Cook Islands Languages: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
m (Text replacement - "__TOC__\n(={2,6}.*?={2,6})" to "$1")
Tag: Manual revert
m (Creating language page)
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{CountrySidebar
{{breadcrumb
|Country=Cook Islands
|Name=Cook Islands
|Type=Topic
|Topic Type=Background
|Background=Languages
|Rating=Standardized
}}{{breadcrumb
| link1=[[Cook Islands Genealogy|Cook Islands]]
| link1=[[Cook Islands Genealogy|Cook Islands]]
| link2=
| link2=
Line 13: Line 6:
| link5=[[Cook Islands Languages|Languages]]
| link5=[[Cook Islands Languages|Languages]]
}}
}}
{{Cook Islands-sidebar}}


==Description==
==Description==
The official languages of the Cook Islands include '''English''' and '''Cook Islands Māori (or "Rarotongan")'''. Cook Islands Maori and its dialectic variants are closely related to both Tahitian and to New Zealand Māori. The language of '''Pukapukan''' is also spoken and is closely related to the Samoan language. <ref>Wikipedia contributors, "Languages in the Cook Islands," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands#Language, accessed 9 June 2021.</ref> It is the language spoken on the Island of Pukapuka located in the northern section of the Cook Islands. <ref>Wikipedia contributors, "Pukapukan Language," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Pukapukan_language, accessed 12 June 2021.</ref>
The official languages of the Cook Islands include '''English''' and '''Cook Islands Māori (or "Rarotongan")'''. Cook Islands Maori and its dialectic variants are closely related to both Tahitian and to New Zealand Māori. The language of '''Pukapukan''' is also spoken and is closely related to the Samoan language. <ref>Wikipedia contributors, "Languages in the Cook Islands," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands#Language, accessed 9 June 2021.</ref>


==Word List(s)==
==Word List(s)==
'''Māori'''
'''Māori'''
*[https://www.omniglot.com/language/phrases/maori.php Useful Phrases in Māori at Omniglot]
*[https://www.omniglot.com/language/phrases/maori.php Useful Phrases in Māori]
*[https://www.maorilanguage.net/maori-words-and-phrases/ Māori Words and Phrases at MaoriLanguage]
*[https://www.familysearch.org/wiki/en/New_Zealand_Languages Table from New Zealand Language Page]
*Table from [[New Zealand Languages|New Zealand Languages]]
Days of the week and Months in Māori<br>
Days of the week and Months in Māori<br>
<div style=vertical-align:top">
<div style=vertical-align:top">
Line 251: Line 244:
<bR><br><br>
<bR><br><br>


'''Pukapukan and Samoan'''
'''Pukapukan'''
*[https://omniglot.com/language/phrases/samoan.php Useful Phrases in Samoan at Omniglot]


==Alphabet and Pronunciation==
==Alphabet and Pronunciation==
'''Māori'''
'''Māori'''
*[https://www.omniglot.com/writing/maori.htm Māori Language Alphabet and Pronunciation at Omniglot]
*[https://www.omniglot.com/writing/maori.htm Māori Language Alphabet and Pronunciation]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_M%C4%81ori#Writing_system_and_pronunciation Māori Language Alphabet and Pronunciation at Wikipedia]  
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_M%C4%81ori#Writing_system_and_pronunciation Māori Language Alphabet and Pronunciation]  
*Table from [[New Zealand Languages|New Zealand Languages]]
*[https://www.familysearch.org/wiki/en/New_Zealand_Languages Table from New Zealand Language Page]


{| class ="wikitable"
{| class ="wikitable"
Line 403: Line 395:
|}
|}


'''Pukapukan and Samoan'''
'''Pukapukan'''
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Pukapukan_language#Sound_system Pukapukan Language Alphabet and Pronunciation at Wikipedia]
*[https://en.wikipedia.org/wiki/Pukapukan_language#Sound_system Pukapukan Language Alphabet and Pronunciation]
*[https://www.omniglot.com/writing/pukapukan.htm Pukapukan Language Alphabet and Pronunciation at Omniglot]
*[https://www.omniglot.com/writing/pukapukan.htm Pukapukan Language Alphabet and Pronunciation]
*[https://omniglot.com/writing/samoan.htm Samoan Language Alphabet and Pronunciation at Omniglot]


==Language Aids and Dictionaries==
==Language Aids and Dictionaries==
'''Māori'''
*[http://cookislandsdictionary.com/ Cook Islands Languages Dictionary at CookIslandsDictionary]
*[https://en.glosbe.com/en/mi English - Māori Dictionary at Glosbe]
*[https://www.lexilogos.com/english/maori_dictionary.htm Māori Dictionary at Lexilogos]


'''Pukapukan and Samoan'''
*[https://en.glosbe.com/en/pkp English-Pukapuka Dictionary at Glosbe]
*[https://pukapuka.world/dictionary/ Pukapuka Dictionary Pukapuka.World]
*[https://en.glosbe.com/en/sm Samoan - English Dictionary at Glosbe]


==Additional Resources==
==Additional Resources==
*[http://www.cookislands.org.uk/language.html#.YMUf6_lKiM8 Language of the Islands at CookIslands]
 
*[https://www.maorilanguage.net/maori-made-easy/ Māori Made Easy at MaoriLanguage]
*[https://www.maorilanguage.net/speak-maori/ Speak Māori at MaoriLanguage]


