Jump to content

Scotland Naming Customs: Difference between revisions

(→‎Traditional pronunciation: Adding a few more ways to say names)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 166: Line 166:
Nicknames can lead the researcher astray if used incorrectly. Sandy or Sandie is one example, being used for both Alexander and Alexandra (it is sometimes seen as "Sandi" in its feminine form nowadays); Charlie or Charley being used for both Charles and Charlotte.
Nicknames can lead the researcher astray if used incorrectly. Sandy or Sandie is one example, being used for both Alexander and Alexandra (it is sometimes seen as "Sandi" in its feminine form nowadays); Charlie or Charley being used for both Charles and Charlotte.


There are also Scottish variants to common English given names. Following are just a few examples of common Scottish variants and spelling:<br> Alexander - Alec, Eck, Sandy, Sander, Xander.<br>Ann/Anne/Anna - Anice, Annag, Annella, Annis, Annys.<br>Andrew - Andro.<br>Elizabeth - Elspeth.<br>George - Dod.<br>James - Hamish.<br>Jane - Jean, Janet Jessie.<br>John - Ian.<br>Katherine - Catrina, Caitriona, Ceitidh.<br>Mary - Mae, Morag.<br>
There are also Scottish variants to common English given names. Following are just a few examples of common Scottish variants and spelling:<br> Alexander - Alec, Eck, Sandy, Sander, Xander/Zander.<br>Ann/Anne/Anna - Anice, Annag, Annella, Annis, Annys.<br>Andrew - Andro.<br>Elizabeth - Elspeth.<br>George - Dod.<br>James - Hamish.<br>Jane - Jean, Janet Jessie.<br>John - Ian/Iain.<br>Katherine - Catrina, Caitriona, Ceitidh.<br>Mary - Mae, Morag.<br>


==For Further Reading==
==For Further Reading==