Netherlands Languages: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(Removed TOC (will be adde back in the correct place later).)
Tag: Manual revert
(138 intermediate revisions by 25 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{CountrySidebar
[https://wiki.familysearch.org/en/The_Netherlands Netherlands Homepage] <br>
|Country=Netherlands
Netherlands Language and Languages
|Name=Netherlands
Most materials used in Dutch research are written in Dutch, but actually two languages are spoken in the Netherlands; in the province of Fryslân (Friesland) the Frisian language (not a dialect!)is spoken. You do not need to speak or read Dutch to do research in records of the Netherlands. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.
|Type=Topic
|Topic Type=Background
|Background=Languages
|Rating=Acceptable
}}{{breadcrumb
| link1=[[Netherlands Genealogy|Netherlands]]
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Netherlands Languages|Languages]]
}}
== Netherlands Languages  ==
===Word Lists===
This list summarizes what languages are used in different records. For word lists and help with using Dutch in genealogical records, see [[Dutch Genealogical Word List]]


Click on the languages for a Word List:
Because of the presence of several different religions, including Roman Catholic, Lutheran, Walloon (French Reformed) and Portuguese Jewish, you will find several other languages in Dutch records. These include Latin, German, French, and Portuguese.


'''[[Dutch Genealogical Word List|Dutch]]''': Used in Dutch Reformed Church records and [[Netherlands Civil Registration|Civil Registration]] after 1813. Used for any other government records. In most of the country except Frisian it was the commonly spoken  language. <br>'''Frisian''': This was the commonly spoken language in the province of Friesland and some neighbouring areas. Some records in those areas will use Frisian but more often Dutch will be used. <br>'''[[Latin Genealogical Word List|Latin]]''': Used in Catholic Church records <br>'''[[German Genealogical Word List|German]]''': Used in Lutheran Church records <br>'''[[French Genealogical Word List|French]]''': Used in Wallonia Reformed Church records, and in pre-1813 Civil Registration <br>'''[[Portuguese Genealogical Word List|Portuguese]]''': Used in some Sephardi Jewish records
Dutch grammar and customs may affect the way names appear in genealogical records. For example, your ancestor’s name may vary between records in Dutch. For help in understanding name variations, see the "[[Netherlands Names, Personal|Names, Personal]]" section.


For word lists and the basic grammar needed for genealogical research using documents of these languages, click on the links for each language, which will bring a page on the wiki devoted to that language. 
=== Language Aids  ===
===Classes and Handouts===
====Dutch====
*{{LearningCenter2|93|'''Reading Dutch Handwritten Records Lesson 1: The Dutch Alphabet'''}}.
*{{LearningCenter2|94|'''Reading Dutch Handwritten Records Lesson 2: Dutch Words and Dates'''}}.
*{{LearningCenter2|95|'''Reading Dutch Handwritten Records Lesson 3: Reading Dutch Records'''}}.
*[[Media:1-NL Civil Registration Birth Records-Instruction.pdf|Reading Dutch Birth Records]]
*[[Media:1-NL Marriage Records in Paragraph Format-Instruction.pdf|Reading Dutch Marriage Records]]
*[[Media:1-NL Civil Registration Death Records-Instruction.pdf|Reading Dutch Death Records]]


====Latin====
The Family History Library has genealogical word lists for Dutch, French, German, Latin, and Portuguese. The Dutch Word list is found below at the end of this section.  
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/latin-for-genealogists Latin for Genealogists]
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/latin-for-genealogists Latin for Genealogists]


====German====
The Family History Library’s separate Germany Research Outline includes an example of the German (Gothic) alphabet in print and handwriting. Also go to [[Germany Handwriting]]."  
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/old-german-script-part-1 Old German Script Part 1]
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/old-german-script-part-2 Old German Script Part 2] 
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/old-german-script-german-church-and-civil-records-part-3 Old German Script (German Church and Civil Records) Part 3]
*{{LearningCenter2|38|'''Reading German Handwritten Records Lesson 1: Kurrent Letters'''}}
*{{LearningCenter2|39|'''Reading German Handwritten Records Lesson 2: Making Words in Kurrent'''}}
*{{LearningCenter2|40|'''Reading German Handwritten Records Lesson 3: Reading Kurrent Documents'''}}. In this lesson, you will explore several types of German genealogical records, including birth, baptismal, marriage, and death records.
*[https://script.byu.edu/german-handwriting/introduction '''German Script Tutorial''']
This converter will show you how any phrase or name might look in German script:
*[http://www.kurrentschrift.net/index.php?s=schreiben: Kurrentschrift Converter] (enter German genealogical word, click on "convert", view your word in Kurrentschrift (Gothic handwriting)


====French====
The following books and English–Dutch dictionaries can also aid your research. You can find these and similar material at many research libraries.  
*Reading French Handwritten Records
**[https://script.byu.edu/french-handwriting/alphabet/alphabet French Alphabet],
**[https://script.byu.edu/french-handwriting/tools/genealogical-glossary Genealogical Glossary]
*[https://cfhg-permanent-web-files.s3.us-west-2.amazonaws.com/Script/ExtractionGuides/French_Extraction_Guide/French+Records+Extraction+Guide-Full.pdf '''French Records Extraction Manual''']. The full manual or individual lesson chapters are downloadable from this webpage. A number of helpful lessons are available here, but the first five lessons are especially useful.
**Chapter 1: Old Records
**Chapter 2: Christening, Marriage, and Other Entries
**Chapter 3: Marriage
**Chapter 4: Other Entries
**Chapter 5: French Handwriting and Spelling


''Cassell’s English–Dutch Dutch–English Dictionary.'' 36th ed. New York: Macmillan, 1981. (FHL book 439.31321 Ca272.)


[[Category:Netherlands_Language_and_Handwriting]]
Stierp–Impink, A. C. ''Practisijns Woordenboekje, of Verzameling van Meest alle de Woorden in de Rechtskunde Gebruikelijk (Lawyer’s Dictionary, or List of Most Words Used in Legal Documents).'' Alkmaar: A. C. Stierp–Impink, 1985. (FHL book 949.2 P26s.) This legal dictionary, originally created in 1785, identifies words found in court, land, notarial, and guardianship records.
 