==References==
==References==


[[Category:Cook Islands]]
[[Category:Cook Islands]]

Revision as of 15:47, 9 June 2021

Cook Islands Wiki Topics
Flag of the Cook Islands.svg.png
Beginning Research
Record Types
Cook Islands Background
Local Research Resources

Description[edit | edit source]

The official languages of the Cook Islands include English and Cook Islands Māori (or "Rarotongan"). Cook Islands Maori and its dialectic variants are closely related to both Tahitian and to New Zealand Māori. The language of Pukapukan is also spoken and is closely related to the Samoan language. [1]

Word List(s)[edit | edit source]

Māori

Days of the week and Months in Māori

Days of the Week
Day Adaptation Official
Monday Mane Rāhina
Tuesday Tūrei Rātū
Wednesday Wenerei Rāapa
Thursday Tāite Rāpare
Friday Paraire Rāmere
Saturday Rāhoroi/Hāterei Rāhoroi
Sunday Rātapu/Wiki Rātap
Months of the Year
Month Adaptation Official
January Hānuere Kohi-tātea
February Pēpuere Hui-tanguru
March Māehe Poutū-te-rangi
April Āperira Paenga-whāwhā
May Mei Haratua
June Hune Pipiri
July Hūrae Hōngongoi
August Ākuhata Here-turi-kōkā
September Hepetema Mahuru
October Oketopa Whiringa-ā-nuku
November Noema Whiringa-ā-rangi
December Tīhema Hakihea




Words for family members and other relatives in Māori (Te Reo Māori), a Polynesian language spoken in the Cook Islands and New Zealand

Māori (Te Reo Māori) Language
English Meaning Māori (Te Reo Māori) Meaning
family
  • whāmere (family, household)
  • whānau (extended family)
  • ngare (family, kin, blood relatives, relations)
parents mātua, (sg. matua)
father matua, matua tāne, pāpara
mother kowhaea, kōkā, māmā, whaea, whaene
child(ren) taitamaiti, tamaiti
son tama
daughter tamāhine, tamawahine
husband hoa tāne, tāne, tahu, tau
wife wahine
sibling hāmua (older)
brother
  • kauaemua (older/eldest brother/sister)
  • teina, taina (older brother of a male)
  • taina (younger brother of a male)
  • tungāne (brother of a female)
  • parata
sister
  • kauaemua (older/eldest brother/sister)
  • tuākana (older sister of a female)
  • teina, taina (younger sister of a female)
  • kaikuahine (sister of a male)
Māori (Te Reo Māori) Language
English Meaning Māori (Te Reo Māori) Meaning
uncle matua, matua tāne, matakēkē
aunt whaea, whaene, kōkā, matakēkē
cousin
  • kaihana, parata
  • tuahine (female cousin of a male)
  • tungāne (male cousin of a female)
  • epeepe, matamatahuānga (distant cousin/relative)
nephew tama, irāmutu, tamaiti whakaangi
niece irāmutu, tamaiti whakaangi
grandparents tīpuna, tūpuna
grandfather tupuna tāne, tipuna tāne
grandmother tipuna wahine, tupuna wahine, tāua
grandchild mokopuna, moko
  • father-in-law
  • mother-in-law
hūngoi, hungawai, hungarei
  • son-in-law
  • daughter-in-law
hinaonga, hunōnga
foster father matua whangai
foster mother whaea whāngai
  • step-father
  • step-mother
matakēkē




Pukapukan

Alphabet and Pronunciation[edit | edit source]

Māori

A a Ā ā E e Ē ē H h I i Ī ī K k M m
a ā e ē ha i ī ka ma
[a/ʌ] [aː/ʌ:] [e] [eː] [h/ç] [i] [iː] [k(ʰ)] [m]
N n Ng ng O o Ō ō P p R r T t U u Ū ū
na nga o ō pa ra ta u ū
[n] [ŋ] [o] [oː] [p(ʰ)] [ɾ] [t(ʰ)] [ʊ/u] [ʊ:/u:]
W w Wh wh
wa wha
[w] [ɸ/f/w]

Diphthongs: meaning a sound formed by the combination of two vowels in a single syllable, in which the sound begins as one vowel and moves toward another

ua ūa ue ui ūi uo oa oe oi
[ua̯] [uːa̯] [ue̯/u̯e] [ui̯/u̯i] [u:i̯] [uo̯ /u̯o] [oa̯] [oe̯] [oi̯]
ōi ou ōu ia īa ie ae āe ai
[o:i̯] [ou̯] [o:u̯] [ia̯] [i:a̯] [ie̯/i̯e] [ae̯] [aːe̯] [ai̯]
ao āo au āu ea ei ēi eo eu
[ao̯] [aːo̯] [aʊ̯] [a:ʊ̯] [ea̯] [ei̯] [e:i̯] [eo̯] [eʊ̯]
iu io īo
[iu̯] [io̯] [iːo̯]

Pukapukan

Language Aids and Dictionaries[edit | edit source]

Additional Resources[edit | edit source]

References[edit | edit source]

  1. Wikipedia contributors, "Languages in the Cook Islands," in Wikipedia: the Free Encyclopedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands#Language, accessed 9 June 2021.