Greece Reading Handwriting And Text: Difference between revisions
m (Batsondl moved page Reading Greek Old Handwriting Made Easy to Greece Reading Handwriting And Text) |
|||
(56 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Most old records are handwritten. As you search old documents trying to find information for your ancestors, | |||
you may come across a handwritten record that seems impossible to read. Do not get discouraged. There are | |||
ways to get familiar with handwriting of individuals. Some suggestions follow: | |||
==Letters== | ==Letters== | ||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
Line 30: | Line 15: | ||
*You may want to take note and maybe make a list of the letters that you have recognized so you can refer to this list later. | *You may want to take note and maybe make a list of the letters that you have recognized so you can refer to this list later. | ||
= | |style="width:60%; text-align:left"| | ||
[[File:Greek handwriting large.png|thumb|right|400px]] | |||
|} | |||
---- | |||
[[Media:Lica1.pdf|'''Reading Old Greek Handwriting Made Easy''']]<br> | [[Media:Lica1.pdf|'''Reading Old Greek Handwriting Made Easy''']]<br> | ||
'''This handout will teach | '''This handout will teach:''' | ||
*Combination of letters | *Combination of letters | ||
*Variation of letters | *Variation of letters | ||
Line 40: | Line 28: | ||
*Prefix of names | *Prefix of names | ||
*Numbers | *Numbers | ||
---- | |||
[[Media:Lica2.pdf|'''Identifying Greek Handwriting Letters''']]<br> | [[Media:Lica2.pdf|'''Identifying Greek Handwriting Letters''']]<br> | ||
'''This handout will teach | '''This handout will teach:''' | ||
*Substitutes of letters | *Substitutes of letters | ||
*Aspiration marks | *Aspiration marks | ||
Line 54: | Line 37: | ||
---- | ---- | ||
== | ==Sample of Documents== | ||
Some copies of old Greek documents are used here as samples, to assist you in recognizing the Greek old handwriting. Each document appears in two copies. The first copy of the document has over each word typed the same word. The second copy of the same document has over each letter the same letter typed. This will help in recognizing each letter of this particular handwriting. The various samples that are included here, have each of them a different handwriting, and are of various periods of time. Several samples have been used because the more individual handwritings you get familiar with, the easier you will recognize another person’s handwriting. | |||
**[[Media:Lica4.pdf|KERKYRA BIRTH 1822 by word]] | |||
**[[Media:Lica5.pdf|KERKYRA BIRTH 1822 by letter]] | |||
**[[Media:Lica6.pdf|Birth Index 1860 by word]] | |||
**[[Media:Lica7.pdf|Birth Index 1860 by letter]] | |||
**[[Media:Lica8.pdf|FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by word]] | |||
**[[Media:Lica9.pdf|FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by letter]] | |||
**[[Media:Lica10.pdf|ATHENS BIRTH 1908 by word]] | |||
**[[Media:Lica11.pdf|ATHENS BIRTH 1908 by letter]] | |||
**[[Media:Lica12.pdf|FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by word]] | |||
**[[Media:Lica13.pdf|FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by letter]] | |||
**[[Media:Lica14.pdf|MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by word]] | |||
**[[Media:Lica15.pdf|MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by letter]] | |||
**[[Media:Lica16.pdf|ATHENS DEATH 1884 by word]] | |||
*[[Media:Lica4.pdf|KERKYRA BIRTH 1822 by word]] | **[[Media:Lica17.pdf|ATHENS DEATH 1884 by letter]] | ||
**[[Media:Lica18.pdf|HALKIS DEATH 1872 by word]] | |||
[[Media:Lica5.pdf|KERKYRA BIRTH 1822 by letter]] | **[[Media:Lica19.pdf|HALKIS DEATH 1872 by letter]] | ||
**[[Media:Lica20.pdf|PTELEOS ELECTORAL 1856 by word]] | |||
**[[Media:Lica21.pdf|PTELEOS ELECTORAL 1856 by letter]] | |||
*[[Media: | **[[Media:Lica22.pdf|HALKIS DEATH 1873 by word]] | ||
**[[Media:Lica23.pdf|HALKIS DEATH 1873 by letter]] | |||
[[Media: | |||
*[[Media:Lica8.pdf|FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by word]] | |||
[[Media:Lica9.pdf|FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by letter]] | |||
*[[Media:Lica10.pdf|ATHENS BIRTH 1908 by word]] | |||
[[Media:Lica11.pdf|ATHENS BIRTH 1908 by letter]] | |||
*[[Media:Lica12.pdf|FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by word]] | |||
[[Media:Lica13.pdf|FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by letter]] | |||
*[[Media:Lica14.pdf|MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by word]] | |||
[[Media:Lica15.pdf|MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by letter]] | |||
*[[Media:Lica16.pdf|ATHENS DEATH 1884 by word]] | |||
[[Media:Lica17.pdf|ATHENS DEATH 1884 by letter]] | |||
*[[Media:Lica18.pdf|HALKIS DEATH 1872 by word]] | |||
[[Media:Lica19.pdf|HALKIS DEATH 1872 by letter]] | |||
