Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

add abbreviation
No edit summary
(add abbreviation)
 
(36 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
Back to [[Portal:Sweden|Sweden Portal Page]]
{{breadcrumb
| link1=[[Sweden Genealogy|Sweden]]
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Sweden Abbreviations in Family History Sources|Sweden Abbreviations in Family History Sources]]  
}}<Br>


Some abbreviations (Förkortningar) used in the gazetteer Svenska Orter and Swedish Church Records.<br>
''For more commonly-seen words, see the '''[[Swedish Genealogical Word List]]'''''.
<br>


{| style="width: 435px; height: 907px" cellspacing="1" cellpadding="1" width="435" border="1"
An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conveniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come across in your Swedish family history research.:<br>
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
|-
|
|
|-
|'''Abbreviation'''
|
|'''Swedish'''
|'''English'''
|-
|a.
|
|anno (Latin)
|year
|-
|a.a.
|
|ad acta (Latin)
|to the record
|-
|a.-b.
|
|aktiebolag (-et)
|joint stock company
|-
|AB
|
|Stockholm
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|-
|abs.
|
|absolvera
|(to) absolve
|-
|abs.
|
|absens (Latin)
|not present
|-
|AC
|
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|-
|a.d.
|
|anno domini (Latin)
|in the year of the Lord
|-
|adm.
|
|admitterad
|confirmed
|-
|a.f.
|
|annan fastighet, andra fastigheter
|other property (ies)
|-
|afg.
|
|afgång
|decease, depart to, departure
|-
|afl.
|
|afliden
|(to) expire, die
|-
|afsk., afsked.
|
|afskedade
|discharge, resigned
|-
|afskr.
|
|afskrift
|transcript
|-
|allm.
|
|allmän (-na)
|common
|-
|a.n.
|
|ante nuptius (Latin)
|illegitimate, birth before marriage
|-
|ank.
|
|ankommande
|arrived
|-
|anm.
|
|anmärkning
|remark, annotation
|-
|annot.
|
|annotation
|note, annotation
|-
|arb.
|
|arbetare
|worker, laborer
|-
|arb. bet.
|
|arbetsbetyg
|work permit
|-
|arrend.
|
|arrendator
|tenant farmer, leaseholder
|-
|art.
|
|artikel (-n)
|article
|-
|arv.
|
|arvingar
|heir(s)
|-
|avd.
|
|avdelning (-ar)
|division, part of
|-
|avg.
|
|avgående
|leaving
|-
|avs.
|
|avsöndring (ar)
|severance, seperated
|-
|avskr.
|
|afskift
|transcript
|-
|b.
|
|bonden
|farmer, peasant
|-
|b.
|
|barnet
|the child
|-
|backst.
|
|backstugesittare
|resident of a small house or shed
|-
|bandl.
|
|bandland
|group land
|-
|banktj:man
|
|banktjänsteman
|bank servant
|-
|bar.
|
|barn
|child, children
|-
|b.b.
|
|bär barnet
|carried the child at christening
|-
|b.b.
|
|barnbördshus
|maternity hospital
|-
|BD
|
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|-
|bef.
|
|befordrande
|promotion
|-
|beg.
|
|begraven
|buried
|-
|begr.
|
|begraven
|buried
|-
|bg.
|
|bergslag
|region abounding in mines; mountain district
|-
|b.i.1stg.
|
|barn i förste gift
|child(ren) of the first marriage
|-
|bisp.
|
|biskop
|bishop
|-
|bl.a.
|
|bland annat
|among other things
|-
|Blek.
|
|Blekinge
|Blekinge (county)
|-
|blg.
|
|bergslag
|region abounding in mines; mountain distict
|-
|bond.
|
|bonde
|famer, peasant
|-
|bondeförb.
|
|bondeförbundet
|farming cooperative
|-
|borgerl.
|
|borgerliga (-a)
|civil, middle class
|-
|-
|  
|bou.
|
|bouppteckning
|inventory of the estate
|-
|-
| Abbreviation
|br.
| Swedish
|
| English
|bror
|brother
|-
|-
| a.-b.  
|br.
| aktiebolag (-et)
|
| joint stock company
|brukare
|user, employer; farmer, tenant
|-
|-
| abs.  
|br.
| absolvera
|
| (to) absolve
|bröder
|brothers
|-
|-
| abs.  
|brod.
| absens
|
| not present
|broder
|brother
|-
|-
| a.d.  
|brudg.
| anno domini (L)
|
| in the year of the Lord
|brudgum
|bridegroom
|-
|-
| adm.  
|bröd.
| admitterad
|
| confirmed
|bröderna
|brothers
|-
|-
| a.f.  
|byggm.
| annan fastighet, andra fastigheter
|
| other property (ies)
|byggmästare
|building contractor
|-
|-
| afg.
|C
| afgång
|
| decease, depart to, departure
|Uppsala
|Upssala (county)
|-
|-
| afl.  
|ca., c:a
| aflida
|
| (to) expire, die
|circa (L)
|about
|-
|-
| afsk., afsked.  
|caut.
| afskedade
|
| discharge, resigned
|cautionister
|witness
|-
|-
| allm.  
|Christd.kunsk.
| allmän (-na)
|
| common
|Christendomskunskap
|religious knowledge
|-
|-
| ank.
|c:o
| ankommande
|
| arrived
|kompani
|company
|-
|-
| anm.  
|cop.
| anmärkning
|
| remark, annotation
|copulerad (Latin)
|married
|-
|-
| annot.  
|copul.
| annotation
|
| note, annotation
|copulatus (Latin)
|married, marriage
|-
|-
| arb.  
|cr.
| arbetare
|
| worker
|crono
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|-
|-
| arb. bet.  
|cr.h., cr.hem
| arbets betyg
|
| work permit
|crono hem
|crown owned home
|-
|-
| arrend.  
|d.
| arrendator
|
| tenant farmer, leaseholder
|den
|the
|-
|-
| art.  
|d.(D.)
| artikel (-n)
|
| article
|dotter
|daughter
|-
|-
| arv.  
|d.
| arvingar
|
| heir(s)
|det
|it
|-
|-
| avd.  
|d.
| avdelning (-ar)
|
| division, part of
|död
|dead
|-
|-
| avg.
|D
| avgående
|
| leaving
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|-
| avs.  
|dagl.
| avsöndring (ar)
|
| severance, seperated
|dagligen
|daily
|-
|-
| avskr.  
|d.b.
| afskift
|
| transcript
|denna bok
|this book
|-
|-
| b.
|db
| bonden
|
| farmer
|dödbok
|death book/register
|-
|-
| b.  
|d.g.
| barnet
|
| the child
|den gamla
|the old
|-
|-
| backst.  
|d.h.
| backstugusittare
|
| owner of a small cottage and a small piece of land
|dess hustru
|his wife
|-
|-
| bandl.  
|d.i.1stg.
| bandland
|
| group land
|dotter i förste giftet
|daughter of the first marriage
|-
|-
| banktj:man
|dir.
| banktjänsteman
|
| bank servant
|direktör (er)
|director (s)
|-
|-
| bar.  
|disp.
| barn
|
| child, children
|disponeras
|dispose
|-
|-
| bar.  
|distr.
| barnet
|
| the child
|distrikt
|district
|-
|-
| b.b.  