Verdam, J. ''Middelnederlandsch Handwoordenboek (Middle Dutch Dictionary).'' ’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, 1964. (FHL book 439.317 V582m; film 1045404 item 2.) This dictionary will help with most archaic words found in documents before 1811.
 
Additional language aids, including dictionaries of various dialects and time periods, are listed in the Place search of the Family History Library Catalog under:
 
NETHERLANDS – LANGUAGE AND LANGUAGES
 
NETHERLANDS, [PROVINCE] – LANGUAGE AND LANGUAGES
 
or in the "Subject Search" under:
 
DUTCH LANGUAGE – DICTIONARIES
 
=== Dutch Word List  ===
 
This list contains Dutch words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for is not on this list, please consult a Dutch-English dictionary. (See the "Additional Resources" section below.)
 
Dutch (like English and German), is a Germanic language derived from Old Saxon. Many of the words resemble English and German words. Latin also sometimes appears in older Dutch records. See the [[Latin Genealogical Word List|Latin Genealogical Word List]] . For a time, Dutch records were written in French. See the [[France Language and Languages|France Language and Languages]].
 
Dutch is spoken in the Netherlands, northern Belgium, the Netherlands Antilles in the Caribbean, and Suriname. Flemish, which is spoken in Belgium, is a major dialect (regional variation) of Dutch. It uses words similar to the words on this list. Africaans, which is spoken in South Africa, is an old form (from the 1500's and 1600's) of the Dutch language, mingled with German and English words. <br>
Frisian, which is spoken in the Dutch province of Friesland, is a different language from Dutch. <br>
The "Additional Resources" section below will tell you how to use the Family History Library Catalog to find dictionaries of the various dialects and related languages.
 
In addition, Dutch is found in some early records of the United States (mostly in New York, New Jersey, Michigan, and Iowa) and in South Africa, Indonesia, Sri Lanka, India, Brasil and Taiwan.
 
=== LANGUAGE CHARACTERISTICS  ===
 
Dutch words for nouns (persons, places, and things) are classified as either common or neuter.
 
'''Variant Forms of Words'''
 
In Dutch, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in a sentence. Who—whose—whom, or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. This word list gives the standard form of each Dutch word. As you read Dutch records, you will need to be aware that some words vary with usage.
 
The prefix 't is equal to the Dutch word het, which means the. The prefix 's- is a part of many place-names and means des (of the). All prefixes are disregarded in alphabetized lists, except in Flemish records.
 
The endings of words in a document may differ from what you find in this list. For example, the document may use the word jonger, but you will find it in this word list as jong. In addition, the suffixes -je, -tje,-tien, or -ke are often added to words to indicate "little." These suffixes can also indicate the feminine version of a name. Therefore, the word zoontje means "little" or "young (tje) son (zoon)." The ending -sdr means "daughter of."
 
Plural forms of Dutch words usually add -en or -s to the singular word. Thus ''boer'' (farmer) becomes ''boeren'' (farmers), and ''tafel'' (table or index) becomes ''tafels'' (tables or indexes).
 
In Dutch, many words are formed by joining two or more words together. Very few of these compound words are included in this list. You will need to look up each part of the word separately. For example, ''geboortedag'' is a combination of two words, ''geboorte''(birth) and ''dag'' (day).
 
'''Alphabetical Order'''
 
In the Dutch language, the letter combination ij is considered a single letter. It has the same value as y, and it is usually alphabetized as if it were a y. Some Dutch dictionaries and indexes use the following alphabetical order:
 
a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, ij (or y), z
 
Some Dutch dictionaries alphabetize the letter ij under i then j. Just remember, when a name or town starts with the letter IJ, that you capitalize BOTH the I and the J.
In the Netherlands the IJ or ij is ONE letter, not 2 and seeing that you can hardly split one letter when you capitalize it, you really have to capitalize the whole letter - IJ not Ij!
 
This word list follows the standard English alphabetical order. However, when working with alphabetized Dutch records, use the Dutch alphabetical order.
 
When the Dutch alphabetize names of places or surnames, prefixes such as van der, de, or ter are not considered in the alphabetization.
 
Example:
 
ten Brock
 
van der Graf
 
's- Gravenhage
 
van Hijden
 
de Jong
 
van Leeuwen
 
ter Pelkwijk
 
van IJlst
 
't Zandt
 
'''Spelling'''
 
Spelling rules were not standardized in earlier centuries. Writers often failed to dot the ij, so that it looks like a y. The letter y was not used in older records. In Dutch, the following spelling variations are common.
 
y used for ij
 
g used for ch
 
d and t used interchangeably
 
j and i used interchangeably
 
Example:
 
echt spelled as egt
 
overlijden spelled as overlyden
 
Arie spelled as Arij
 
Marietje spelled as Marietie
 
=== ADDITIONAL RESOURCES  ===
 
This word list includes only the words most commonly found in genealogical sources. For further help, use a Dutch-English dictionary. Several Dutch-English dictionaries are available at the Family History Library. These are in the European collection. Their call numbers begin with 439.31321.
 
The following dictionary is available on microfilm for use in Family History Centers:
 
''Dutch-English, English-Dutch Van Goor Dictionary''. 's-Gravenhage: G. B. Van Goor, 1938. (FHL film 1183584 item 2.)
 
Additional dictionaries are listed in the Subject search of the Family History Library Catalog under DUTCH LANGUAGE - DICTIONARIES or in the Place search under NETHERLANDS - LANGUAGE AND LANGUAGES. These include dictionaries of various dialects and time periods.
 
=== KEY WORDS  ===
 
To find and use specific types of Dutch records, you will need to know some key words in Dutch. This section lists key genealogical terms in English and the Dutch words with the same or similar meanings.
 
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Dutch words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Dutch records to indicate marriage.
 