*[[Media:Lica20.pdf|PTELEOS ELECTORAL 1856 by word]] | |||
[[Media:Lica21.pdf|PTELEOS ELECTORAL 1856 by letter]] | |||
*[[Media:Lica22.pdf|HALKIS DEATH 1873 by word]] | |||
[[Media:Lica23.pdf|HALKIS DEATH 1873 by letter]] | |||
==Translating the Records== | ==Translating the Records== | ||
For help translating the records into English, see all the help available in [[Family History Research in Greece, 3rd edition|'''Family History Research in Greece, 3rd edition:''']] | For help translating the records into English, see all the help available in [[Family History Research in Greece, 3rd edition|'''Family History Research in Greece, 3rd edition:''']]<br> | ||
==[[Media:Lica Catsakis 10 The Language.pdf|'''Chapter 10 THE LANGUAGE''']]== | |||
==[[Media:Lica Catsakis 10 The Language.pdf|Chapter 10 | |||
It’s All Greek to Me ............................................................................................... 127 | It’s All Greek to Me ............................................................................................... 127 | ||
Line 153: | Line 92: | ||
General Words......................................................................................................... 135 | General Words......................................................................................................... 135 | ||
==[[Media:Lica Catsakis 11 Numbers and Units of Time.pdf|Chapter 11 NUMBERS AND UNITS OF TIME | ==[[Media:Lica Catsakis 11 Numbers and Units of Time.pdf|'''Chapter 11 NUMBERS AND UNITS OF TIME''']]== | ||
Numbers ................................................................................................................. 139 | Numbers ................................................................................................................. 139 | ||
:Numbers in Numerical Order............................................................................. 139 | :Numbers in Numerical Order............................................................................. 139 | ||
Line 162: | Line 101: | ||
:Days of the Week.............................................................................................. 141 | :Days of the Week.............................................................................................. 141 | ||
:Months............................................................................................................... 141 | :Months............................................................................................................... 141 | ||
==[[Media:Lica Catsakis 12 Appendix A Glossary.pdf|'''Appendix A GLOSSARY''']]== | |||
==[[Media:Lica Catsakis 12 Appendix A Glossary.pdf|Appendix A GLOSSARY | |||
Greek Words........................................................................................................... 143 | Greek Words........................................................................................................... 143 | ||
English Words......................................................................................................... 145 | English Words......................................................................................................... 145 | ||
==[[Media:Lica Catsakis 13 Appendix B, Names, English Equivalents, Namedays.pdf|'''Appendix B GREEK GIVEN NAMES, THEIR VARIATIONS, ENGLISH EQUIVALENTS AND NAME DAYS''']]== | |||
==ABOUT THE AUTHOR == | |||
[[Category:Greece]] | [[Category:Greece]] |
Revision as of 21:53, 30 July 2020
Most old records are handwritten. As you search old documents trying to find information for your ancestors, you may come across a handwritten record that seems impossible to read. Do not get discouraged. There are ways to get familiar with handwriting of individuals. Some suggestions follow:
Letters[edit | edit source]
|
Reading Old Greek Handwriting Made Easy
This handout will teach:
- Combination of letters
- Variation of letters
- Abbreviation of names
- Abbreviation of words
- Abbreviation of months
- Prefix of names
- Numbers
Identifying Greek Handwriting Letters
This handout will teach:
- Substitutes of letters
- Aspiration marks
- Words within phrases
- Numbers
Sample of Documents[edit | edit source]
Some copies of old Greek documents are used here as samples, to assist you in recognizing the Greek old handwriting. Each document appears in two copies. The first copy of the document has over each word typed the same word. The second copy of the same document has over each letter the same letter typed. This will help in recognizing each letter of this particular handwriting. The various samples that are included here, have each of them a different handwriting, and are of various periods of time. Several samples have been used because the more individual handwritings you get familiar with, the easier you will recognize another person’s handwriting.
