-
|introd.
| kbm.
|
| kubikmeter
|introducera
| cubic meter
|introduce
|-
|-
|inv.
| km.
|
| kilometer
|invånare
| kilometer
|inhabitant
|-
|-
|jan, febr. o.s.v.
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|
| kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|Januari, Februari och så vidare
| municipality
|January, February and so forth
|-
|-
|j.arb.
| kommunal-nämndsordf.
|
| kommunalsnämndsordförande
|jernarbetare
| muncipality chairman
|iron worker
|-
|-
|j.arb.
| kontr.
|
| kontrakt
|jernvägsarbetare
| contract (land)
|railway laborer
|-
|-
|jbr.
| Kopp.
|
| Kopparberg
|jordbrukare
| Kopparberg (county)
|farmer
|-
|-
|jbrf
| kr.
|
| kronor
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
| crown (monetary unit)
|farming properties
|-
|-
|jbrv
| kvkm.
|
| kvadratkilometer
|jordbrukvärde
| quadrant kilometer
|farming property's value
|-
|-
|jerns.arb.
| kyrkl.
|
| kyrklig
|jernvägsarbetare
| ecclesiastical
|railway laborer
|-
|-
|jernv.
| köp.
|
| köping (-en, -ens, -ar, -ars
|jernväg
| small market town
|railway
|-
|-
|jernvägsarb.
|  
|
| köpman  
|jernvägsarbetare
|  
|railway laborer
|-
|jernväkt.
|
|jernbaneväktare
|watchman, line keeper on railroad
|-
|jfr., jgfr.
|
|jungfru
|miss, maiden, virgin
|-
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
|
|jordbrukslägenhet
|farming apartments
|-
|j:or.
|
|junior
|junior
|-
|jordbr.
|
|jordbrukare
|farmer
|-
|jordbruksarb.
|
|jordbruksarbetare
|farm worker, farm hand
|-
|jordk.
|
|jordkasta
|bury, buried, burial
|-
|järnv.
|
|järnväg
|Railway
|-
|jvg., jvgr.
|
|järnväg (ar)
|railroad
|-
|jvgsförb.
|
|järnvägsförbindelse (-r)
|railroad connection
|-
|jvgstn., jvgstnr.
|
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|railroad station
|-
|Jäg.
|
|Jägare
|hunter, a light infantry soldier
|-
|jägm.
|
|jägmästare
|crown forester
|-
|Jönk.
|
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|Jämt.
|
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|K
|
|Blekinge
|Blekinge (county)
|-
|K:a.
|
|kyrka
|church
|-
|Kalm.
|
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|kbfd
|
|Kyrkobokföringsdistrikt
|District of church registration
|-
|kbm.
|
|kubikmeter
|cubic meter
|-
|k.f.
|
|kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|kh., khde.
|
|kyrkoherde
|parish minister, parson
|-
|k.k.
|
|kvinnoklinik
|modern abbreviation of maternity ward
|-
|k.kg.
|
|kyrkogång
|introduction into church after childbirth
|-
|kl.
|
|klockan
|time, o'clock
|-
|km.
|
|kilometer
|kilometer
|-
|K.Maj:t.
|
|Kunglig Magestät
|the King
|-
|kmt
|
|kopparmynt
|copper coin
|-
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|municipality
|-
|kommunal-nämndsordf.
|
|kommunalsnämndsordförande
|muncipality chairman
|-
|Kongl.Maj:t
|
|Kunglig Majestät
|the king
|-
|kontr.
|
|kontrakt
|contract (land)
|-
|Kopp.
|
|Kopparberg
|Kopparberg (county)
|-
|kr.
|
|kronor
|crown (monetary unit)
|-
|KRA
|
|Krigsarkivet
|Swedish National War Archives
|-
|ktg.
|
|kyrkotagning
|introduction of mother into congregation after childbirth