{| class="plain"
|-
| '''English'''
| '''Dutch'''
|-
| baptism
| dopen, doop, gedoopt
|-
| birth
| geboren, geboorte
|-
| burial
| begraven, begraaf
|-
| Catholic
| rooms katholiek, oud katholiek
|-
| census
| volkstelling, bevolking
|-
| child, children
| kind, kinderen
|-
| christening (see baptism)
|
|-
| civil registry
| burgerlijke stand
|-
| death
| overleden, overlijden, gestorven
|-
| father
| vader
|-
| husband
| echtgenoot, man
|-
| index
| tafel, klapper, fiche
|-
| Jewish
| joods
|-
| marriage(s)
| huwelijk(en), trouwen, echt, gehuwden, getrouwd
|-
| military
| militaire, landweer, krijgsmacht
|-
| month
| maand
|-
| mother
| moeder
|-
| name, given
| voornaam, eerste naam
|-
| name, surname
| achternaam, familienaam, bijnaam, toenaam
|-
| parents
| ouders
|-
| parish
| parochie, gemeente
|-
| Protestant
| protestant
|-
| supplement
| bijlage
|-
| town, village
| stad, gemeente, dorp
|-
| wife
| huisvrouw, vrouw, echtgenote
|-
| year
| jaar
|}
 
=== NUMBERS  ===
 
In some genealogical records, numbers are written out. This is especially true with dates. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1st, 2nd, 3rd) versions of each number. Days of the month are written in ordinal form.
 
  Cardinal   Ordinal
  1 een 1st eerste
2 twee 2nd tweede
3 drie 3rd derde
4 vie 4th vierde
5 vijf 5th vijfde
6 zes 6th zesde
7 zeven 7th zevende
8 acht 8th achtste
9 negen 9th negende
10 tien 10th tiende
11 elf 11th elfde
12 twaalf 12th twaalfde
13 dertien 13th dertiende
14 veertien 14th veertiende
15 vijftien 15th vijftiende
16 zestien 16th zestiende
17 zeventien 17th zeventiende
18 achttien 18th achttiende
19 negentie 19th negentiende
20 twintig 20th twintigste
21 eenentwintig 21st eenentwintigste
22 tweeëntwintig 22th tweeëntwintigste
23 drieentwintig 23th drieentwintigste
24 vierentwintig 24th vierentwintigste
25 vijfentwintig 25th vijfentwintigste
26 zesentwintig 26th zesentwintigste
27 zevenentwintig 27th zevenentwintigste
28 achtentwintig 28th achtentwintigste
29 negenentwintig 29th negenentwintigste
30 dertig 30th dertigste
31 eenendertig 31th eenendertigste
40 veertig 40th veertigste
50 vijftig 50th vijftigste
60 zestig 60th zestigste
70 zeventig 70th zevenstigte
80 tachtig 80th tachtigste
90 negentig 90th negentigste
100 honderd 100th honderdste
101 honderd(en)een 101st honderd(en)eerste
200 tweehonderd 200th tweehonderdste
1000 duizend 1000th duizendste
 
=== <br>DATES AND TIME  ===
 
In Dutch records, dates are often written out. For example:
 
Donderdag, drie en twintig maart in het jaar van onse heer een duizend acht hondert en zesendertig [Thursday, three and twenty March in the year of Our Lord one thousand eight hundred and six and thirty].
 
To understand Dutch dates, use the following lists as well as the preceding "Numbers" section.
 
<br>'''Months'''
 
'''English''' '''Dutch'''         '''Archaic Form'''
January Januari   louwmaand
February Februari   sprokkelmaand
March         Maart           lentemaand
April         April            grasmaand
May         Mei           bloeimaand
June         Juni           zomermaand
July         Juli           hooimaand
August         Augustus   oogstmaand
September September (7ber)  herfstmaand
October October (8ber)   wijnmaand
November November (9ber)  slachtmaand
December December (10ber)  wintermaand
 
<br>'''Days of the Week'''
 
'''English''' '''Dutch'''
 
  Sunday Zondag
  Monday Maandag
  Tuesday Dinsdag
  Wednesday Woensdag
  Thursday Donderdag
  Friday Vrijdag
  Saturday Zaterdag
 
<br>'''Times of the Day'''
 
Dutch birth and death records often indicated the time of day when the birth or death occurred. This is usually written out.
 
    '''Dutch'''                      '''English'''
    des avonds ('s avonds)     in the evening
    des middags ('s middags)        in the afternoon
    des morgens ('s morgens)        in the morning
    des nachts ('s nachts)     in the night
    in de namiddag             in the mid-afternoon
    in de voormiddag             in the mid-morning
 
=== Alphabetical  ===
 
==== A  ====
 
*'''aan''' - upon, to
*'''aangenomen naam - '''named, alias, also known as, assumed name, accepted surname
*'''angiften - '''intentions (marriage), declarations
*'''aannemen''' to adopt (a child), to assume, to take on
*'''aanneming''' confirmation
*'''aannemingsdag''' day of confirmation
*'''aanstaande''' next, toward, following, expectant, future, impending
*'''aanval''' stroke, attack
*'''aarde''' earth (buried in), ground
*'''aardrijkskundig woordenboek''' gazetteer
*'''acht''' eight
*'''achtenswaardig''' respectable, honorable
*'''achtentwintig''' twenty-eight
*'''achtentwintigste''' twenty-eighth
*'''achterkleindochter''' great-granddaughter
*'''achterkleinzoon''' great-grandson
*'''achternaam''' surname, last name
*'''achtste''' eighth
*'''achttien''' eighteen
*'''achttiende''' eighteenth
*'''adel''' nobility
*'''adellijk''' noble, titled
*'''aderlating''' bleeding, bloodletting
*'''adresboek''' directory
*'''advocaat''' notary, lawyer
*'''afkondigen''' to post banns
*'''afkondigingen''' proclamations, banns
*'''afschrift(en)''' extract, duplicate record, transcript, certified copy
*'''akte''' certificate, deed, license
*'''alhier''' here, at this place, locally
*'''alle''' all, every
*'''alleen''' alone, single, only
*'''altijd, steeds''' always
*'''ambt''' office, function, post
*'''ambtelijk''' official, professional&nbsp;
*'''ambtenaar''' official, registrar, civil servant, clerk
*'''ander(s)''' other
*'''anders genoemd''' alias, also known as
*'''Apostolisch''' Apostolic
*'''April, april''' April
*'''arbeider''' laborer
*'''archief''' archive
*'''archieven''' archives
*'''Augustus, augustus''' August
*'''avond ('s avonds)''' evening, (in the evening)
*'''Avondmaal''' communion, sacrament
 