|distr. vet.
| bar barnet
|
| carried the child at christening
|distriktsveterinär
|districts veterinarian
|-
|-
| bef.  
|div.
| befordrande
|
| promotion
|diverse
|diverse
|-
|-
| beg.
|dkfg/dkfs
| begrava
|
| bury
|domkyrkoförsamling
|cathedral parish
|-
|-
| begr.  
|D.M.
| begrava
|
| bury
|danneman
|gentleman, farmer
|-
|-
| bg.  
|Dmca., Dnca
| bergslag
|
| region abounding in mines; mountain district
|Dominica (Latin)
|Sunday
|-
|-
| b.i.1stg.  
|d.o.
| barn i förste gift
|
| child(ren) of the first marriage
|detta/dessa ord
|this word
|-
|-
| bisp.
|d:o
| biskop
|
| bishop
|det ovan/ ditto
|the above / ditto
|-
|-
| bl.a.  
|d:o, do.
| bland annat (andra)
|
| mixed with another
|dito
|ditto
|-
|-
| Blek.  
|doms., doms:s, doms:or.
| Blekinge
|
| Blekinge (county)
|domsaga (-s, -or)
|judicial district
|-
|-
| blg.  
|dot., dr.
| bergslag
|
| region abounding in mines; mountain distict
|dotter
|daughter
|-
|-
| bond.  
|dr.
| bonde
|
| famer, peasant
|dräng
|farmhand, bachelor
|-
|-
| bondeförb.  
|Dr.
| bondeförbundet
|
| farming cooperative
|doktor
|doctor
|-
|-
| borgerl.  
|drag.
| borgerliga (-a)
|
| civil, middle class
|dragon
|light cavalryman
|-
|-
| bou.  
|dt., dtr.
| bouppteckning
|
| inventory of the estate
|dotter
|daughter
|-
|-
| br.  
|d.v.s.
| bror
|
| brother
|det vill säga
|that is to say, I.e.
|-
|-
| br.  
|d.y.
| brukare
|
| user, employer; farmer tenant
|den yngre
|the younger
|-
|-
| br.  
|d.å
| bröder
|
| brothers
|detta år
|this year
|-
|-
| brod.  
|d.ä.
| broder
|
| brother
|den äldre
|the older
|-
|-
| brudg.
|e
| brudgum
|
| bridegroom
|efter
|after
|-
|-
| bröd.
|E
| bröderna
|
| brothers
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|-
| byggm.  
|e.
| byggmästare
|
| building contractor
|extra
|extra
|-
|-
| ca., c:a
|E.
| circa (L)
|
| about
|Enkling or Enka
|Widower or widow
|-
|-
| caut.  
|e.d./ejusd.
| cautionister
|
| witness
|ejusdem
|same (same month)
|-
|-
| c:o
|eg.
| kompani
|
| company
|egare
|owner
|-
|-
| cop.  
|e.Kr.
| copulerad (Latin)
|
| married
|efter Kristus
|after Christ
|-
|-
| copul.  
|el.
| copulatus (Latin)
|
| married, marriage
|eller
|or
|-
|-
| cr.  
|e.m.
| crono
|
| crown owned
|efter middag
|p.m.
|-
|-
| cr.h., cr.hem
|e.m.f.
| crono hem
|
| crown owned home
|enka moder född
|widowed mothers birth (year)
|-
|-
| d.  
|end.
| den
|
| the
|endast
|only, if only
|-
|-
| d.(D.)
|enk.
| dotter
|
| daughter
|enka
|widow
|-
|-
| d.  
|enkl.
| det
|
| it
|enkling, enkeman
|widower
|-
|-
| d.  
|evang.-luth.
| död
|
| dead
|evangeliskt-lutherska
|evangelical lutheran
|-
|-
| dagl.
|f
| dagligen
|
| daily
|före
|before
|-
|-
| d.b.  
|f.
| detta bok
|
| this book
|fadder
|sponsor, godparent, witness at christeing
|-
|-
| db
|f.
| dödbok
|
| death book/register
|född
|born
|-
|-
| d.g.  
|f.
| den gamla
|
| the old
|far, fader
|father
|-
|-
| d.h.  
|f.
| dess hustru
|
| his wife
|filia (Latin)
|daughter
|-
|-
| d.i.1stg.  
|f.
| dotter i förste giftet
|
| daughter of the first marriage
|filius (Latin)
|son
|-
|-
| dir.  
|f.
| direktör (er)
|
| director (s)
|följande
|following
|-
|-
| disp.  
|f.
| disponeras
|
| dispose
|förlofvad
|engaged
|-
|-
| distr.  
|f.
| distrikt
|
| district
|förre
|former
|-
|-
| distr. vet.  
|f.
| distriktsveterinär
|
| districts veterinarian
|föräldrar
|parents
|-
|-
| div.
|F
| diverse
|
| diverse
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|-
| dkfg/dkfs
|fabr.
| domkyrkoförsamling
|
| cathedral parish
|fabrikör(er)
|manufacturer
|-
|-
| D.M.  
|fad.
| danneman
|
| gentleman, farmer
|fader
|father
|-
|-
| Dmca., Dnca
|fadd.
| Dominica (Latin)
|
| Sunday
|fadder
|sponsor, witness
|-
|-
| d.o.  
|fam.
| detta/dessa ord
|
| this word
|familj
|family
|-
|-
| d:o
|fast.
| det ovan/ ditto
|
| the above / ditto
|fastighet
|real estate
|-
|-
| d:o, do.  
|fb.
| dito
|
| ditto
|fosterbarn
|foster child
|-
|-
| doms., doms:s, doms:or.  
|fb.
| domsaga (-s, -or)
|
| judicial district
|födelsebok
|birth book
|-
|-
| dot., dr.  
|F.B., f.b.
| dotter
|
| daughter
|före boken
|previous book
|-
|-
| dr.  
|f.d.
| dräng
|
| farmhand, bachelor
|före detta
|before this, formerly
|-
|-
| Dr.
|fg
| doktor
|
| doctor
|församling
|parish
|-
|-
| drag.  
|Fhr.
| dragon
|
| light cavalryman
|Friherre
|baron
|-
|-
| dt., dtr.  
|fil.dr
| dotter
|
| daughter
|filosofie doctor
|doctor of philosophy
|-
|-
| d.v.s.  
|fil.mag.
| det vill säga
|
| that is to say
|filosofie magister
|master of philosophy
|-
|-
| d.y.  
|f.Kr.
| den yngre
|
| the younger
|före Kristus
|before Christ, B.C.
|-
|-
| d.å
|fl.
| detta år
|
| this year
|flicka
|girl, miss
|-
|-
| d.ä.  
|fl.
| den äldre
|
| the older
|flyttar
|moved
|-
|-
| e.  
|f.m.
| extra
|
| extra
|förmiddag
|morning, a.m.
|-
|-
| E.  
|forts.
| Enkling or Enka
|
| Widower or widow
|fortsättning
|continuation
|-
|-
| e.d./ejusd.  
|fr.
| ejusdem
|
| same (same month)
|från
|from
|-
|-
| eg.  
|fris.
| egare
|
| owner
|frisinnad (e)
|liberal-minded
|-
|-
| e.Kr.  
|fr. o. m.