|-
|Kungl.Maj:t
|
|Kunglis Majestät
|the king
|-
|kv.
|
|kvinna
|woman
|-
|kvf.
|
|kvinnlig fadder
|female sponsor
|-
|kvf.
|
|Kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|kvkm.
|
|kvadratkilometer
|quadrant kilometer
|-
|kyrkl.
|
|kyrklig
|ecclesiastical
|-
|kyrkov.
|
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|kyrkovakt.
|
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|köp.
|
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
|small market town
|-
|köpm.
|
|köpman
|merchant
|-
|l., l:a, La, L:a
|
|lilla
|small(er)
|-
|landsf.-distr.
|
|landsfisalsdistrikt
|land fiscal district
|-
|landsförslg.
|
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|landsh.
|
|landshövding
|governor
|-
|lb.
|
|landbonde
|country farmer
|-
|lfg., lfs.
|
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|lg., lärl.
|
|lärling
|apprentice
|-
|lght., lghtn., lghtr.
|
|lägenhet (-en, -er)
|apartment
|-
|lib.
|
|liberal (-a)
|liberal
|-
|Luth. Cat., Luth. Kat.
|
|Lutherska katekismen
|Lutheran Catechism
|-
|lysn.
|
|lysning
|banns
|-
|löjtn.
|
|löjtnant (-er)
|lieutenant
|-
|M
|
|Skåne
|Skåne (county)
|-
|M.
|
|man
|man, male; husband
|-
|m.
|
|man
|man, male, husband
|-
|m.
|
|mater (Latin)
|mother
|-
|m.
|
|mor, moder
|mother
|-
|m.
|
|måg
|son-in-law
|-
|m.
|
|med
|with
|-
|m., m:s.
|
|meter (-s)
|meter
|-
|Mad.
|
|Madam
|Madam. Exclusively "upper class" person
|-
|Malm.
|
|Malmöhus
|Malmöhus (county)
|-
|mams.
|
|mamsell
|miss, young lady of "upper class".
|-
|mek.
|
|mekanik
|mechanic
|-
|mell.
|
|mellersta
|middle
|-
|m.f.
|
|mansfaddrar
|male sponsors at christening
|-
|m. fl.
|
|med flera
|and several others
|-
|mil.
|
|militära
|military
|-
|mm.
|
|millimeter
|millimeter
|-
|m.m.
|
|med mera
|with others
|-
|mod., modr.
|
|moder
|mother
|-
|mod.
|
|moderat (-a)
|moderate
|-
|mort.
|
|mortua (Latin)
|deceased
|-
|motorf.
|
|motorfartyg
|motor boat
|-
|mtl.
|
|mantal
|assessed unit of land, taxation of farm
|-
|mun. samh., munsamh:en
|
|municipalsamhälle (-t, -n)
|urban district
|-
|murges.
|
|murargesäll
|journeyman bricklayer
|-
|mvh
|
|med vänlig hälsning
|with friendly greeting (best regards)
|-
|mån.
|
|månad
|month
|-
|månd., tis., o.s.v.
|
|måndag, tisdag, och så vidare
|Monday, Tuesday and so forth
|-
|mäst.
|
|mästare
|master, expert
|-
|mäst.
|
|mäster
|master, the boss
|-
|n.
|
|nata, natus (Latin)
|born
|-
|n.
|
|nomen, nomine (Latin)
|name
|-
|N
|
|Halland
|Halland (county)
|-
|N., N:a.
|
|norra
|north
|-
|nat.
|
|natur
|natural (in reference to having had smallpox)
|-
|nat.
|
|nata
|born
|-
|nattvak.
|
|nattvaktare
|night watchman
|-
|nattv.g.
|
|nattvardsgång
|communion
|-
|N.B., n.b.
|
|nya bok
|new book, (next household examination)
|-
|Ne
|
|nedre
|lower
|-
|n:m:
|
|nämndeman
|juryman, member of district court
|-
|NN., nn.
|
|nomen nescio (Latin)
|name not known
|-
|nom.
|
|nomine (Latin)
|name
|-
|n:r, nr.
|
|nummer
|number
|-
|NO.
|
|nordost
|northeast
|-
|NNO.
|
|nordnordost
|north northeast
|-
|Norrb.
|