==== B  ====
 
*'''bad(plaats)''' resort, spa, bath
*'''baker''' dry nurse
*'''bakker''' baker
*'''bedelaar''' beggar
*'''bedrag''' fee, amount (of money)
*'''bedrijf '''trade, business, concern
*'''begraafplaats''' cemetery
*'''begrafenis''' funeral
*'''begraven''' to bury
*'''behoeftigden''' needy, indigent
*'''behoren''' to belong to
*'''beide''' both
*'''bejaard''' aged
*'''bekende''' acquaintance
*'''belasting''' taxation
*'''Belg(isch)''' Belgian
*'''België''' Belgium
*'''bemerking''' remarks
*'''benadering''' approximation
*'''berg''' mountain
*'''beroep''' trade, occupation
*'''beschrijving''' description
*'''beslagnemen''' to seize
*'''besnijdenis''' circumcision
*'''bet-overgrootvader''' second great-grandfather
*'''bet-bet-overgrootvader''' third great-grandfather
*'''betrekking''' in relation to, relatives
*'''betuiging''' declaration, expression
*'''bevolking''' population
*'''bevolkingsregister''' population register
*'''bewaarder''' guardian, warden
*'''bewijs''' certificate, proof
*'''bewijs van overlijden''' proof of death, death certificate
*'''bewijs van trouwen''' proof of marriage, marriage certificate
*'''bidden''' to pray, to request
*'''bijlagen''' supplemental documents
*'''bijna''' almost, nearly
*'''bijnaam''' surname, nickname
*'''bijzit''' mistress, concubine
*'''binnenkant''' inside
*'''biografie''' biography
*'''bisdom''' diocese
*'''bladzijde (blz.)''' page
*'''bloeimaand''' blossoming month, May
*'''boek''' book
*'''boer''' farmer
*'''boerenarbeider''' cottager, farmhand, worker
*'''boerenknecht''' farm worker
*'''bos''' woods, forest
*'''bosbaas''' forester
*'''bosch''' woods, forest (old&nbsp;spelling of the word)
*'''boswachter''' forester
*'''boven''' above, over, upstairs
*'''braaf '''honest, worthy, good
*'''broeder, broer''' brother
*'''brouwer''' brewer
*'''brug''' bridge
*'''bruid''' bride
*'''bruidegom''' bridegroom
*'''buiten(kant)''' outside
*'''buitenechtelijk''' illegitimate
*'''burgemeester''' mayor
*'''burgelijke administralie''' civil administration
*'''burger''' citizen
*'''burgerboek''' citizenship book
*'''burgerlijke ambtenaar''' civil registrar
*'''burgerlijke stand''' civil registration, civil administration
*'''burgerschap''' citizenship
*'''buurman''' neighbor
*'''buurtschap''' neighborhood<br>
 
==== C  ====
 
*'''communicanten''' members, communicants
*'''comparant''' one who appeared
*'''compareerde''' appeared before
*'''confirmatie''' confirmation<br>
 
==== D  ====
 
*'''daar(heen)''' there
*'''dag '''day
*'''dag der begravenis '''day of the burial, burial day
*'''dagelijks '''daily
*'''dagloner '''day worker, day laborer
*'''dagteekening '''document date
*'''dal '''valley
*'''dat '''that
*'''datum '''date
*'''de '''the
*'''December, december&nbsp;'''December
*'''deden '''done
*'''deed '''did
*'''deel '''volume, part of
*'''Deen '''Dane
*'''Deens '''Danish
*'''degenen '''those
*'''Denemarken '''Denmark
*'''derde '''third
*'''dertien '''thirteen
*'''dertiende '''thirteenth
*'''dertig '''thirty
*'''dertigste '''thirtieth
*'''des '''of the
*'''dewelke '''of which, the which
*'''deze '''this, these
*'''diarree '''diarrhea
*'''die '''those, that
*'''dienst '''service, employment
*'''dienstbode '''servant
*'''dienstmeisje '''servant girl
*'''dienstsmeid '''maid
*'''dinsdag '''Tuesday
*'''diocees '''diocese
*'''dit '''this
*'''dochter(tje)''' (little) daughter
*'''doen '''to do
*'''dominee '''minister
*'''donderdag '''Thursday
*'''dood '''dead
*'''dood '''geboren stillborn
*'''doodgraver '''sexton, grave digger
*'''doop '''baptism, christening
*'''doopdag '''day of baptism
*'''doopregister '''baptismal register
*'''Doopsgezinde '''Mennonite, Baptist
*'''doopvader '''godfather, baptismal sponsor
*'''door '''through, by
*'''dopen '''to baptize
*'''dorp '''village
*'''drie '''three
*'''drieëntwintig '''twenty-three
*'''drieëntwintigste '''twenty-third
*'''drupped '''gout
*'''Duits '''German (language)
*'''Duitser '''German (person)
*'''Duitsland '''Germany
*'''duizend '''thousand
*'''duizendste '''thousandth
*'''duplicaat '''duplicate
*'''dysenterie '''dysentery <br>
 