| efter Kristus
|
| after Christ
|från och med
|from and with
|-
|-
| el.  
|frih.
| eller
|
| or
|friherre, friherrar
|baron, lord
|-
|-
| e.m.  
|frkn.
| efter middag
|
| p.m.
|fröken
|miss of status
|-
|-
| end.  
|frånsk.
| endast
|
| only, if only
|frånskild
|separated, divorced
|-
|-
| enk.  
|frånv.
| enka
|
| widow
|frånvarande
|absent
|-
|-
| enkl.  
|fs.
| enkling
|
| widower
|församling
|parish
|-
|-
| evang.-luth.  
|fsg.
| evangeliskt-lutherska
|
| evangelical lutheran
|församling
|parish
|-
|-
| f.  
|f.
| fadder
|
| sponsor, godparent, witness at christeing
|för övrigt
|for the rest
|-
|-
| f.  
|fögd., fögder
| född
|
| born
|fögderi (er)
|administrative unit within county for taxing, etc.
|-
|-
| f.  
|följ.
| far, fader
|
| father
|följande
|following
|-
|-
| f.  
|för.
| filia (Latin)
|
| daughter
|föräldrar
|parents
|-
|-
| f.  
|förb.
| filius (Latin)
|
| son
|förbindelse
|connection
|-
|-
| f.  
|föreg.
| följande
|
| following
|föregående
|preceding
|-
|-
| f.  
|förkl.
| förlofvad
|
| engaged
|förklaring
|explanation
|-
|-
| f.  
|förl.
| förre
|
| former
|förlofvad
|engaged
|-
|-
| f.  
|förs., förslg., församl.
| föräldrar
|
| parents
|församling
|parish
|-
|-
| fabr.  
|förs.
| fabrikör(er)  
|
| manufacturer
|förestående
|the above (foregoing)
|-
|-
| fad.  
|försv.
| fader
|
| father
|försvarlös
|person without guardian or legal protection, vagrant
|-
|-
| fadd.  
|fört., förteckn.
| fadder
|
| sponsor, witness
|förteckning
|list, catalog, index
|-
|-
| fam.  
|g.
| familj
|
| family
|gift
|married
|-
|-
| fast.
|G
| fastighet
|
| real estate
|Kronoberg
|Kronoberg (county)
|-
|-
| fb.  
|gam.
| födelsebok
|
| birth book
|gamla, gammal
|old
|-
|-
| f.d.  
|g.b., G.B.
| före detta
|
| before this, former
|gamla bok
|old book, previous book
|-
|-
| fg
|gb.
| församling
|
| parish
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|-
| Fhr.  
|gd.
| Friherre
|
| baron
|gård
|farm, extate, yard, court, house
|-
|-
| fil.dr
|gdm.
| filosofie doctor
|
| doctor of philosophy
|gudmoder
|godmother
|-
|-
| fil.mag.  
|ges.
| filosofie magister
|
| master of philosophy
|gesäll
|apprentice
|-
|-
| f.Kr.  
|G.kil or G.Kil sn.
| före Kristus
|
| before Christ
|Gammalkil socken
|Gammalkil parish (Östergötland)
|-
|-
| fl.  
|gl.
| flicka
|
| girl, miss
|gammal
|old
|-
|-
| fl.  
|g.m.
| flyttar
|
| moved
|gift med
|married to
|-
|-
| f.m.  
|Gotl.
| förmiddag
|
| morning, a.m.
|Gotland
|Gotland (island)
|-
|-
| forts.  
|graff.
| fortsättning
|
| continuation
|begrafning
|burial, interment
|-
|-
| fr.  
|grat.
| från
|
| from
|gratialist
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|-
|-
| fris.  
|grdbr.
| frisinnad (e)
|
| liberal-minded
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|-
| fr. o. m.  
|grdf., grdfolk.
| från och med
|
| from and with
|gårdsfolk
|farmers, farm servants
|-
|-
| frih.  
|grossh.
| friherre, friherrar
|
| baron, lord
|grosshandlande
|wholesale dealer
|-
|-
| frkn.  
|grufarb.
| fröken
|
| miss of status
|grufarbetare
|miner
|-
|-
| frånsk.  
|grufveg.
| frånskild
|
| separated, divorced
|grufvegare
|mine owner
|-
|-
| frånv.  
|Gävl.
| frånvarande
|
| absent
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|-
| fs.  
|Göteb.
| församling
|
| parish
|Göteborg
|Göteborg och Bohus(county)
|-
|-
| fsg.
|H
| församling
|
| parish
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|-
| f.ö.  
|H.
| för övrigt
|
| for the rest
|Herr
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|-
|-
| fögd., fögder
|h.h.
| fögderi (er)
|
| administrative unit within county for taxing, etc.
|hans hustru
|his wife
|-
|-
| följ.  
|H., Hu.
| följande
|
| following
|hustru
|wife
|-
|-
| för.  
|Hall.
| föräldrar
|
| parents
|Halland
|Halland (county)
|-
|-
| förb.  
|handl.
| förbindelse
|
| connection
|handlande
|trading
|-
|-
| föreg.  
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
| föregående
|
| preceding
|härad (-et, -s, -er, -ers)
|court judicial district (probates)
|-
|-
| förkl.  
|h.eg.
| förklaring
|
| explanation
|hemmansegare
|farm owner
|-
|-
| förl.  
|hem.
| förlofvad
|
| engaged
|hemman
|farm, homestead
|-
|-
| förs., förslg., församl.  
|hem.d.
| församling
|
| parish
|hemmadotter
|unmarried daughter living at home
|-
|-
| förs.  
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
| förestående
|
| the above (foregoing)
|hemmansegare
|farm owner
|-
|-
| försv.  
|hem.s.
| försvarlös
|
| person without guardian or legal protection, vagrant
|hemmason
|unmarried son living at home
|-
|-
| förteckn.  
|herrg., herrg:ar.
| förteckning
|
| list, catalog, index
|herrgård (-en, -ar, -arna)
|Manorial estate
|-
|-
| g.
|HFL
| gift
|
| married
|husförhörslängd
|household examination
|-
|-
| gam.  
|hkr.
| gamla, gammal
|
| old
|hästkrafter
|horsepower
|-
|-
| g.b., G.B.  
|h:n., hn.
| gamla bok
|
| old book, previous book
|hemman
|farm, homestead
|-
|-
| gb.  
|hpl., hplr.
| gårdsbrukägare
|
| farm owner
|hållplats (-en, -er, erna)
|railroad stopping places
|-
|-
| gd.  
|H:r.
| gård
|
| farm, extate, yard
|Herr, Herre
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|-
|-
| gdm.  
|hsm., husm.
| gudmoder
|
| godmother
|husman
|crofter, cottager, tenant
|-
|-
| ges.  
|hu.
| gesäll
|
| apprentice
|hustru
|wife
|-
|-
| gl.  
|hush.
| gammal
|
| old
|hushållerska 
|housekeeper
|-
|-
| g.m.  
|hust.
| gift med
|
| married to
|hustru
|wife
|-
|-
| Gotl.  
|h.äg.
| Gotland
|
| Gotland (island)
|hemmansägare
|farm owner
|-
|-
| graff
|härst.
| begrafning
|
| burial, interment
|härstädes
|here, at this place
|-
|-
| grat.