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|-
|NV
|
|nordväst
|northwest
|-
|NNV
|
|nordnordväst
|north northwest
|-
|nr.
|
|nummer
|number
|-
|nup.
|
|nuptiae (Latin)
|wedding
|-
|nuv.
|
|nuvarande
|present
|-
|näml.
|
|nämligen
|namely, since, as
|-
|o.
|
|och
|and
|-
|O
|
|Västra Götaland
|Västra Götaland (county)
|-
|O.
|
|öst
|east
|-
|obef.
|
|obefintlig
|non-existent, absent
|-
|obs.
|
|observera
|notice
|-
|o.d., o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|daughter out of wedlock
|-
|o.d.h. or o.h.h.
|
|och dess hustru or och hans hustru
|and his wife
|-
|og.
|
|ogift
|unmarried
|-
|ok.barnsj.
|
|okänd barnsjuka
|unknown childhood disease
|-
|omkr.
|
|omkring
|about, around
|-
|ONO.
|
|ostnordost
|east northeast
|-
|o.s. or o.ä.s.
|
|oäkte son
|son out of wedlock
|-
|OSO.
|
|ostsydost
|east southeast
|-
|o.s.v.
|
|och så vidare
|and so forth
|-
|oä., o.ä.
|
|oäkta
|illegitimate child
|-
|o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|illegitimate daughter
|-
|o.ä.s.
|
|oäkta son
|illegitimate son
|-
|p., pag.
|
|pagina (Latin)
|page
|-
|p., pig
|
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|past.
|
|pastorat
|diocese
|-
|p.b.
|
|pigebarn
|female child
|-
|pg., pgr.
|
|penning (-ar)
|penny (coin)
|-
|pgld.
|
|penningland
|penny land
|-
|pig.
|
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|postexp.
|
|postexpedition
|parish office
|-
|posth.
|
|posthumus
|born after father's death
|-
|prakt.
|
|praktiserande
|to be in practice
|-
|prof.
|
|professor (-er)
|professor (teacher)
|-
|prov.-läk.
|
|provinsialläkare
|provincial doctor
|-
|P.Ä.
|
|pastorsämbete
|Pastorate, the parish office.
|-
|q.
|
|qvinna
|woman
|-
|Qvf.
|
|qvinnfaddrar
|female witness at christening
|-
|Qv.mil
|
|qvadratmil
|square mile
|-
|r.
|
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|RA
|
|Riksarkivet
|Swedish National Arhies.
|-
|Rdr.
|
|Riksdaler
|Old Swedish currency
|-
|reg.
|
|regemente
|regiment
|-
|reg.ton.
|
|registerton
|registrar
|-
|ren.
|
|renata, renati, renatus (Latin)
|christened, baptized
|-
|rep.verkstad.
|
|reparationsverkstad
|repair shop
|-
|resp.
|
|respektive
|respective
|-
|r:hu.
|
|ryttare hustru
|wife of a cavalrymann
|-
|riksd.
|
|riksdaler
|national currency
|-
|runst.
|
|runstycken
|part of a rune stone
|-
|rymd., rymt
|
|rymmande
|desertion, running away
|-
|rytt.
|
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|ryttm.
|
|ryttmästare
|cavalry captain
|-
|s., S.
|
|son
|son
|-
|s.
|
|socken
|parish
|-
|S.
|
|söder, södra
|south
|-
|S
|
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|s.
|
|söndag
|Sunday
|-
|s., sal.
|
|salig
|deceased, blessed
|-
|samn., samh:en
|
|samhälle (-t, -n)
|community
|-
|SCB
|
|Statistiska Centralbyrån
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|-
|sd.
|
|samma dag
|same day
|-
|sd.
|
|sonsdotter
|son's daughter, granddaughter
|-
|segelf.
|
|segelfartyg
|sailing ship
|-
|sek.
|
|sekund
|second
|-
|sekr.
|
|sekreterare
|secretary
|-
|sep.
|
|sepultus (Latin)