==== E  ====
 
*'''echt '''marriage
*'''echtbreker '''adulterer
*'''echtelieden '''spouses
*'''echtgenoot '''husband
*'''echtgenote '''wife
*'''echtgenoten '''husband and wife, spouses
*'''echtscheiding '''divorce
*'''echtverbintenis '''marriage
*'''edel(man) '''noble(man)
*'''een '''a, an, one
*'''eenendertig '''thirty-one
*'''eenendertigste '''thirty-first
*'''eenentwintig '''twenty-one
*'''eenjarig '''annual, yearly
*'''eerder '''before, previously, earlier
*'''eergisteren '''day before yesterday
*'''eerlijk '''honest
*'''<span style="display: none" id="1277776595285S">&nbsp;</span>eerste <span id="fck_dom_range_temp_1277776594859_178" />first'''
*'''eertijds formerly'''
*'''eeuw century'''
*'''ehelieden spouses'''
*'''eigenaar owner, proprietor'''
*'''eigengeërfde yeoman, freeholder'''
*'''eiland, eilant island'''
*'''elf eleven'''
*'''elfde eleventh'''
*'''elk each, every'''
*'''emigrant emigrant'''
*'''emigranten register emigration file'''
*'''emigratie papieren emigration records'''
*'''en and'''
*'''enig only, single'''
*'''erfenis inheritance'''
*'''ervan of it'''
*'''ervoor for it'''
*'''Evangelisch evangelical <br>'''
 
==== F  ====
 
*fabriek factory, mill <br>familie-geschiedenis family history <br>familieleden relatives <br>familielijst family group sheet <br>familienaam family name, surname <br>familiewapen coat of arms <br>Februari February <br>feestdag feast day, holiday <br>fiches index cards <br>florijn guilder <br>Frankrijk France <br>Frans French <br>
 
==== G  ====
 
*gangbaar current <br>geboorte birth <br>geboorteakte birth certificate <br>geboortebewijs birth certificate, proof of birth <br>geboorteplaats place of birth <br>geboortetijd time of birth <br>geboortig born at, native of <br>geboren born, maiden name, née <br>gedoopt baptized, christened <br>geelzucht jaundice <br>geen no, none, without <br>geestelijke priest, clergyman <br>gegeven given, gave <br>gehucht hamlet <br>gehuwd married <br>geld money <br>gelijk same, alike, similar <br>gemeenschap community, township <br>gemeente town, municipality, parish <br>gemeenteraadslid councilman, town councilor <br>genaamd named <br>genaamt named <br>genealogie genealogy <br>gerechtelijk(e) court, judicial <br>gerechtshof judicial court <br>gereformeerde Calvinist Reformed <br>gering small <br>gescheiden divorced <br>geschenk deed, gift, present <br>geschiedenis history <br>geslacht sex, gender <br>geslachtsboom pedigree, family tree <br>gestorven died <br>gestorven zonder, nageslacht died without issue <br>getrouwd married <br>getuigen witnesses <br>gewesen former <br>gezegend blessed, the deceased <br>gezin immediate family <br>gezindheid religious affiliation <br>gezinslijst family group sheet <br>gezwel, gezwollenheid swelling, tumor <br>gezworene juryman, person under oath <br>gisteren yesterday <br>Godsbeschikking dispensation, God's will <br>godsdienst religion <br>goed good, right, correct <br>graaf count, earl <br>graafschap county, shire <br>graf grave, tomb <br>grasmaand April <br>grens border (between countries) <br>grensgebied border, region <br>groen green <br>groet greet, greeting <br>grondeigenaren property owners <br>groot large, big, great <br>groothandelaar trader, merchant <br>grootmoeder grandmother <br>grootvader grandfather <br>gulden guilder (unit of money) <br>
 
==== H  ====
 
==== I  ====
 
==== J  ====
 
==== K  ====
 
==== L  ====
 
==== M  ====
 
==== N  ====
 
==== O  ====
 
==== P  ====
 
==== Q  ====
 
==== R  ====
 
==== S  ====
 
==== T  ====
 
==== U  ====
 
==== V  ====
 
==== W  ====
 
==== X  ====
 
==== Y  ====
 
==== IJ  ====
 
==== Z  ====
 
[[Category:Netherlands|Netherlands Language and Languages]] [[Category:Word_List|Netherlands Language and Languages]]

Revision as of 19:59, 28 June 2010

Netherlands Homepage
Netherlands Language and Languages Most materials used in Dutch research are written in Dutch, but actually two languages are spoken in the Netherlands; in the province of Fryslân (Friesland) the Frisian language (not a dialect!)is spoken. You do not need to speak or read Dutch to do research in records of the Netherlands. However, you will need to know some key words and phrases to understand the records.

Because of the presence of several different religions, including Roman Catholic, Lutheran, Walloon (French Reformed) and Portuguese Jewish, you will find several other languages in Dutch records. These include Latin, German, French, and Portuguese.

Dutch grammar and customs may affect the way names appear in genealogical records. For example, your ancestor’s name may vary between records in Dutch. For help in understanding name variations, see the "Names, Personal" section.

Language Aids[edit | edit source]

The Family History Library has genealogical word lists for Dutch, French, German, Latin, and Portuguese. The Dutch Word list is found below at the end of this section.

The Family History Library’s separate Germany Research Outline includes an example of the German (Gothic) alphabet in print and handwriting. Also go to Germany Handwriting."

The following books and English–Dutch dictionaries can also aid your research. You can find these and similar material at many research libraries.

Cassell’s English–Dutch Dutch–English Dictionary. 36th ed. New York: Macmillan, 1981. (FHL book 439.31321 Ca272.)

Stierp–Impink, A. C. Practisijns Woordenboekje, of Verzameling van Meest alle de Woorden in de Rechtskunde Gebruikelijk (Lawyer’s Dictionary, or List of Most Words Used in Legal Documents). Alkmaar: A. C. Stierp–Impink, 1985. (FHL book 949.2 P26s.) This legal dictionary, originally created in 1785, identifies words found in court, land, notarial, and guardianship records.

Verdam, J. Middelnederlandsch Handwoordenboek (Middle Dutch Dictionary). ’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, 1964. (FHL book 439.317 V582m; film 1045404 item 2.) This dictionary will help with most archaic words found in documents before 1811.

Additional language aids, including dictionaries of various dialects and time periods, are listed in the Place search of the Family History Library Catalog under:

NETHERLANDS – LANGUAGE AND LANGUAGES

NETHERLANDS, [PROVINCE] – LANGUAGE AND LANGUAGES

or in the "Subject Search" under:

DUTCH LANGUAGE – DICTIONARIES

Dutch Word List[edit | edit source]

This list contains Dutch words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for is not on this list, please consult a Dutch-English dictionary. (See the "Additional Resources" section below.)

