Guam Languages: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
m (→‎Additional Resources: creating language pages)
m (Creating language page)
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 23: Line 23:
==Word List(s)==
==Word List(s)==
'''Chamorro'''
'''Chamorro'''
*[http://www.chamoru.info/language-lessons/chamorro-words-common-phrases/ Chamorro Words and Common Phrases at Chamoru]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Days_of_the_Week Days of the Week]
*[https://wikitravel.org/en/Chamorro_phrasebook Chamorro Phrasebook at Wikitravel]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Months Months]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Days_of_the_Week Chamorro Days of the Week at Wikipedia]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Basic_phrases Basic Phrases]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Months Chamorro Months at Wikipedia]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Basic_phrases Chamorro Basic Phrases at Wikipedia]
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
Line 51: Line 49:
|}
|}


'''Filipino'''
*[https://omniglot.com/language/phrases/tagalog.php Filipino (Tagalog) Word List at Omniglot]
*[https://www.tagaloglang.com/basic/phrases/ Basic Filipino (Tagalog) Phrases at Tagaloglang]


'''Spanish'''
*[[Spanish Genealogical Word List|Spanish Genealogical Word List]]
*[https://omniglot.com/language/phrases/spanish.php Useful Spanish Phrases at Omniglot]


==Alphabet and Pronunciation==
==Alphabet and Pronunciation==
'''Chamorro'''
*[https://omniglot.com/writing/chamorro.htm Chamorro Alphabet and Pronunciation at Omniglot]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Phonology Chamorro Alphabet and Pronunciation at Wikipedia]
[https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_language#Orthography '''Chamorro Alphabet''' at Wikipedia]
{| class="wikitable"
|-
! ʼ !! A a !! Å å !! B b !! Ch ch !! D d !! E e !! F f !! G g !! H h !! I i !! K k !! L l !! M m !! N n !! Ñ ñ !! Ng ng !! O o !! P p !! R r !! S s !! T t !! U u !! Y y
|-
| /ʔ/ (glottal stop) || /æ/ || /ɑ/ || /b/ || /ts/ and /tʃ/ || /d/ || /e/ || /f/ || /ɡ/ || /h/ || /i/ || /k/ || /l/ || /m/ || /n/ || / ɲ/ || /ŋ/ || /o/ || /p/ || /ɾ/ ~ /ɻ / || /s/ || /t/ || /u/ || /dz/, /z/ and /dʒ/
|}


'''Filipino'''
*[https://omniglot.com/writing/tagalog.htm Filipino (Tagalog) Alphabet and Pronunciation at Omniglot]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Filipino_alphabet Filipino Alphabet and Pronunciation at Wikipedia]
'''Spanish'''
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography Spanish Alphabet and Pronunciation at Wikipedia]
*[https://omniglot.com/writing/spanish.htm Spanish Alphabet and Pronunciation at Omniglot]


==Language Aids and Dictionaries==
==Language Aids and Dictionaries==
'''Chamorro'''
*[http://www.chamoru.info/dictionary/ Chamorro Dictionary at Chamoru]
*[https://en.glosbe.com/en/ch English - Chamorro Dictionary at Glosbe]


'''Filipino'''
*[https://www.lexilogos.com/english/tagalog_dictionary.htm Filipino (Tagalog) Dictionary at Lexilogos]
*[https://en.glosbe.com/en/tl English - Filipino (Tagalog) Dictionary at Glosbe]


'''Spanish'''
==Additional Resources==
*[[Spanish Handwriting Clarified|Spanish Handwriting Clarified]]
*[[Spanish Letter Writing Guide|Spanish Letter Writing Guide]]
*[https://www.lexilogos.com/english/spanish_dictionary.htm Spanish Dictionary at Lexilogos]
*[https://en.glosbe.com/en/es English - Spanish Dictionary at Glosbe]