|I
| gratialist
|
| retired soldier receiving a pension
|Gotland
|Gotland (county)
|-
|-
| grdbr.  
|ib., ibid., ibm
| gårdsbrukägare
|
| farm owner
|ibidem (Latin)
|the same place, the same as, same
|-
|-
| grdf., grdfolk.  
|ifr.
| gårdsfolk
|
| farmers, farm servants
|ifrån.
|from
|-
|-
| grossh.  
|i.l., I.L.
| grosshandlande
|
| wholesale dealer
|in loco (Latin)
|in this place
|-
|-
| grufarb.  
|infl.
| grufarbetare
|
| miner
|inflyttad
|moved in
|-
|-
| grufväg.  
|ing.
| grufvägare
|
| mine owner
|ingenjör (-er)
|engineer
|-
|-
| Gävl.  
|inh., inhys.
| Gävleborg
|
| Gävleborg (county)
|inhyses
|lodger
|-
|-
| Göteb.  
|inneh.
| Göteborg
|
| Göteborg och Bohus(county)
|innehåll
|contents
|-
|-
| H.
|intend
| Herr
|
| Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|intendent
|intendent
|-
|-
| H., Hu.  
|introd.
| hustru
|
| wife
|introducera
|introduce
|-
|-
| Hall.  
|inv.
| Halland
|
| Halland (county)
|invånare
|inhabitant
|-
|-
| handl.  
|jan, febr. o.s.v.
| handlande
|
| trading
|Januari, Februari och så vidare
|January, February and so forth
|-
|-
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.  
|j.arb.
| härad (-et, -s, -er, -ers)
|
| court judicial district (probates)
|jernarbetare
|iron worker
|-
|-
| h.eg.
|j.arb.
| hemmansegare
|
| farm owner
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| hem.
|jbr.
| hemman
|
| farm, homestead
|jordbrukare
|farmer
|-
|-
| hem.d.
|jbrf
| hemmadotter
|
| unmarried daughter living at home
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|farming properties
|-
|-
| hem.eg., hem.äg., hemäg.
|jbrv
| hemmansegare
|
| farm owner
|jordbrukvärde
|farming property's value
|-
|-
| hem.s.  
|jerns.arb.
| hemmason
|
| unmarried son living at home
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| herrg., herrg:ar.  
|jernv.
| herrgård (-en, -ar, -arna)
|
| Manorial estate
|jernväg
|railway
|-
|-
| HFL
|jernvägsarb.
| husförhörslängd
|
| household examination
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| hkr.  
|jernväkt.
| hästkrafter
|
| horsepower
|jernbaneväktare
|watchman, line keeper on railroad
|-
|-
| h:n., hn.
|jfr., jgfr.
| hemman
|
| farm, homestead
|jungfru
|miss, maiden, virgin
|-
|-
| hpl., hplr.  
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
| hållplats (-en, -er, erna)
|
| railroad stopping places
|jordbrukslägenhet
|farming apartments
|-
|-
| H:r.
|j:or.
| Herr, Herre
|
| Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|junior
|junior
|-
|-
| hsm., husm.  
|jordbr.
| husman
|
| crofter
|jordbrukare
|farmer
|-
|-
| hu.  
|jordbruksarb.
| hustru
|
| wife
|jordbruksarbetare
|farm worker, farm hand
|-
|-
| hust.  
|jordk.
| hustru
|
| wife
|jordkasta
|-
|bury, buried, burial
| h.äg.
| hemmansägare
| farm owner
|-
|-
| härst.
|järnv.
| härstädes
|
| here, at this place
|järnväg
|Railway
|-
|-
| ib., ibid., ibm
|jvg., jvgr.
| ibidem (Latin)  
|
| the same place, the same as, same
|järnväg (ar)
|railroad
|-
|-
| ifr.  
|jvgsförb.
| ifrån.
|
| from
|järnvägsförbindelse (-r)
|railroad connection
|-
|-
| I.L.
|jvgstn., jvgstnr.
| in loco (Latin)
|
| in this place
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|railroad station
|-
|-
| infl.  
|Jäg.
| inflyttad
|
| moved in
|Jägare
|hunter, a light infantry soldier
|-
|-
| ing.  
|jägm.
| ingenjör (-er)
|
| engineer
|jägmästare
|crown forester
|-
|-
| inh., inhys.  
|Jönk.
| inhyses
|
| lodger
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|-
| inneh.
|Jämt.
| innehåll
|
| contents
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|-
| intend
|K
| intendent
|
| intendent
|Blekinge
|Blekinge (county)
|-
|-
| introd.
|K:a.
| introducera
|
| introduce
|kyrka
|church
|-
|-
| inv.  
|Kalm.
| invånare
|
| inhabitant
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|-
| jan, febr. o.s.v.
|kbfd
| Januari, Februari och så vidare
|
| January, February and so forth
|Kyrkobokföringsdistrikt
|District of church registration
|-
|-
| j.arb.
|kbm.
| jernarbetare
|
| iron worker
|kubikmeter
|cubic meter
|-
|-
| j.arb.
|k.f.
| jernvägsarbetare
|
| railway laborer
|kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|-
| jbr.
|kh., khde.
| jordbrukare
|
| farmer
|kyrkoherde
|parish minister, parson
|-
|-
| jbrf
|k.k.
| jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|
| farming properties
|kvinnoklinik
|modern abbreviation of maternity ward
|-
|-
| jbrv
|k.kg.
| jordbrukvärde
|
| farming property's value
|kyrkogång
|introduction into church after childbirth
|-
|-
| jerns.arb.
|kl.
| jernvägsarbetare
|
| railway laborer
|klockan
|time, o'clock
|-
|-
| jernv.
|km.
| jernväg
|
| railway
|kilometer
|kilometer
|-
|-
| jernvägsarb.
|K.Maj:t.
| jernvägsarbetare
|
| railway laborer
|Kunglig Magestät
|-
|the King
| jernväkt.
| jernbaneväktare
| watchman, line keeper on railroad
|-
|-
| jfr., jgfr.
|kmt
| jungfru
|
| miss, maiden, virgin
|kopparmynt
|copper coin
|-
|-
| Jlght., jlghtn., jlghtr.
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
| jordbrukslägenhet
|
| farming apartments
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|municipality
|-
|-
| j:or.  
|kommunal-nämndsordf.
| junior
|
| junior
|kommunalsnämndsordförande
|muncipality chairman
|-
|-
| jordbr.
|Kongl.Maj:t
| jordbrukare
|
| farmer
|Kunglig Majestät
|the king
|-
|-
| jordbruksarb.
|kontr.
| jordbruksarbetare
|
| farm worker, farm hand
|kontrakt
|contract (land)
|-
|-
| jordk.
|Kopp.
| jordkasta
|
| bury, buried, burial
|Kopparberg
|Kopparberg (county)
|-
|-
| järnv.
|kr.
| järnväg
|
| Railway
|kronor
|crown (monetary unit)
|-
|-
| jvg., jvgr.
|KRA
| järnväg (ar)
|
| railroad
|Krigsarkivet
|Swedish National War Archives
|-
|-
| jvgsförb.  
|ktg.
| järnvägsförbindelse (-r)
|
| railroad connection
|kyrkotagning
|introduction of mother into congregation after childbirth
|-
|-
| jvgstn., jvgstnr.  