Dutch (like English and German), is a Germanic language derived from Old Saxon. Many of the words resemble English and German words. Latin also sometimes appears in older Dutch records. See the Latin Genealogical Word List . For a time, Dutch records were written in French. See the France Language and Languages.

Dutch is spoken in the Netherlands, northern Belgium, the Netherlands Antilles in the Caribbean, and Suriname. Flemish, which is spoken in Belgium, is a major dialect (regional variation) of Dutch. It uses words similar to the words on this list. Africaans, which is spoken in South Africa, is an old form (from the 1500's and 1600's) of the Dutch language, mingled with German and English words.
Frisian, which is spoken in the Dutch province of Friesland, is a different language from Dutch.
The "Additional Resources" section below will tell you how to use the Family History Library Catalog to find dictionaries of the various dialects and related languages.

In addition, Dutch is found in some early records of the United States (mostly in New York, New Jersey, Michigan, and Iowa) and in South Africa, Indonesia, Sri Lanka, India, Brasil and Taiwan.

LANGUAGE CHARACTERISTICS[edit | edit source]

Dutch words for nouns (persons, places, and things) are classified as either common or neuter.

Variant Forms of Words

In Dutch, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in a sentence. Who—whose—whom, or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. This word list gives the standard form of each Dutch word. As you read Dutch records, you will need to be aware that some words vary with usage.

The prefix 't is equal to the Dutch word het, which means the. The prefix 's- is a part of many place-names and means des (of the). All prefixes are disregarded in alphabetized lists, except in Flemish records.

The endings of words in a document may differ from what you find in this list. For example, the document may use the word jonger, but you will find it in this word list as jong. In addition, the suffixes -je, -tje,-tien, or -ke are often added to words to indicate "little." These suffixes can also indicate the feminine version of a name. Therefore, the word zoontje means "little" or "young (tje) son (zoon)." The ending -sdr means "daughter of."

Plural forms of Dutch words usually add -en or -s to the singular word. Thus boer (farmer) becomes boeren (farmers), and tafel (table or index) becomes tafels (tables or indexes).

In Dutch, many words are formed by joining two or more words together. Very few of these compound words are included in this list. You will need to look up each part of the word separately. For example, geboortedag is a combination of two words, geboorte(birth) and dag (day).

Alphabetical Order

In the Dutch language, the letter combination ij is considered a single letter. It has the same value as y, and it is usually alphabetized as if it were a y. Some Dutch dictionaries and indexes use the following alphabetical order:

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, ij (or y), z

Some Dutch dictionaries alphabetize the letter ij under i then j. Just remember, when a name or town starts with the letter IJ, that you capitalize BOTH the I and the J. In the Netherlands the IJ or ij is ONE letter, not 2 and seeing that you can hardly split one letter when you capitalize it, you really have to capitalize the whole letter - IJ not Ij!

This word list follows the standard English alphabetical order. However, when working with alphabetized Dutch records, use the Dutch alphabetical order.

When the Dutch alphabetize names of places or surnames, prefixes such as van der, de, or ter are not considered in the alphabetization.

Example:

ten Brock

van der Graf

's- Gravenhage

van Hijden

de Jong

van Leeuwen

ter Pelkwijk

van IJlst

't Zandt

Spelling

Spelling rules were not standardized in earlier centuries. Writers often failed to dot the ij, so that it looks like a y. The letter y was not used in older records. In Dutch, the following spelling variations are common.

y used for ij

g used for ch

d and t used interchangeably

j and i used interchangeably

Example:

echt spelled as egt

overlijden spelled as overlyden

Arie spelled as Arij

Marietje spelled as Marietie

ADDITIONAL RESOURCES[edit | edit source]

This word list includes only the words most commonly found in genealogical sources. For further help, use a Dutch-English dictionary. Several Dutch-English dictionaries are available at the Family History Library. These are in the European collection. Their call numbers begin with 439.31321.

The following dictionary is available on microfilm for use in Family History Centers:

Dutch-English, English-Dutch Van Goor Dictionary. 's-Gravenhage: G. B. Van Goor, 1938. (FHL film 1183584 item 2.)

Additional dictionaries are listed in the Subject search of the Family History Library Catalog under DUTCH LANGUAGE - DICTIONARIES or in the Place search under NETHERLANDS - LANGUAGE AND LANGUAGES. These include dictionaries of various dialects and time periods.

KEY WORDS[edit | edit source]

To find and use specific types of Dutch records, you will need to know some key words in Dutch. This section lists key genealogical terms in English and the Dutch words with the same or similar meanings.

For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Dutch words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Dutch records to indicate marriage.

English Dutch
baptism dopen, doop, gedoopt
birth geboren, geboorte
burial begraven, begraaf
Catholic rooms katholiek, oud katholiek
census volkstelling, bevolking
child, children kind, kinderen
christening (see baptism)
civil registry burgerlijke stand
death overleden, overlijden, gestorven
father vader
husband echtgenoot, man
index tafel, klapper, fiche
Jewish joods
marriage(s) huwelijk(en), trouwen, echt, gehuwden, getrouwd
military militaire, landweer, krijgsmacht
month maand
mother moeder
name, given voornaam, eerste naam
name, surname achternaam, familienaam, bijnaam, toenaam
parents ouders
parish parochie, gemeente
Protestant protestant
supplement bijlage
town, village stad, gemeente, dorp
wife huisvrouw, vrouw, echtgenote
year jaar

NUMBERS[edit | edit source]

In some genealogical records, numbers are written out. This is especially true with dates. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1st, 2nd, 3rd) versions of each number. Days of the month are written in ordinal form.