|buried
|-
|sfg
|
|stadsförsamling
|city parish
|-
|s:ger
|
|svåger
|brother-in-law
|-
|s:hu
|
|soldat hustru
|soldier's wife
|-
|s:hu
|
|sonhustru
|son's wife, daughter-in-law
|-
|s.k.
|
|så kallad
|so called
|-
|s:ka
|
|svägerska
|sister-in-law
|-
|Skar.
|
|Skaraborg
|Skaraborg (county)
|-
|skattm.
|
|skattmästare
|tax collector
|-
|Sk.Dr.
|
|Skånska Dragonregementet
|regiment of dragoons from Skåne
|-
|skgsv.
|
|skogsvärde
|forest ranger
|-
|skill.
|
|skilling (ar)
|monetary unit
|-
|skogsv.
|
|skogsvaktare
|forest ranger
|-
|skom.arb.
|
|skomakerarbetare
|worker in a shoemaker's shop
|-
|skplg.
|
|skeppslag
|district along the coast
|-
|skräd.
|
|skräddare
|tailor
|-
|s:kt
|
|sankt
|saint
|-
|sl.
|
|salig
|deceased, blessed
|-
|smt
|
|silvermynt
|Old Swedish currency, silver coin
|-
|sn.
|
|socken
|parish
|-
|snesl.
|
|snesland
|measurement
|-
|SO.
|
|sydost
|southeast
|-
|soc.
|
|socialdemokratisk
|social democratic
|-
|sockn.
|
|sockenman
|person who is entitled to vote in the parish
|-
|sold.
|
|soldat
|soldier
|-
|s:or
|
|senior
|senior
|-
|spannl.
|
|spannland
|old unit of measurement
|-
|spons.
|
|sponsorer
|witness
|-
|ss.
|
|sonson
|son's son, grandson
|-
|ss.
|
|såsom
|as
|-
|SSO.
|
|sydsydost
|south southeast
|-
|SSV
|
|sydsydväst
|south southwest
|-
|st.
|
|stycken
|part of
|-
|St.
|
|stad
|city
|-
|S:t, S:ta
|
|Sankt
|saint
|-
|S:ta, St., st., St:a
|
|stora
|large, big
|-
|stallm.
|
|stallmästare
|master stableman
|-
|stbhs.
|
|stärbhus
|estate of the deceased
|-
|st:dr
|
|statdräng
|farm laborer
|-
|stds.
|
|standard
|standard
|-
|Sthlm.
|
|Stockholm
|Stockholm (county)
|-
|stn., stnr.
|
|station (-en, -er, -erna)
|station
|-
|stud.
|
|student
|student
|-
|susc.
|
|susceptrix (Latin)
|godmother, female sponsor
|-
|SV
|
|sydväst
|southwest
|-
|sv.
|
|svensk
|Swedish
|-
|Svf., Sv:f,
|
|svärfar, svärfader
|father-in-law
|-
|Svm., sv:m
|
|svärmor
|mother-in-law
|-
|Svåg.
|
|Svåger
|brother-in-law
|-
|Sväg.
|
|Svägerska
|Sister-in-law
|-
|Svärf.
|
|Svärfader
|father-in-law
|-
|Svärm.
|
|Svärmoder
|mother-in-law
|-
|sy., syst.
|
|syster
|sister
|-
|s.å.
|
|samma år
|same year
|-
|Söder.
|
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|t.
|
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at christening
|-
|T
|
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|takt.
|
|taktäckare
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|tandläk.
|
|tandläkare
|dentist
|-
|tax.
|
|taxera
|assess, tax
|-
|tax.v.
|
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|test.
|
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at baptism
|-
|t.ex.
|
|till exempel
|for example
|-
|tg.
|
|tingslag
|judicial district
|-
|tgslg.
|
|tingslag
|court district
|-
|t.h.
|
|till höger
|on the right side
|-
|tills.
|
|tillsammans
|together
|-
|tillverkn.
|
|tillverkning
|manufactured
|-
|tj.
|
|tjäna
|(to) serve, work
|-
|tnld.
|
|tunnland
|Swedish acre
|-
|t.o.m.
|
|till och med
|including
|-
|tomt-o. industriv
|
|tomt o. industrivärde
|store value of merchandise