|Kungl.Maj:t
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|
| railroad station
|Kunglis Majestät
|the king
|-
|-
| Jäg.  
|kv.
| Jägare
|
| hunter, a light infantry soldier
|kvinna
|woman
|-
|-
| jägm.  
|kvf.
| jägmästare
|
| crown forester
|kvinnlig fadder
|female sponsor
|-
|-
| Jönk.  
|kvf.
| Jönköping
|
| Jönköping (county)
|Kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|-
| Jämt.  
|kvkm.
| Jämtland
|
| Jämtland (county)
|kvadratkilometer
|quadrant kilometer
|-
|-
| K:a.  
|kyrkl.
| kyrka
|
| church
|kyrklig
|ecclesiastical
|-
|-
| Kalm.  
|kyrkov.
| Kalmar
|
| Kalmar (county)
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|-
| kappl.  
|kyrkovakt.
| kappland
|
| square pole
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|-
| kbfd
|köp.
| Kyrkobokföringsdistrikt
|
| District of church registration
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
|small market town
|-
|-
| kbm.  
|köpm.
| kubikmeter
|
| cubic meter
|köpman
|merchant
|-
|-
| kh., khde.
|l., l:a, La, L:a
| kyrkoherde
|
| parish minister
|lilla
|small(er)
|-
|-
| km.  
|landsf.-distr.
| kilometer
|
| kilometer
|landsfisalsdistrikt
|land fiscal district
|-
|-
| kmt
|landsförslg.
| kopparmynt
|
| copper coin
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|-
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|landsh.
| kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|
| municipality
|landshövding
|governor
|-
|-
| kommunal-nämndsordf.  
|lb.
| kommunalsnämndsordförande
|
| muncipality chairman
|landbonde
|country farmer
|-
|-
| kontr.  
|lfg., lfs.
| kontrakt
|
| contract (land)
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|-
| Kopp.  
|lg., lärl.
| Kopparberg
|
| Kopparberg (county)
|lärling
|apprentice
|-
|-
| kr.  
|lght., lghtn., lghtr.
| kronor
|
| crown (monetary unit)
|lägenhet (-en, -er)
|apartment
|-
|-
| KRA
|lib.
| Krigsarkivet
|
| Swedish National War Archives
|liberal (-a)
|liberal
|-
|-
| kvkm.  
|Luth. Cat., Luth. Kat.
| kvadratkilometer
|
| quadrant kilometer
|Lutherska katekismen
|Lutheran Catechism
|-
|-
| kyrkl.  
|lysn.
| kyrklig
|
| ecclesiastical
|lysning
|banns
|-
|-
| köp.  
|löjtn.
| köping (-en, -ens, -ar, -ars
|
| small market town
|löjtnant (-er)
|lieutenant
|-
|-
| köpm.
|M
| köpman
|
| merchant
|Skåne
|Skåne (county)
|-
|-
| La, L:a
|M.
| lilla
|
| small(er)
|man
|man, male; husband
|-
|-
| landsf.-distr.  
|m.
| landsfisalsdistrikt
|
| land fiscal district
|man
|man, male, husband
|-
|-
| landsh.  
|m.
| landshövding
|
| governor
|mater (Latin)
|mother
|-
|-
| lfg., lfs.  
|m.
| landsförsamling
|
| rural parish of a city
|mor, moder
|mother
|-
|-
| lg., lärl.  
|m.
| lärling
|
| apprentice
|måg
|son-in-law
|-
|-
| lght., lghtn., lghtr.  
|m.
| lägenhet (-en, -er)
|
| apartment
|med
|with
|-
|-
| lib.  
|m., m:s.
| liberal (-a)  
|
| liberal
|meter (-s)
|meter
|-
|-
| lysn.  
|Mad.
| lysning
|
| banns
|Madam
|Madam. Exclusively "upper class" person
|-
|-
| löjtn.  
|Malm.
| löjtnant (-er)  
|
| lieutenant
|Malmöhus
|Malmöhus (county)
|-
|-
| M.  
|mams.
| maken
|
| the husband
|mamsell
|miss, young lady of "upper class".
|-
|-
| m.  
|mek.
| måg
|
| son-in-law
|mekanik
|mechanic
|-
|-
| m.  
|mell.
| med
|
| with
|mellersta
|middle
|-
|-
| m., m:s.  
|m.f.
| meter (-s)
|
| meter
|mansfaddrar
|male sponsors at christening
|-
|-
| m.m.  
|m. fl.
| med mera
|
| with more
|med flera
|and several others
|-
|-
| Mad.  
|mil.
| Madam
|
| Madam. Exclusively "upper class" person
|militära
|military
|-
|-
| Malm.  
|mm.
| Malmöhus
|
| Malmöhus (county)
|millimeter
|millimeter
|-
|-
| mams.  
|m.m.
| mamsell
|
| miss, young lady of "upper class".
|med mera
|with others
|-
|-
| mek.  
|mod., modr.
| mekanik
|
| mechanic
|moder
|mother
|-
|-
| mell.  
|mod.
| mellersta
|
| middle
|moderat (-a)
|moderate
|-
|-
| m. fl.  
|mort.
| med flere
|
| with many
|mortua (Latin)
|deceased
|-
|-
| mil.  
|motorf.
| militära
|
| military
|motorfartyg
|motor boat
|-
|-
| mm.  
|mtl.
| millimeter
|
| millimeter
|mantal
|assessed unit of land, taxation of farm
|-
|-
| mod., modr.
|mun. samh., munsamh:en
| moder
|
| mother
|municipalsamhälle (-t, -n)
|urban district
|-
|-
| mod.  
|murges.
| moderat (-a)
|
| moderate
|murargesäll
|journeyman bricklayer
|-
|-
| motorf.
|mvh
| motorfartyg
|
| motor boat
|med vänlig hälsning
|with friendly greeting (best regards)
|-
|-
| mtl.  
|mån.
| mantal
|
| tax unit of property
|månad
|month
|-
|-
| mun. samh., munsamh:en
|månd., tis., o.s.v.
| municipalsamhälle (-t, -n)
|
| urban district
|måndag, tisdag, och så vidare
|Monday, Tuesday and so forth
|-
|-
| mvh
|mäst.
| med vänlig hälsning
|
| with friendly greeting (best regards)
|mästare
|master, expert
|-
|-
| månd., tis., o.s.v.  
|mäst.
| måndag, tisdag, och så vidare
|
| Monday, Tuesday and so forth
|mäster
|master, the boss
|-
|-
| mäst.  
|n.
| mästare
|
| master, expert
|nata, natus (Latin)
|born
|-
|-
| mäst.  
|n.
| mäster
|
| master, the boss
|nomen, nomine (Latin)
|name
|-
|-
| N.
|N
| norra
|
| north
|Halland
|Halland (county)
|-
|-
| nat.  
|N., N:a.
| natur
|
| natural (in reference to having had smallpox)
|norra
|north
|-
|-
| nattv.g.  
|nat.
| nattvardsgång
|
| communion
|natur
|natural (in reference to having had smallpox)
|-
|-
| N.B., n.b.  
|nat.
| nya bok
|
| new book, (next clerical survey)
|nata
|born
|-
|-
| Ne
|nattvak.
| nedre
|
| lower
|nattvaktare
|night watchman
|-
|-
| n:m:
|nattv.g.