 Cardinal 	  	Ordinal
 1 	een 		1st 	eerste

2 twee 2nd tweede 3 drie 3rd derde 4 vie 4th vierde 5 vijf 5th vijfde 6 zes 6th zesde 7 zeven 7th zevende 8 acht 8th achtste 9 negen 9th negende 10 tien 10th tiende 11 elf 11th elfde 12 twaalf 12th twaalfde 13 dertien 13th dertiende 14 veertien 14th veertiende 15 vijftien 15th vijftiende 16 zestien 16th zestiende 17 zeventien 17th zeventiende 18 achttien 18th achttiende 19 negentie 19th negentiende 20 twintig 20th twintigste 21 eenentwintig 21st eenentwintigste 22 tweeëntwintig 22th tweeëntwintigste 23 drieentwintig 23th drieentwintigste 24 vierentwintig 24th vierentwintigste 25 vijfentwintig 25th vijfentwintigste 26 zesentwintig 26th zesentwintigste 27 zevenentwintig 27th zevenentwintigste 28 achtentwintig 28th achtentwintigste 29 negenentwintig 29th negenentwintigste 30 dertig 30th dertigste 31 eenendertig 31th eenendertigste 40 veertig 40th veertigste 50 vijftig 50th vijftigste 60 zestig 60th zestigste 70 zeventig 70th zevenstigte 80 tachtig 80th tachtigste 90 negentig 90th negentigste 100 honderd 100th honderdste 101 honderd(en)een 101st honderd(en)eerste 200 tweehonderd 200th tweehonderdste 1000 duizend 1000th duizendste


DATES AND TIME
[edit | edit source]

In Dutch records, dates are often written out. For example:

Donderdag, drie en twintig maart in het jaar van onse heer een duizend acht hondert en zesendertig [Thursday, three and twenty March in the year of Our Lord one thousand eight hundred and six and thirty].

To understand Dutch dates, use the following lists as well as the preceding "Numbers" section.


Months

English 	Dutch 	        Archaic Form
January 	Januari 	  louwmaand
February 	Februari 	  sprokkelmaand
March 	        Maart 	          lentemaand
April 	        April             grasmaand
May 	        Mei 	          bloeimaand
June 	        Juni 	          zomermaand
July 	        Juli 	          hooimaand
August 	        Augustus 	  oogstmaand
September 	September (7ber)  herfstmaand
October 	October (8ber) 	  wijnmaand
November 	November (9ber)   slachtmaand
December 	December (10ber)  wintermaand


Days of the Week

English Dutch

  Sunday 	Zondag
  Monday 	Maandag
  Tuesday 	Dinsdag
  Wednesday 	Woensdag
  Thursday 	Donderdag
  Friday 	Vrijdag
  Saturday 	Zaterdag


Times of the Day

Dutch birth and death records often indicated the time of day when the birth or death occurred. This is usually written out.

    Dutch           	            English
    des avonds ('s avonds) 	    in the evening
    des middags ('s middags)        in the afternoon
    des morgens ('s morgens)        in the morning
    des nachts ('s nachts) 	    in the night
    in de namiddag 	            in the mid-afternoon
    in de voormiddag 	            in the mid-morning

Alphabetical[edit | edit source]

A[edit | edit source]

  • aan - upon, to
  • aangenomen naam - named, alias, also known as, assumed name, accepted surname
  • angiften - intentions (marriage), declarations
  • aannemen to adopt (a child), to assume, to take on
  • aanneming confirmation
  • aannemingsdag day of confirmation
  • aanstaande next, toward, following, expectant, future, impending
  • aanval stroke, attack
  • aarde earth (buried in), ground
  • aardrijkskundig woordenboek gazetteer
  • acht eight
  • achtenswaardig respectable, honorable
  • achtentwintig twenty-eight
  • achtentwintigste twenty-eighth
  • achterkleindochter great-granddaughter
  • achterkleinzoon great-grandson
  • achternaam surname, last name
  • achtste eighth
  • achttien eighteen
  • achttiende eighteenth
  • adel nobility
  • adellijk noble, titled
  • aderlating bleeding, bloodletting
  • adresboek directory
  • advocaat notary, lawyer
  • afkondigen to post banns
  • afkondigingen proclamations, banns
  • afschrift(en) extract, duplicate record, transcript, certified copy
  • akte certificate, deed, license
  • alhier here, at this place, locally
  • alle all, every
  • alleen alone, single, only
  • altijd, steeds always
  • ambt office, function, post
  • ambtelijk official, professional 
  • ambtenaar official, registrar, civil servant, clerk
  • ander(s) other
  • anders genoemd alias, also known as
  • Apostolisch Apostolic
  • April, april April
  • arbeider laborer
  • archief archive
  • archieven archives
  • Augustus, augustus August
  • avond ('s avonds) evening, (in the evening)
  • Avondmaal communion, sacrament

B[edit | edit source]

  • bad(plaats) resort, spa, bath
  • baker dry nurse
  • bakker baker
  • bedelaar beggar
  • bedrag fee, amount (of money)
  • bedrijf trade, business, concern
  • begraafplaats cemetery
  • begrafenis funeral
  • begraven to bury
  • behoeftigden needy, indigent
  • behoren to belong to
  • beide both
  • bejaard aged
  • bekende acquaintance
  • belasting taxation
  • Belg(isch) Belgian
  • België Belgium
  • bemerking remarks
  • benadering approximation
  • berg mountain
  • beroep trade, occupation
  • beschrijving description
  • beslagnemen to seize
  • besnijdenis circumcision
  • bet-overgrootvader second great-grandfather
  • bet-bet-overgrootvader third great-grandfather
  • betrekking in relation to, relatives
  • betuiging declaration, expression
  • bevolking population
  • bevolkingsregister population register
  • bewaarder guardian, warden
  • bewijs certificate, proof
  • bewijs van overlijden proof of death, death certificate
  • bewijs van trouwen proof of marriage, marriage certificate
  • bidden to pray, to request
  • bijlagen supplemental documents
  • bijna almost, nearly
  • bijnaam surname, nickname
  • bijzit mistress, concubine
  • binnenkant inside
  • biografie biography
  • bisdom diocese
  • bladzijde (blz.) page
  • bloeimaand blossoming month, May
  • boek book
  • boer farmer
  • boerenarbeider cottager, farmhand, worker
  • boerenknecht farm worker
  • bos woods, forest
  • bosbaas forester
  • bosch woods, forest (old spelling of the word)
  • boswachter forester
  • boven above, over, upstairs
  • braaf honest, worthy, good
  • broeder, broer brother
  • brouwer brewer
  • brug bridge
  • bruid bride
  • bruidegom bridegroom
  • buiten(kant) outside
  • buitenechtelijk illegitimate
  • burgemeester mayor
  • burgelijke administralie civil administration
  • burger citizen
  • burgerboek citizenship book
  • burgerlijke ambtenaar civil registrar
  • burgerlijke stand civil registration, civil administration
  • burgerschap citizenship
  • buurman neighbor
  • buurtschap neighborhood

