|
|
(11 intermediate revisions by 9 users not shown) |
Line 12: |
Line 12: |
| == Introduction == | | == Introduction == |
|
| |
|
| The best sources of genealogical information in Italy are records of births, marriages, and deaths kept by churches and civil registration offices. The Family History Library has microfilmed copies of these records for many, but not all, localities. Use the FamilySearch Catalog to determine what records are available through the Family History Library and Family History Centers. If records are available from the library, it is usually faster and more productive to search these first. The [[Italy Genealogy|Italy]] Wiki article explains how to research records at the library or at Family History Centers. | | The best sources of genealogical information in Italy are records of births, marriages, and deaths kept by churches and civil registration offices. The FamilySearch Library has microfilmed copies of these records for many, but not all, localities. Use the FamilySearch Catalog to determine what records are available through the FamilySearch Library and FamilySearch Centers. If records are available from the library, it is usually faster and more productive to search these first. The [[Italy Genealogy|Italy]] Wiki article explains how to research records at the library or at FamilySearch Centers. |
|
| |
|
| If the records you want are not available through the Family History Library, you can use this guide to help you write to a church or a civil registration office to obtain information. The [[Italy Church Records|Italy Church Records]] and [[Italy Civil Registration- Vital Records|Italy Civil Registration]] Wiki articles can help you decide whether church records or civil registration records will be more helpful to you. | | If the records you want are not available through the FamilySearch Library, you can use this guide to help you write to a church or a civil registration office to obtain information. The [[Italy Church Records|Italy Church Records]] and [[Italy Civil Registration|Italy Civil Registration]] Wiki articles can help you decide whether church records or civil registration records will be more helpful to you. |
|
| |
|
| == Before You Write == | | == Before You Write == |
Line 30: |
Line 30: |
| === Parishes === | | === Parishes === |
|
| |
|
| Most of the earliest church records date from the mid-1500s, and some were kept even earlier. The records may be stored in a local parish or a regional archive. You should request information from the local parish first. In your letter, ask where you can write to request records that are no longer stored locally.
| | The earliest church records date from the mid-1500s, and some were kept even earlier. However, some parishes were established much later. The records may be stored in a local parish or a regional archive. You should request permission from the diocese Curia office first. Then, you can request information from the local parish. In your letter, ask where you can write to request records that are no longer stored locally. |
|
| |
|
| === Civil registration offices === | | === Civil registration offices === |
Line 46: |
Line 46: |
| == How To Address the Envelope == | | == How To Address the Envelope == |
|
| |
|
| You can find some archive and society addresses in the [[Italy Genealogy|Italy]] Wiki artile, or you can call the Family History Library at 801-240-3433. | | You can find some archive and society addresses in the [[Italy Genealogy|Italy]] Wiki artile, or you can call the FamilySearch Library at 801-240-3433. |
|
| |
|
| === For a Catholic parish === | | === For a Catholic parish === |
|
| |
|
| ::Reverendo Parroco <br> | | ::Reverendo Parroco <br> |
| ::(Street address, if known: consult [http://www.thecatholicdirectory.com/directory.cfm?fuseaction=show_country&country=IT '''The Catholic Directory''']) <br> | | ::(Street address, if known: consult [https://gcatholic.org/churches/IT.htm '''Churches in Italy by City''']) <br> |
| ::([http://zip-codes.nonsolocap.it/ Postal code]) (City) (Province abbreviation)<br> | | ::([http://zip-codes.nonsolocap.it/ Postal code]) (City) (Province abbreviation)<br> |
| ::ITALY | | ::ITALY |
Line 78: |
Line 78: |
|
| |
|
| *[http://www.nonsolocap.it/ www.nonsolocap.it] | | *[http://www.nonsolocap.it/ www.nonsolocap.it] |
| *[http://www.micronet.it/italian/cap/p.html www.micronet.it/italian/cap/p.html] | | *[https://worldpostalcode.com/italy/ https://worldpostalcode.com/italy] |
|
| |
|
| A listing of Internet sites that contain postal codes by country can be found at: | | A listing of Internet sites that contain postal codes by country can be found at: |
Line 84: |
Line 84: |
| *[http://www.grcdi.nl/linkspc.htm www.grcdi.nl/linkspc.htm] | | *[http://www.grcdi.nl/linkspc.htm www.grcdi.nl/linkspc.htm] |
|
| |
|
| When addressing your letter, write the postal (zip) code in front of the name of the town to which you are writing. For help in finding postal codes, use a gazetteer or call the Family History Library at 801-240-3433. | | When addressing your letter, write the postal (zip) code in front of the name of the town to which you are writing. For help in finding postal codes, use a gazetteer or call the FamilySearch Library at 801-240-3433. |
|
| |
|
| == How To Send Return Postage and Money == | | == How To Send Return Postage and Money == |
|
| |
|
| When you write to someone in Europe, send an international reply coupon (available at most large post offices) to pay for return postage. When writing to Italy, some people have had more success sending an international bank draft.