| nämndeman
|
| juryman, member of district court
|nattvardsgång
|communion
|-
|-
| NN., nn.  
|N.B., n.b.
| nomen nescio (Latin)  
|
| name not known
|nya bok
|new book, (next household examination)
|-
|-
| nom.
|Ne
| nomine (Latin)
|
| number
|nedre
|lower
|-
|-
| n:r, nr.
|n:m:
| nummer
|
| number
|nämndeman
|juryman, member of district court
|-
|-
| NO.  
|NN., nn.
| nordost
|
| northeast
|nomen nescio (Latin)
|name not known
|-
|-
| NNO.  
|nom.
| nordnordost
|
| north northeast
|nomine (Latin)
|name
|-
|-
| Norrb.  
|n:r, nr.
| Norrbotten
|
| Norrbotten (county)
|nummer
|number
|-
|-
| NV
|NO.
| nordväst
|
| northwest
|nordost
|northeast
|-
|-
| NNV
|NNO.
| nordnordväst
|
| north northwest
|nordnordost
|north northeast
|-
|-
| nr.  
|Norrb.
| nummer
|
| number
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|-
|-
| nuv.
|NV
| nuvarande
|
| present
|nordväst
|northwest
|-
|-
| näml.
|NNV
| nämligen
|
| namely, since, as
|nordnordväst
|north northwest
|-
|-
| o.  
|nr.
| och
|
| and
|nummer
|number
|-
|-
| O.  
|nup.
| öst
|
| east
|nuptiae (Latin)
|wedding
|-
|-
| obs.  
|nuv.
| observera
|
| notice
|nuvarande
|present
|-
|-
| o.d. o o.ä.d.  
|näml.
| oäkta dotter
|
| daughter out of wedlock
|nämligen
|namely, since, as
|-
|-
| og.  
|o.
| ogift
|
| unmarried
|och
|and
|-
|-
| omkr.
|O
| omkring
|
| about, around
|Västra Götaland
|Västra Götaland (county)
|-
|-
| ONO.  
|O.
| ostnordost
|
| east northeast
|öst
|east
|-
|-
| o.s. or o.ä.s.  
|obef.
| oäkte son
|
| son out of wedlock
|obefintlig
|non-existent, absent
|-
|-
| OSO.  
|obs.
| ostsydost
|
| east southeast
|observera
|notice
|-
|-
| o.s.v.  
|o.d., o.ä.d.
| och så vidare
|
| and so forth
|oäkta dotter
|daughter out of wedlock
|-
|-
| ., o.ä.  
|o.d.h. or o.h.h.
| oäkta
|
| illegitimate child
|och dess hustru or och hans hustru
|and his wife
|-
|-
| o.ä.d.  
|og.
| oäkta dotter
|
| illegitimate daughter
|ogift
|unmarried
|-
|-
| o.ä.s.  
|ok.barnsj.
| oäkta son
|
| illegitimate son
|okänd barnsjuka
|unknown childhood disease
|-
|-
| p., pag.  
|omkr.
| pagina
|
| page
|omkring
|about, around
|-
|-
| p., pig
|ONO.
| piga
|
| maid, spinster, single girl
|ostnordost
|east northeast
|-
|-
| past.  
|o.s. or o.ä.s.
| pastorat
|
| diocese
|oäkte son
|son out of wedlock
|-
|-
| pg., pgr.  
|OSO.
| penning (-ar)
|
| penny (coin)
|ostsydost
|east southeast
|-
|-
| pgld.  
|o.s.v.
| penningland
|
| penny land
|och så vidare
|and so forth
|-
|-
| postexp.  
|., o.ä.
| postexpedition
|
| parish office
|oäkta
|illegitimate child
|-
|-
| posth.  
|o.ä.d.
| posthumus
|
| born after father's death
|oäkta dotter
|illegitimate daughter
|-
|-
| prakt.  
|o.ä.s.
| praktiserande
|
| to be in practice
|oäkta son
|illegitimate son
|-
|-
| prof.  
|p., pag.
| professor (-er)  
|
| professor (teacher)
|pagina (Latin)
|page
|-
|-
| prov.-läk.  
|p., pig
| provinsialläkare
|
| provincial doctor
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|-
| P.Ä.  
|past.
| pastorsämbete
|
| Pastorate, the parish office.
|pastorat
|diocese
|-
|-
| q.  
|p.b.
| qvinna
|
| woman
|pigebarn
|female child
|-
|-
| Qvf.  
|pg., pgr.
| qvinnfaddrar
|
| female witness at christening
|penning (-ar)
|penny (coin)
|-
|-
| r.  
|pgld.
| ryttare
|
| cavalryman, horseman
|penningland
|penny land
|-
|-
| RA
|pig.
| Riksarkivet
|
| Swedish National Arhies.
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|-
| Rdr.  
|postexp.
| Riksdaler
|
| Old Swedish currency
|postexpedition
|parish office
|-
|-
| reg.  
|posth.
| regemente
|
| regiment
|posthumus
|born after father's death
|-
|-
| reg.ton.  
|prakt.
| registerton
|
| registrar
|praktiserande
|to be in practice
|-
|-
| rep.verkstad.  
|prof.
| reparationsverkstad
|
| repair shop
|professor (-er)
|professor (teacher)
|-
|-
| resp.  
|prov.-läk.
| respektive
|
| respective
|provinsialläkare
|provincial doctor
|-
|-
| riksd.  
|P.Ä.
| riksdaler
|
| national currency
|pastorsämbete
|Pastorate, the parish office.
|-
|-
| runst.  
|q.
| runstycken
|
| part of a rune stone
|qvinna
|woman
|-
|-
| rymd., rymt
|Qvf.
| rymmande
|
| desertion, running away
|qvinnfaddrar
|female witness at christening
|-
|-
| rytt.  
|Qv.mil
| ryttare
|
| cavalryman, horseman
|qvadratmil
|square mile
|-
|-
| ryttm.  
|r.
| ryttmästare
|
| cavalry captain
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|-
| s., S.
|RA
| son
|
| son
|Riksarkivet
|Swedish National Arhies.
|-
|-
| s.  
|Rdr.
| socken
|
| parish
|Riksdaler
|Old Swedish currency
|-
|-
| S.  
|reg.
| söder, södra
|
| south
|regemente
|regiment
|-
|-
| s., sal.  
|reg.ton.
| salig
|
| deceased, blessed
|registerton
|registrar
|-
|-
| samn., samh:en
|ren.
| samhälle (-t, -n)  
|
| community
|renata, renati, renatus (Latin)
|christened, baptized
|-
|-
| SCB
|rep.verkstad.
| Statistiska Centralbyrån
|
| Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|reparationsverkstad
|repair shop
|-
|-
| sd.  
|resp.
| samma dag
|
| same day
|respektive
|respective
|-
|-
| sd.  
|r:hu.
| sondotter
|
| son's daughter, granddaughter
|ryttare hustru
|wife of a cavalrymann
|-
|-
| segelf.  
|riksd.
| segelfartyg
|
| sailing ship
|riksdaler
|national currency
|-
|-
| sek.  
|runst.
| sekund
|
| second
|runstycken
|part of a rune stone
|-
|-
| sekr.  
|rymd., rymt
| sekreterare
|
| secretary
|rymmande
|desertion, running away
|-
|-
| sfg
|rytt.