==Additional Resources==
*[https://www.learningchamoru.com/ Learning Chamorro at LearningChamoru]
*[http://learn101.org/filipino.php Learning Filipino at Learn101]
*[https://ai.glossika.com/blog/learning-how-to-speak-filipino-tagalog-for-beginners Learn Tagalog (Filipino) for Beginners at Glossika]
*[https://www.spanishdict.com/dictionary Learning Spanish at Spanishdict]
* Goetzfridt, Nicholas J, and Mark C Goniwiecha. ''Language Dictionaries and Grammars of Guam and Micronesia.'' n.p.: n.p., 1989. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/967239470 WorldCat].
* Von Preissig, Edward Ritter, and United States. ''Dictionary and grammar of the Chamorro language of the Island of Guam.'' Washington: G.P.O., 1918. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/3329685 WorldCat].


==References==
==References==


[[Category:Guam]]
[[Category:Guam]]

Revision as of 09:09, 14 June 2021

Guam Wiki Topics
Flag of Guam.svg.png
Beginning Research
Record Types
Guam Background
Local Research Resources

Description[edit | edit source]

The official languages of Guam are English and Chamorro. Filipino is also a common language across the island. Other Pacific island languages and many Asian languages are spoken in Guam as well. Spanish, the language of administration for 300 years, is no longer commonly spoken on the island, although vestiges of the language remain in proper names, loanwords, and place names and it is studied at university and high schools. [1]

Languages spoken by the population as of 2010:

  • English 43.6%
  • Filipino 21.2%
  • Chamorro 17.8%
  • Other Pacific island languages 10%
  • Other Asian languages 6.3%
  • Other 1.1% [2]

The Mariana Islands is an ethnic and cultural heritage of the Chamorro people. Despite the invasion attempts from leading military countries, such as Spain, The United States of America and Japan, the Chamorro people have maintained their traditions. The cultural endurance of the Chamorro people was evident, as the Indigenous peoples of the Mariana Islands maintained their language, tradition and integrity, in spite of the dominance of imperialism. While Guam has remained a colony in the postmodern world, the Chamorro people of Guam have gained an amount of local political control of the island traditions. [3]

Word List(s)[edit | edit source]

Chamorro

Chamorro English Chamorro English
Håfa adai! / Håfa dai! (phonetic spelling) "Hello!" Put Fabot påt [Spanish introduced formal] Fan [Chamorro Informal] please
Buenas [Spanish introduced] Greetings Fanatåtti [Indigenous] leave later [informal]
Kao mamaolek hao? How are you? [lit.: Are you doing well?][informal] Buenas dias [Spanish introduced] påt Manana si Yuʼus (mostly used on Guam) Good morning
Håfa tatatmanu hao? How are you?[formal] Buenas tåtdes [Spanish introduced] Good afternoon
Håyi naʼån mu? What is your name? Buenas noches [Spanish introduced] påt Puengen Yuʼus Good night
I naʼån hu si Chris My name is Chris. Asta [Spanish introduced from hasta] agupaʼ Until tomorrow
Ñålang yuʼ I'm hungry. Si Yuʼus maʼåsiʼ Thank you (lit: God have mercy)
Måʼo yuʼ I'm thirsty. Buen probechu [Spanish introduced] påt Hågu mås "You're welcome"
Adios påt Esta [Spanish introduced] Good bye.


Alphabet and Pronunciation[edit | edit source]

Language Aids and Dictionaries[edit | edit source]

Additional Resources[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. Wikipedia contributors, "Guam," in Wikipedia: the Free Encyclopedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Guam#Demographics, accessed 14 June 2021.
  2. Wikipedia contributors, "CIA World Factbook demographic statistics," in Wikipedia: the Free Encyclopedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Demographics_of_Guam#CIA_World_Factbook_demographic_statistics, accessed 14 June 2021.
  3. Wikipedia contributors, "The Chamorro people," in Wikipedia: the Free Encyclopedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Demographics_of_Guam#History, accessed 14 June 2021.