| | When writing to Italy, some people have now have success sending an international bank draft. However, arranging such is typically expensive at your local bank. On the other hand, exchanging your local currency for cash in Euros is done free of charge or less expensively. |
|
| |
|
| '''Ruesch International bank drafts.''' An easy and inexpensive way to send money from North America to Europe is to telephone Ruesch International Financial Services at 800-424-2923. Ask for an international bank draft for the equivalent of the amount in Euros. There is a service charge. Have the check made payable to the organization, the ''Ufficio di Stato Civile'' (civil registration office), or the ''Parrocchia'' (parish). Ruesch will give you a transaction number to write on your payment check. Send the payment to: | | '''Ruesch International bank drafts.''' An easy and inexpensive way to send money from North America to Europe is to telephone Ruesch International Financial Services at 800-424-2923. Ask for an international bank draft for the equivalent of the amount in Euros. There is a service charge. Have the check made payable to the organization, the ''Ufficio di Stato Civile'' or ''Ufficio Anagrafe'' (civil registration office), or the ''Parrocchia'' (parish). Ruesch will give you a transaction number to write on your payment check. Send the payment to: |
|
| |
|
| *Ruesch International Financial Services <br>700 11th Street NW <br>Washington, D.C. 20001-4507 | | *Ruesch International Financial Services <br>700 11th Street NW <br>Washington, D.C. 20001-4507 |
Line 96: |
Line 96: |
| When they receive your payment, Ruesch will promptly send you a foreign currency draft (check) that you can mail to Europe. | | When they receive your payment, Ruesch will promptly send you a foreign currency draft (check) that you can mail to Europe. |
|
| |
|
| '''Writing to a parish.''' When writing to a parish, it is also a good idea to send a donation of $15.00 as a courtesy. Do not send a personal check, which is difficult and expensive to exchange in Europe. Cash is most easily converted to European currency, but sending cash is always risky. | | '''Writing to a parish.''' When writing to a parish, it is also a good idea to send a donation of 15€ (about $15.00) as a courtesy. Do not send a personal check or a cashier's check, which is difficult and expensive to exchange in Europe. It is most polite and simple to send Euros to a parish, although sending cash is somewhat risky. |
|
| |
|
| '''Writing to other offices or organizations.''' Some researchers do not send money when writing to a civil registration office, archive, or genealogical society for the first time. These organizations may prefer to bill you for their services. Some may ask you to make the check payable to their account number. If you want, you may write an institution to determine their fees before making a request. However, this will significantly increase the time it takes to get information. | | '''Writing to other offices or organizations.''' Some researchers do not send money when writing to a civil registration office, archive, or genealogical society for the first time. These organizations may prefer to bill you for their services. Some may ask you to make the check payable to their account number. If you want, you may write an institution to determine their fees before making a request. However, this will significantly increase the time it takes to get information. |
Line 320: |
Line 320: |
| 20. I thank you in advance for your help. | | 20. I thank you in advance for your help. |
|
| |
|
| 20. Vi ringrazio in anticipo per il vostro gentilezza e premura. | | 20. Vi ringrazio in anticipo per la vostra gentilezza e premura. |
|
| |
|
| 21. Sincerely, | | 21. Sincerely, |
Line 378: |
Line 378: |
| '''Payment''' Vi prego di farmi sapere il costo del vostro aiuto e come posso effettuare il pagamento. | | '''Payment''' Vi prego di farmi sapere il costo del vostro aiuto e come posso effettuare il pagamento. |
|
| |
|
| '''Closing''' Vi ringrazio in anticipo per la vostro gentilezza e premura. | | '''Closing''' Vi ringrazio in anticipo per la vostra gentilezza e premura. |
|
| |
|
| Distinti saluti, | | Distinti saluti, |
Line 388: |
Line 388: |
| {{Place|Italy}} | | {{Place|Italy}} |
|
| |
|
| {{H-langs|en=Italy Letter Writing Guide|es=Guía de escribir cartas en italiano|fr=Italie : Guide pour Ecrire une Lettre}}
| | [[es:Guía de escribir cartas en italiano]][[fr:Italie : Guide pour Ecrire une Lettre]] |
|
| |
|
|
| |
|
| [[Category:Italy|Italian Letter]] [[Category:Letter_Writing_Guides|Italian]][[Category:Italy Language and Handwriting]] [[Category:Language and Handwriting]] | | [[Category:Italy|Italian Letter]] [[Category:Letter_Writing_Guides|Italian]][[Category:Italy Language and Handwriting]] [[Category:Language and Handwriting]] |