| stadsförsamling
|
| city parish
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|-
| s:ger
|ryttm.
| svåger
|
| brother-in-law
|ryttmästare
|cavalry captain
|-
|-
| s:hu
|s., S.
| soldat hustru
|
| soldier's wife
|son
|son
|-
|-
| s:hu
|s.
| sonhustru
|
| son's wife, daughter-in-law
|socken
|parish
|-
|-
| s.k.  
|S.
| så kallad
|
| so called
|söder, södra
|south
|-
|-
| s:ka
|S
| svägerska
|
| sister-in-law
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|-
| Skar.  
|s.
| Skaraborg
|
| Skaraborg (county)
|söndag
|Sunday
|-
|-
| skattm.  
|s., sal.
| skattmästare
|
| tax collector
|salig
|deceased, blessed
|-
|-
| skgsv.  
|samn., samh:en
| skogsvärde
|
| forest ranger
|samhälle (-t, -n)
|community
|-
|-
| skill.
|SCB
| skilling (ar)
|
| monetary unit
|Statistiska Centralbyrån
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|-
|-
| skogsv.  
|sd.
| skogsvaktare
|
| forest ranger
|samma dag
|same day
|-
|-
| skräd.  
|sd.
| skräddare
|
| tailor
|sonsdotter
|son's daughter, granddaughter
|-
|-
| s:kt
|segelf.
| sankt
|
| saint
|segelfartyg
|sailing ship
|-
|-
| sl.  
|sek.
| salig
|
| deceased, blessed
|sekund
|second
|-
|-
| smt
|sekr.
| silvermynt
|
| Old Swedish currency, silver coin
|sekreterare
|secretary
|-
|-
| sn.  
|sep.
| socken
|
| parish
|sepultus (Latin)
|buried
|-
|-
| snesl.
|sfg
| snesland
|
| measurement
|stadsförsamling
|city parish
|-
|-
| SO.
|s:ger
| sydost
|
| southeast
|svåger
|brother-in-law
|-
|-
| soc.
|s:hu
| socialdemokratisk
|
| social democratic
|soldat hustru
|soldier's wife
|-
|-
| s:or
|s:hu
| senior
|
| senior
|sonhustru
|son's wife, daughter-in-law
|-
|-
| sold.  
|s.k.
| soldat
|
| soldier
|så kallad
|so called
|-
|-
| spannl.
|s:ka
| spannland
|
| old unit of measurement
|svägerska
|sister-in-law
|-
|-
| ss.  
|Skar.
| sonson
|
| son's son, grandson
|Skaraborg
|Skaraborg (county)
|-
|-
| SSO.  
|skattm.
| sydsydost
|
| south southeast
|skattmästare
|tax collector
|-
|-
| SSV
|Sk.Dr.
| sydsydväst
|
| south southwest
|Skånska Dragonregementet
|regiment of dragoons from Skåne
|-
|-
| st.  
|skgsv.
| stycken
|
| part of
|skogsvärde
|forest ranger
|-
|-
| St.  
|skill.
| stad
|
| city
|skilling (ar)
|monetary unit
|-
|-
| S:t, S:ta
|skogsv.
| Sankt
|
| saint
|skogsvaktare
|forest ranger
|-
|-
| S:ta, St., st., St:a
|skom.arb.
| stora
|
| large, big
|skomakerarbetare
|worker in a shoemaker's shop
|-
|-
| stallm.  
|skplg.
| stallmästare
|
| master stableman
|skeppslag
|district along the coast
|-
|-
| stbhs.  
|skräd.
| stärbhus
|
| estate of the deceased
|skräddare
|tailor
|-
|-
| st:dr
|s:kt
| statdräng
|
| farm laborer
|sankt
|saint
|-
|-
| stds.  
|sl.
| standard
|
| standard
|salig
|deceased, blessed
|-
|-
| Sthlm.
|smt
| Stockholm
|
| Stockholm (county)
|silvermynt
|Old Swedish currency, silver coin
|-
|-
| stn., stnr.  
|sn.
| station (-en, -er, -erna)
|
| station
|socken
|parish
|-
|-
| susc.  
|snesl.
| susceptrix (Latin)
|
| godmother, female sponsor
|snesland
|measurement
|-
|-
| SV
|SO.
| sydväst
|
| southwest
|sydost
|southeast
|-
|-
| Svf., Sv:f,
|soc.
| svärfar, svärfader
|
| father-in-law
|socialdemokratisk
|social democratic
|-
|-
| Svm., sv:m
|sockn.
| svärmor
|
| mother-in-law
|sockenman
|person who is entitled to vote in the parish
|-
|-
| Svåg.  
|sold.
| Svåger
|
| brother-in-law
|soldat
|soldier
|-
|-
| Sväg.
|s:or
| Svägerska
|
| Sister-in-law
|senior
|senior
|-
|-
| Svärf.  
|spannl.
| Svärfader
|
| father-in-law
|spannland
|old unit of measurement
|-
|-
| Svärm.  
|spons.
| Svärmoder
|
| mother-in-law
|sponsorer
|witness
|-
|-
| sy., syst.  
|ss.
| syster
|
| sister
|sonson
|son's son, grandson
|-
|-
| s.å.  
|ss.
| samma år
|
| same year
|såsom
|as
|-
|-
| Söder.  
|SSO.
| Södermanland
|
| Södermanland (county)
|sydsydost
|south southeast
|-
|-
| tandläk.
|SSV
| tandläkare
|
| dentist
|sydsydväst
|south southwest
|-
|-
| t.ex.  
|st.
| till exempel
|
| for example
|stycken
|part of
|-
|-
| tg.  
|St.
| tingslag
|
| judicial district
|stad
|city
|-
|-
| tgslg.
|S:t, S:ta
| tingslag
|
| court district
|Sankt
|saint
|-
|-
| t.h.  
|S:ta, St., st., St:a
| till höger
|
| on the right side
|stora
|large, big
|-
|-
| tills.  
|stallm.
| tillsammans
|
| together
|stallmästare
|master stableman
|-
|-
| tillverkn
|stbhs.
| tillverkning
|
| manufactured
|stärbhus
|estate of the deceased
|-
|-
| tj.
|st:dr
| tjäna
|
| (to) serve, work
|statdräng
|farm laborer
|-
|-
| tomt-o. industriv
|stds.
| tomt o. industrivärde
|
| store value of merchandise
|standard
|standard
|-
|-
| torp., tp.  
|Sthlm.
| torpare
|
| crofter, peasant
|Stockholm
|Stockholm (county)
|-
|-
| trol.  
|stn., stnr.
| trolofvad
|
| betrothed, engaged
|station (-en, -er, -erna)
|station
|-
|-
| trädgårdsmäst,
|stud.
| trädgårdsmästare
|
| gardener
|student
|student
|-
|-
| tunnl., tnld
|susc.
| tunnland
|
| measurement (Swedish acre)
|susceptrix (Latin)
|godmother, female sponsor
|-
|-
| u.
|SV
| under
|
| under; at; during, while, wonder, miracle
|sydväst
|southwest
|-
|-
| u.  
|sv.
| unge
|
| the younger
|svensk
|Swedish
|-
|-
| uk., ungk.
