German Genealogical Word List: Difference between revisions

 
(23 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 23: Line 23:
German words for persons, places, and things (nouns) are always capitalized. All nouns are classified as masculine, feminine, or neuter. This classification is called gender. The gender of a noun is indicated by der (masculine), die (feminine), and das (neuter), all three of which translate as "the." Word endings may vary depending on the way the words are used in the sentence.  
German words for persons, places, and things (nouns) are always capitalized. All nouns are classified as masculine, feminine, or neuter. This classification is called gender. The gender of a noun is indicated by der (masculine), die (feminine), and das (neuter), all three of which translate as "the." Word endings may vary depending on the way the words are used in the sentence.  


==='''Variant Forms of Words'''===
===Variant Forms of Words===
In German, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in the sentence. Who—whose—whom or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. In German, the form of many words can change greatly. This word list focuses on the standard form of each German word. As you read German records, you will need to be aware that some words vary with usage.  
In German, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in the sentence. Who—whose—whom or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. In German, the form of many words can change greatly. This word list focuses on the standard form of each German word. As you read German records, you will need to be aware that some words vary with usage.  


Line 1,124: Line 1,124:
|Ab., Abe. = Abbaue(e), Ausbau(e)
|Ab., Abe. = Abbaue(e), Ausbau(e)
|surface mine(s)
|surface mine(s)
|-
|(haben) abgebeten, abgebethen
|(have) performed penance, apologized, asked for pardon
|-
|-
|Abt. = Abteilung
|Abt. = Abteilung
Line 1,585: Line 1,588:
|Bürgermeister
|Bürgermeister
|mayor
|mayor
|-
|Büroangestellte
|office worker, clerk, white-collar worker
|-
|-
|Bursch, Pursch
|Bursch, Pursch
Line 1,777: Line 1,783:
|ehrngeachte
|ehrngeachte
|honorable
|honorable
|-
|einkindschaften
|to officially accept/recognize a stepchild as one's own, to legally inherit along with any biological children
|-
|-
|Eis. = Eisenbahn
|Eis. = Eisenbahn
Line 1,849: Line 1,858:
|Einbürgerung
|Einbürgerung
|naturalization
|naturalization
|-
|Einhäusling, Gesinde, Taglöhner
|day laborer
|-
|-
|Einlieger
|Einlieger
Line 2,143: Line 2,155:
|-
|-
|Fuhrmann
|Fuhrmann
|waggoner
|wagoner
|-
|-
|fünfte
|fünfte
Line 2,286: Line 2,298:
|Genealogie
|Genealogie
|genealogy
|genealogy
|-
|genesen
|delivered (of a child)
|-
|-
|Gerber
|Gerber
Line 2,610: Line 2,625:
|-
|-
|Hilfsbahnwärter
|Hilfsbahnwärter
|railway linesman assistant, Assistant signalman
|railway linesman assistant, assistant signalman
|-
|-
|Hinterbliebene
|Hinterbliebene
Line 2,696: Line 2,711:
|Innung
|Innung
|guild
|guild
|-
|Inspektor
|inspector
|-
|-
|Instmann
|Instmann
Line 2,824: Line 2,842:
|Kartei
|Kartei
|card index
|card index
|-
|Kassierer
|cashier, collector
|-
|-
|Kathenmann, Katenmann
|Kathenmann, Katenmann
Line 2,974: Line 2,995:
|Krankheit
|Krankheit
|disease, sickness
|disease, sickness
|-
|Krankheit oder andere Todesart
|cause of death (in a heading)
|-
|Krankheit und Todesart nach Ausweis der Todtenbeschau
|cause of death (in a heading)
|-
|Krankheit oder Todesursache nach Ausweis der Todtenbeschau
|cause of death (in a heading)
|-
|-
|Krebs
|Krebs
Line 3,001: Line 3,031:
|Kusine
|Kusine
|female cousin
|female cousin
|-
|Küster
|sexton
|-
|-
|Kutscher
|Kutscher
Line 3,074: Line 3,107:
|Lippische Ziegler
|Lippische Ziegler
|migrant bricklayers from the Principality of Lippe working in Germany, Brandenburg, the Netherlands, or Denmark
|migrant bricklayers from the Principality of Lippe working in Germany, Brandenburg, the Netherlands, or Denmark
|-
|lohgerbermeister
|master tanner
|-
|-
|Lungenentzündung
|Lungenentzündung
Line 3,138: Line 3,174:
|Matrikel
|Matrikel
|register
|register
|-
|Matrose
|Bluejacket, Sailor
|-
|-
|Maurer
|Maurer
Line 3,150: Line 3,189:
|Mennoniten
|Mennoniten
|Mennonites
|Mennonites
|-
|Messerschmied
|cutler, knifesmith
|-
|-
|Metzger, Mezger
|Metzger, Mezger
Line 3,262: Line 3,304:
|Name
|Name
|name
|name
|-
|Namensfertiger, Nftgr.
|person who signs for illiterate people
|-
|-
|nat. = natus, nata
|nat. = natus, nata
Line 3,282: Line 3,327:
|-
|-
|Nervenfieber
|Nervenfieber
|nervous fever
|nervous fever, nerve fever, sometimes means typhus
|-
|-
|neu
|neu
Line 3,357: Line 3,402:
|}
|}


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|y=}}  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|y=}}


===O===
===O===
Line 3,483: Line 3,528:
|Pflegetochter
|Pflegetochter
|foster daughter
|foster daughter
|-
|Pfleggericht
|district court, local court (older form of Amtsgericht)
|-
|Plätterin
|ironer
|-
|-
|Platz
|Platz
Line 3,622: Line 3,673:
|Rotgerber
|Rotgerber
|red tanner
|red tanner
|-
|Rotsucht, Rothsucht
|rubeola, measles
|-
|-
|Ruhestand
|Ruhestand
Line 3,866: Line 3,920:
|-
|-
|Schriftsetzer
|Schriftsetzer
|typesetter
|typesetter, typographer
|-
|-
|Schroder, Schröder
|Schroder, Schröder
Line 3,900: Line 3,954:
|Schuster
|Schuster
|shoemaker, cobbler
|shoemaker, cobbler
|-
|Schutzmann
|policeman
|-
|-
|Schuwarte
|Schuwarte
Line 4,169: Line 4,226:
|-
|-
|Stellmacher
|Stellmacher
|wheelwright
|wheelwright, cartwright (a craftsman who builds or repairs wooden wheels.)
|-
|-
|Sterbefälle
|Sterbefälle
Line 4,735: Line 4,792:
|-
|-
|Wirt
|Wirt
|innkeeper
|innkeeper or owner of a pub, tavern, restaurant, inn
|-
|-
|Wittib
|Wittib
Reviewer, editor, pagecreator
992

edits