C[edit | edit source]

  • communicanten members, communicants
  • comparant one who appeared
  • compareerde appeared before
  • confirmatie confirmation

D[edit | edit source]

  • daar(heen) there
  • dag day
  • dag der begravenis day of the burial, burial day
  • dagelijks daily
  • dagloner day worker, day laborer
  • dagteekening document date
  • dal valley
  • dat that
  • datum date
  • de the
  • December, december December
  • deden done
  • deed did
  • deel volume, part of
  • Deen Dane
  • Deens Danish
  • degenen those
  • Denemarken Denmark
  • derde third
  • dertien thirteen
  • dertiende thirteenth
  • dertig thirty
  • dertigste thirtieth
  • des of the
  • dewelke of which, the which
  • deze this, these
  • diarree diarrhea
  • die those, that
  • dienst service, employment
  • dienstbode servant
  • dienstmeisje servant girl
  • dienstsmeid maid
  • dinsdag Tuesday
  • diocees diocese
  • dit this
  • dochter(tje) (little) daughter
  • doen to do
  • dominee minister
  • donderdag Thursday
  • dood dead
  • dood geboren stillborn
  • doodgraver sexton, grave digger
  • doop baptism, christening
  • doopdag day of baptism
  • doopregister baptismal register
  • Doopsgezinde Mennonite, Baptist
  • doopvader godfather, baptismal sponsor
  • door through, by
  • dopen to baptize
  • dorp village
  • drie three
  • drieëntwintig twenty-three
  • drieëntwintigste twenty-third
  • drupped gout
  • Duits German (language)
  • Duitser German (person)
  • Duitsland Germany
  • duizend thousand
  • duizendste thousandth
  • duplicaat duplicate
  • dysenterie dysentery

E[edit | edit source]

  • echt marriage
  • echtbreker adulterer
  • echtelieden spouses
  • echtgenoot husband
  • echtgenote wife
  • echtgenoten husband and wife, spouses
  • echtscheiding divorce
  • echtverbintenis marriage
  • edel(man) noble(man)
  • een a, an, one
  • eenendertig thirty-one
  • eenendertigste thirty-first
  • eenentwintig twenty-one
  • eenjarig annual, yearly
  • eerder before, previously, earlier
  • eergisteren day before yesterday
  • eerlijk honest
  • eerste first
  • eertijds formerly
  • eeuw century
  • ehelieden spouses
  • eigenaar owner, proprietor
  • eigengeërfde yeoman, freeholder
  • eiland, eilant island
  • elf eleven
  • elfde eleventh
  • elk each, every
  • emigrant emigrant
  • emigranten register emigration file
  • emigratie papieren emigration records
  • en and
  • enig only, single
  • erfenis inheritance
  • ervan of it
  • ervoor for it
  • Evangelisch evangelical

F[edit | edit source]

  • fabriek factory, mill
    familie-geschiedenis family history
    familieleden relatives
    familielijst family group sheet
    familienaam family name, surname
    familiewapen coat of arms
    Februari February
    feestdag feast day, holiday
    fiches index cards
    florijn guilder
    Frankrijk France
    Frans French

G[edit | edit source]

  • gangbaar current
    geboorte birth
    geboorteakte birth certificate
    geboortebewijs birth certificate, proof of birth
    geboorteplaats place of birth
    geboortetijd time of birth
    geboortig born at, native of
    geboren born, maiden name, née
    gedoopt baptized, christened
    geelzucht jaundice
    geen no, none, without
    geestelijke priest, clergyman
    gegeven given, gave
    gehucht hamlet
    gehuwd married
    geld money
    gelijk same, alike, similar
    gemeenschap community, township
    gemeente town, municipality, parish
    gemeenteraadslid councilman, town councilor
    genaamd named
    genaamt named
    genealogie genealogy
    gerechtelijk(e) court, judicial
    gerechtshof judicial court
    gereformeerde Calvinist Reformed
    gering small
    gescheiden divorced
    geschenk deed, gift, present
    geschiedenis history
    geslacht sex, gender
    geslachtsboom pedigree, family tree
    gestorven died
    gestorven zonder, nageslacht died without issue
    getrouwd married
    getuigen witnesses
    gewesen former
    gezegend blessed, the deceased
    gezin immediate family
    gezindheid religious affiliation
    gezinslijst family group sheet
    gezwel, gezwollenheid swelling, tumor
    gezworene juryman, person under oath
    gisteren yesterday
    Godsbeschikking dispensation, God's will
    godsdienst religion
    goed good, right, correct
    graaf count, earl
    graafschap county, shire
    graf grave, tomb
    grasmaand April
    grens border (between countries)
    grensgebied border, region
    groen green
    groet greet, greeting
    grondeigenaren property owners
    groot large, big, great
    groothandelaar trader, merchant
    grootmoeder grandmother
    grootvader grandfather
    gulden guilder (unit of money)

H[edit | edit source]

I[edit | edit source]

J[edit | edit source]

K[edit | edit source]

L[edit | edit source]

M[edit | edit source]

N[edit | edit source]

O[edit | edit source]

P[edit | edit source]

Q[edit | edit source]

R[edit | edit source]

S[edit | edit source]

T[edit | edit source]

U[edit | edit source]

V[edit | edit source]

W[edit | edit source]

X[edit | edit source]

Y[edit | edit source]

IJ[edit | edit source]

Z[edit | edit source]