|Svf., Sv:f,
| ungkarl
|
| bachelor, single man
|svärfar, svärfader
|father-in-law
|-
|-
| u.m.
|Svm., sv:m
| utom mantal
|
| not included in the taxation census register
|svärmor
|mother-in-law
|-
|-
| undt.  
|Svåg.
| undantagsman
|
| person receiving support after giving his estate to another
|Svåger
|brother-in-law
|-
|-
| utfl
|Sväg.
| utflyttad
|
| moved out
|Svägerska
|Sister-in-law
|-
|-
| u.ä.  
|Svärf.
| utom äktenskapet
|
| out of wedlock
|Svärfader
|father-in-law
|-
|-
| t.v.  
|Svärm.
| till vänster
|
| to the left
|Svärmoder
|mother-in-law
|-
|-
| t.v.  
|sy., syst.
| tills vidare
|
| until further notice
|syster
|sister
|-
|-
| txv., txvn.  
|s.å.
| taxeringsvärde
|
| assessed value
|samma år
|same year
|-
|-
| ung.  
|Söder.
| ungefär
|
| about
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|-
| u.p.a.  
|t.
| utan personligt ansvar
|
| without personal responsibility
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at christening
|-
|-
| uppf.
|T
| uppförd (-a, -es, uppfört)  
|
| behavior
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|-
| Upps.  
|takt.
| Uppsala
|
| Uppsala (county)
|taktäckare
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|-
| utj.  
|tandläk.
| utjord
|
| out land
|tandläkare
|dentist
|-
|-
| v.  
|tax.
| vice
|
| assistant
|taxera
|assess, tax
|-
|-
| v.  
|tax.v.
| vaccinera
|
| (to) vaccinate
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|-
| V.  
|test.
| väster
|
| west
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at baptism
|-
|-
| vb
|t.ex.
| vigselbok
|
| marriage book/register
|till exempel
|for example
|-
|-
| VNV.  
|tg.
| västnordväst
|
| west northwest
|tingslag
|judicial district
|-
|-
| VSV.  
|tgslg.
| västsydväst
|
| west southwest
|tingslag
|court district
|-
|-
| vard.  
|t.h.
| vardag
|
| weekday
|till höger
|on the right side
|-
|-
| vägh.-dist.  
|tills.
| väghållningsdistrikt
|
| highway district
|tillsammans
|together
|-
|-
| välb.  
|tillverkn.
| välboren
|
| honorable
|tillverkning
|manufactured
|-
|-
| Värml.  
|tj.
| Värmland
|
| Värmland (county)
|tjäna
|(to) serve, work
|-
|-
| Västerb.  
|tnld.
| Västerbotten
|
| Västerbotten (county)
|tunnland
|Swedish acre
|-
|-
| Västern.  
|t.o.m.
| Västernorrland
|
| Västernorrland (county)
|till och med
|including
|-
|-
| Västm.  
|tomt-o. industriv
| Västmanland
|
| Västmanland (county)
|tomt o. industrivärde
|store value of merchandise
|-
|-
| y.  
|torp., tp.
| yngste
|
| the youngest
|torpare
|crofter, peasant
|-
|-
| yngl.  
|trol.
| yngling
|
| young man, youth
|trolofvad
|betrothed, engaged
|-
|-
| yst.
|trädgårdsmäst,
| yngste
|
| the youngest
|trädgårdsmästare
|gardener
|-
|-
| ångb.förb.  
|tunnl.
| ångbåtsförbindelse
|
| steamship connection
|tunnland
|measurement (Swedish acre)
|-
|-
| ä.  
|t.v.
| äldste
|
| the oldest
|till vänster
|to the left
|-
|-
| äg.  
|t.v.
| ägare
|
| owner
|tills vidare
|until further notice
|-
|-
| äkt.  
|txv., txvn.
| äktenskap
|
| marriage, wedlock, matrimony
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|-
| Älvsb.  
|Ty.
| Älvsborg
|
| Älvsborg (county)
|Tysk
|German
|-
|-
| änk.  
|u.
| änka
|
| widow
|under
|under; at; during, while, wonder, miracle
|-
|-
| änkl.  
|u.
| änkling
|
| widower
|unge
|the younger
|-
|-
| äst
|U
| äldste
|
| the oldest
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|-
| Ö.  
|uk., ungk.
| öst
|
| east
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|-
| Öf
|u.m.
| öfra
|
| upper
|utom mantal
|not included in the taxation census register
|-
|-
| ö.h.  
|u.n.u.
| över havet
|
| upper harbor
|utan namn under
|without name under
|-
|-
| Ör.  
|undant.enka
| Örebro
|
| Örebro (county)
|undantagsmans enka
|widow of an undantagsman
|-
|-
| öresl
|undt.
| Öresland
|
| measurement
|undantagsman
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|-
|-
| Östg.  
|ung.
| Östergötland
|
| Östergötland (county)
|ungefär
|about, approximately
|-
|-
| Öv  
|ungk.
| övre  
|
| upper
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|u.p.a.
|
|utan personligt ansvar
|without personal responsibility
|-
|uppf.
|
|uppförd (-a, -es, uppfört)
|behavior
|-
|Upps.
|
|Uppsala
|Uppsala (county)
|-
|U.R.
|
|ute roten
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|utfl
|
|utflyttad
|moved out
|-
|u.ä.
|
|utom äktenskap
|outside of marriage
|-
|v.
|
|vice
|assistant
|-
|v.
|
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|V.
|
|väster
|west
|-
|vacc.
|
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|vb
|
|vigselbok
|marriage book/register
|-
|VNV.
|
|västnordväst
|west northwest
|-
|VSV.
|
|västsydväst
|west southwest
|-
|vard.
|
|vardag
|weekday
|-
|vägh.-dist.
|
|väghållningsdistrikt
|highway district
|-
|välb.
|
|välboren
|honorable
|-
|Värml.
|
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|Västerb.
|
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|-
|Västern.
|
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|Västm.
|
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|W
|
|Dalarna
|Dalarna (county)
|-
|X
|
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|Xbr
|
|December (Latin)
|December
|-
|y.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Y
|
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|yngl.
|
|yngling
|young man, youth
|-
|yst.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Z
|
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|åb., åbo.
|
|åborätt
|tenant right, hereditary lease
|-
|ångb.förb.
|
|ångbåtsförbindelse
|steamship connection
|-
|
|änka
|widow
|-
|ä.
|
|äldste
|the oldest
|-
|äg.
|
|ägare
|owner
|-
|äkt.
|
|äktenskap
|marriage, wedlock, matrimony
|-
|Älvsb.
|
|Älvsborg
|Älvsborg (county)
|-
|änk.
|
|änka
|widow
|-
|änkl.
|
|änkling
|widower
|-
|äst.
|
|äldste
|the oldest
|-
|Ö., Ö:a
|
|östra
|east, eastern
|-
|Öf
|
|öfra
|upper
|-
|ö.h.
|
|över havet
|upper harbor
|-
|Ör.
|
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|öresl
|
|Öresland
|measurement
|-
|Östg.
|
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|Öv
|
|övre
|upper
|}
|}
{{reflist}}


[[Category:Sweden|Sweden]]
[[Category:Sweden|Sweden]]
Reviewer, editor, pagecreator, smwadministrator, smwcurator, smweditor
20,688

edits