Brazil Languages: Difference between revisions
m (Text replacement - "\}\}__TOC__\n(={2,6}.*?={2,6})" to "}} $1") Tag: Manual revert |
No edit summary |
||
(36 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Brazil-sidebar}}{{breadcrumb | ||
}}{{breadcrumb | |||
| link1=[[Brazil Genealogy|Brazil]] | | link1=[[Brazil Genealogy|Brazil]] | ||
| link2= | | link2= | ||
Line 13: | Line 6: | ||
| link5=[[Brazil Languages|Languages]] | | link5=[[Brazil Languages|Languages]] | ||
}} | }} | ||
Most materials used in Brazilian research are written in Portuguese, but you do not need to speak or read Portuguese to do research in Brazilian records. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records. | Most materials used in Brazilian research are written in Portuguese, but you do not need to speak or read Portuguese to do research in Brazilian records. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records. | ||
For word list and help researching in Brazilian records, see: | For word list and help researching in Brazilian records, see: | ||
*[[Portuguese Genealogical Word List]] | |||
* [[Portuguese Genealogical Word List]] | |||
Because of the importance of the Roman Catholic Church to Brazil’s history, you may find several other languages in Brazilian records. These include Latin, German, Italian, Polish, and other languages of European ethnic immigrants. Also, some records may be in Japanese. | |||
Portuguese grammar may affect the way names appear in genealogical records. For help in understanding name variations, see [[Brazil Names, Personal]]. | |||
=== Language Aids === | |||
The FamilySearch Wiki has genealogical word lists for [[Portuguese Genealogical Word List|Portuguese]], [[German Word List|German]], [[Latin Genealogical Word List|Latin]], [[Poland Language and Languages|Polish]]), and [[Mexico Language and Languages|Spanish]]. There is also a [[Portuguese Letter-writing Guide]] to help write to Brazil. | |||
See the FamilySearch tutorials on ''[https://www.familysearch.org/ask/learningViewer/54 "Reading Portuguese Handwritten Records"]'' | |||
The following books and English-Portuguese dictionaries can also aid you in your research. You can find these and similar material at many research libraries. | The following books and English-Portuguese dictionaries can also aid you in your research. You can find these and similar material at many research libraries. | ||
Ferreira, Júlio Albino. ''Dicionário Inglês- português, Português-inglês''. Porto, Portugal: Edit. Domingos Barreira, 1979. {{FHL|469.321 F413d}}; film {{FHL|1181702}} item 1 | |||
Vieyra, Anthony. ''Dictionary of Portuguese and English languages''. London: 1827. {{FHL|1181694}} item 5 The Family History Library has only part two, English- Portuguese. | |||
Additional language aids, including dictionaries of various dialects and time periods, are listed in the FamilySearch Catalog in the "Subjects" search for BRAZIL- LANGUAGE AND LANGUAGES or PORTUGUESE LANGUAGE- DICTIONARIES. | Additional language aids, including dictionaries of various dialects and time periods, are listed in the FamilySearch Catalog in the "Subjects" search for BRAZIL- LANGUAGE AND LANGUAGES or PORTUGUESE LANGUAGE- DICTIONARIES. | ||
[[en:Brazil Language and Languages]][[es:Idiomas de Brasil]] | |||
[[es:Idiomas de Brasil]] | |||
[[Category:Brazil Language_and_Handwriting]] | [[Category:Brazil Language_and_Handwriting]] |
Revision as of 16:55, 28 January 2021
Brazil Wiki Topics | |
Beginning Research | |
Record Types | |
Brazil Background | |
Cultural Groups | |
Local Research Resources | |
Most materials used in Brazilian research are written in Portuguese, but you do not need to speak or read Portuguese to do research in Brazilian records. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.
For word list and help researching in Brazilian records, see:
Because of the importance of the Roman Catholic Church to Brazil’s history, you may find several other languages in Brazilian records. These include Latin, German, Italian, Polish, and other languages of European ethnic immigrants. Also, some records may be in Japanese.
Portuguese grammar may affect the way names appear in genealogical records. For help in understanding name variations, see Brazil Names, Personal.
Language Aids[edit | edit source]
The FamilySearch Wiki has genealogical word lists for Portuguese, German, Latin, Polish), and Spanish. There is also a Portuguese Letter-writing Guide to help write to Brazil.
See the FamilySearch tutorials on "Reading Portuguese Handwritten Records"
The following books and English-Portuguese dictionaries can also aid you in your research. You can find these and similar material at many research libraries.
Ferreira, Júlio Albino. Dicionário Inglês- português, Português-inglês. Porto, Portugal: Edit. Domingos Barreira, 1979. FHL 469.321 F413d; film FHL 1181702 item 1
Vieyra, Anthony. Dictionary of Portuguese and English languages. London: 1827. FHL 1181694 item 5 The Family History Library has only part two, English- Portuguese.
Additional language aids, including dictionaries of various dialects and time periods, are listed in the FamilySearch Catalog in the "Subjects" search for BRAZIL- LANGUAGE AND LANGUAGES or PORTUGUESE LANGUAGE- DICTIONARIES.