|-
|torp., tp.
|
|torpare
|crofter, peasant
|-
|trol.
|
|trolofvad
|betrothed, engaged
|-
|trädgårdsmäst,
|
|trädgårdsmästare
|gardener
|-
|tunnl.
|
|tunnland
|measurement (Swedish acre)
|-
|t.v.
|
|till vänster
|to the left
|-
|t.v.
|
|tills vidare
|until further notice
|-
|txv., txvn.
|
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|Ty.
|
|Tysk
|German
|-
|u.
|
|under
|under; at; during, while, wonder, miracle
|-
|u.
|
|unge
|the younger
|-
|U
|
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|uk., ungk.
|
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|u.m.
|
|utom mantal
|not included in the taxation census register
|-
|u.n.u.
|
|utan namn under
|without name under
|-
|undant.enka
|
|undantagsmans enka
|widow of an undantagsman
|-
|undt.
|
|undantagsman
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|-
|ung.
|
|ungefär
|about, approximately
|-
|ungk.
|
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|u.p.a.
|
|utan personligt ansvar
|without personal responsibility
|-
|uppf.
|
|uppförd (-a, -es, uppfört)
|behavior
|-
|Upps.
|
|Uppsala
|Uppsala (county)
|-
|U.R.
|
|ute roten
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|utfl
|
|utflyttad
|moved out
|-
|u.ä.
|
|utom äktenskap
|outside of marriage
|-
|v.
|
|vice
|assistant
|-
|v.
|
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|V.
|
|väster
|west
|-
|vacc.
|
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|vb
|
|vigselbok
|marriage book/register
|-
|VNV.
|
|västnordväst
|west northwest
|-
|VSV.
|
|västsydväst
|west southwest
|-
|vard.
|
|vardag
|weekday
|-
|vägh.-dist.
|
|väghållningsdistrikt
|highway district
|-
|välb.
|
|välboren
|honorable
|-
|Värml.
|
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|Västerb.
|
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|-
|Västern.
|
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|Västm.
|
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|W
|
|Dalarna
|Dalarna (county)
|-
|X
|
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|Xbr
|
|December (Latin)
|December
|-
|y.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Y
|
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|yngl.
|
|yngling
|young man, youth
|-
|yst.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Z
|
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|åb., åbo.
|
|åborätt
|tenant right, hereditary lease
|-
|ångb.förb.
|
|ångbåtsförbindelse
|steamship connection
|-
|
|änka
|widow
|-
|ä.
|
|äldste
|the oldest
|-
|äg.
|
|ägare
|owner
|-
|äkt.
|
|äktenskap
|marriage, wedlock, matrimony
|-
|Älvsb.
|
|Älvsborg
|Älvsborg (county)
|-
|änk.
|
|änka
|widow
|-
|änkl.
|
|änkling
|widower
|-
|äst.
|
|äldste
|the oldest
|-
|Ö., Ö:a
|
|östra
|east, eastern
|-
|Öf
|
|öfra
|upper
|-
|ö.h.
|
|över havet
|upper harbor
|-
|Ör.
|
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|öresl
|
|Öresland
|measurement
|-
|Östg.
|
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|Öv
|
|övre
|upper
|}
|}
{{reflist}}
[[Category:Sweden|Sweden]]