- KERKYRA BIRTH 1822 by word
- KERKYRA BIRTH 1822 by letter
- Birth Index 1860 by word
- Birth Index 1860 by letter
- FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by word
- FTHIOTIS ELECTORAL 1862 by letter
- ATHENS BIRTH 1908 by word
- ATHENS BIRTH 1908 by letter
- FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by word
- FTHIOTIDOS ELECTORAL 1843 by letter
- MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by word
- MAKRAKOMIS ELECTORAL 1843 by letter
- ATHENS DEATH 1884 by word
- ATHENS DEATH 1884 by letter
- HALKIS DEATH 1872 by word
- HALKIS DEATH 1872 by letter
- PTELEOS ELECTORAL 1856 by word
- PTELEOS ELECTORAL 1856 by letter
- HALKIS DEATH 1873 by word
- HALKIS DEATH 1873 by letter
Translating the Records[edit | edit source]
For help translating the records into English, see all the help available in Family History Research in Greece, 3rd edition:
Chapter 10 THE LANGUAGE[edit | edit source]
It’s All Greek to Me ............................................................................................... 127
How to Work With the Language .......................................................................... 127
The Alphabet ........................................................................................................ 128
- Diacritic Marks ................................................................................................ 128
About Transliteration ............................................................................................. 129
- Transliteration Chart – The Simple Transliteration System........................ 130
Pronunciation......................................................................................................... 131
- Diphthongs....................................................................................................... 131
- Digraphs........................................................................................................... 131
The Handwriting..................................................................................................... 132
Grammar ............................................................................................................... 132
Greek Genealogical Word List............................................................................... 133
- Key Words........................................................................................................ 133
- Words Indicating Relation ................................................................................ 133
- Words Indicating Birth ...................................................................................... 133
- Words Indicating Status of Birth ....................................................................... 133
- Words Indicating Baptism ................................................................................. 134
- Words Indicating Marriage ................................................................................ 134
- Words Indicating Death ..................................................................................... 134
- Colorful Expressions for death .......................................................................... 134
- Words Indicating Burial...................................................................................... 134
- Words Indicating Types of Records .................................................................. 134
General Words......................................................................................................... 135
Chapter 11 NUMBERS AND UNITS OF TIME[edit | edit source]
Numbers ................................................................................................................. 139
- Numbers in Numerical Order............................................................................. 139
- Cardinal Numbers in Alphabetical Order .......................................................... 140
- Ordinal Numbers in Alphabetical Order............................................................. 140
- Numbers in Alphabetic Form............................................................................. 141
Units of Time........................................................................................................... 141
- Days of the Week.............................................................................................. 141
- Months............................................................................................................... 141
Appendix A GLOSSARY[edit | edit source]
Greek Words........................................................................................................... 143
English Words......................................................................................................... 145