Revision as of 11:46, 2 September 2008

 Abbreviation (Förkortningar)
Abbreviation Swedish English
a.-b. aktiebolag (-et) joint stock company
a. f.

annan fastighet

andra fastigheter

other property
allm. allmän (-na) common
ank. ankommande arrived
art. artikel (-n) article
arv. arvingar heir(s)
avd. avdelning (-ar) division, part of
avg. avgående leaving
avs. avsöndring (ar) severance, seperated
bandl. bandland group land
banktj:man banktjänsteman bank servant
bef. befordrande promotion
bl. a. bland annat (andra) mixed with another
bondeförb. bondeförbundet farming cooperative
borgerl. borgerliga (-a) civil, middle class
bröd. bröderna brothers
byggm. byggmästare building contractor
c:a circa about
c:o kompani company
dagl. dagligen daily
dir. direktör (er) director (s)
disp. disponeras dispose
distr. distrikt district
distr. vet. distriktsveterinär districts veterinarian
div. diverse diverse
d.o. detta/dessa ord this word

doms., doms:s

doms:or.

domsaga (-s, -or) judicial district
d.v.s. det vil saga that is to say
d.y. den yngre the younger
d.ä. den äldre the older
e.Kr. efter Kristus after Christ
el. eller or
end. endast only, if only
e. extra extra
evang.-luth. evangeliskt-lutherska evangelical lutheran
fabr. fabrikör(er) manufacturer
f.d. före detta before this
fil.dr filosofie doctor doctor of philosophy
fil.mag. filosofie magister master of philosophy
f. Kr. före Kristus before Christ
fr. från from
fris. frisinnad (e) liberal-minded
fr. o. m. från och med from and with
frih. friherre, friherrar baron, lord
frkn. fröken miss of status
f. ö. för övrigt
fögd., fögder fögderi (er)
följ. följande following
förb. förbindelse connection
föreg. föregående preceding

förs., förslg.,

församl.

församling parish
Gotl. Gotland Gotland (island)
grossh. grosshandlande wholesale dealer
Gävl. Gävleborg Gävleborg (county)
Göteb. Göteborg

Göteborg och Bohus(county)

Hall. Halland Halland (county)
handl. handlande trading
hd., hdt., hds., hdr., hrds.

härad (-et, -s, -er, -ers)

court judicial district (probates)
hem. äg. hemmansägare home owner
herrg., herrg:ar. herrgård (-en, -ar, -arna) Manorial estate
hkr. hästkrafter horsepower
hpl., hplr. hållplats (-en, -er, erna) railroad stopping places
ing. ingenjör (-er) engineer
intend intendent intendent
inv. invånare inhabitant
jan, febr. o.s.v. Januari, Februari och så vidare January, February and so forth
jbrf jordbruksfastighet (-en, -er, -erna) farming properties
jbrv jordbrukvärde farming property's value
Jlght., jlghtn., jlghtr. jordbrukslägenhet farming apartments
j:or. junior junior
jvg., jvgr. järnväg (ar) railroad
jvgsförb. järnvägsförbindelse (-r) railroad connection
jvgstn., jvgstnr. järnvägsstation (-en, -er, -erna) railroad station
jägm. jägmästare crown forester
Jönk. Jönköping Jönköping county
Kalm. Kalmar Kalmar county
kappl. kappland kappland
kbm. kubikmeter cubic meter
km. kilometer kilometer
kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers kommun (-en, -ens, -er, -ers) municipality
kommunal-nämndsordf. kommunalsnämndsordförande muncipality chairman
kontr. kontrakt contract (land)
Kopp. Kopparberg Kopparberg (county)
kr. kronor crown (monetary unit)
kvkm. kvadratkilometer quadrant kilometer
kyrkl. kyrklig ecclesiastical
köp. köping (-en, -ens, -ar, -ars small market town
köpman