Welsh Place Name Elements: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(new style link back)
No edit summary
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__  
[[Image:Mwnt Church, Mwnt, near Cardigan.jpg|thumb|right|328x209px]]__NOTOC__ [[Image:Gotoarrow.png]] [[Wales Genealogy|Wales]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Welsh_Place_Names|Welsh place names]]
[[Image:Gotoarrow.png]] [[Wales]] [[Image:Gotoarrow.png]] Welsh place names


A list of words found in Welsh place-names with their English translations.  
A list of words found in Welsh place-names with their English translations.  


Many Welsh place names are made up of several elements.
Many Welsh place names are made up of several elements.  


Literally translated the name '''Rhosllannerchrugog''' comes from:  
Literally translated the name '''Rhosllannerchrugog''' comes from:  
Line 18: Line 17:
== A  ==
== A  ==


{| width="90%"
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 61: Line 60:
== B  ==
== B  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 107: Line 106:
== C  ==
== C  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 132: Line 131:
== D  ==
== D  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 184: Line 183:
== E  ==
== E  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 212: Line 211:
== F  ==
== F  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 252: Line 251:
== Ff  ==
== Ff  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 286: Line 285:
== G  ==
== G  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 326: Line 325:
== H  ==
== H  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 363: Line 362:
== I  ==
== I  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 385: Line 384:
== L  ==
== L  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 401: Line 400:
== Ll  ==
== Ll  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 444: Line 443:
== M  ==
== M  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 505: Line 504:
== N  ==
== N  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 524: Line 523:
== O  ==
== O  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 546: Line 545:
== P  ==
== P  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 586: Line 585:
== Rh  ==
== Rh  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 614: Line 613:
== S  ==
== S  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 639: Line 638:
== T  ==
== T  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 703: Line 702:
== U  ==
== U  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 725: Line 724:
== W  ==
== W  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 756: Line 755:
== Y  ==
== Y  ==


{| width="90%" class="plain"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" width="90%"
|-
|-
! width="40%" |  
! width="40%" |  
Line 795: Line 794:
|}
|}


[[Category:Wales]]
[[Category:Wales Gazetteers]][[Category:Wales Maps]]

Revision as of 02:01, 3 February 2016

Mwnt Church, Mwnt, near Cardigan.jpg

Gotoarrow.png Wales Gotoarrow.png Welsh place names

A list of words found in Welsh place-names with their English translations.

Many Welsh place names are made up of several elements.

Literally translated the name Rhosllannerchrugog comes from:

  • rhos "moor"
  • llannerch "glade"
  • grugog "heathery"

hence Moor of the Heathery Glade. Unsurprisingly it is often known simply as Rhos!

Index: A B C Ch D E F Ff G H I L Ll M N O P R Rh S T Th U V W Y

A[edit | edit source]

Abaty an abbey
Aber mouth (coastal), or confluence (inland), of a river
Adfa border, recess, place to drive animals
Adwy a gap, pass
Ael brow of a hill
Afon a river
Allt a wooded hill or cliff
Aran a mountain ridge
Arian silver
Aur gold
Awel a breeze, wind


B[edit | edit source]

Bach small, little
Bala where a river flows from a lake
Banc or Bonc a bank, hillock
Bedw birch trees
Beili a yard, enclosure, bailey
Berllan an orchard
Berth a copse, hedge
Berthi hedges
Betws an oratory, prayer house, bede house
Blaen head of a valley, source of a river
Blaenau valley heads
Bont a bridge


C[edit | edit source]

Cae a field
Capel a chapel
Carn a heap of stones
Carreg a rock
Cwrt a court


D[edit | edit source]

Dalen a leaf
Dan under
De south
Derwen an oak tree
Derw oak trees
Dinas a fort
Dol a meadow, river meadow
Domen a mound
Dre (mutation of 'tre') a town, home
Dryw a wren
Du black
Dŵr or Dŵfr water
Dyffryn a valley
Dyserth a retreat


E[edit | edit source]

Efail a smithy
Eglwys a church
Eithin gorse
Eos a nightingale
Erw an acre
Esgair a mountain ridge


F[edit | edit source]

Fach (mutation of 'bach') little, small
Fan (mutation of 'ban') a peak
Fechan (feminine mutation of 'bychan') little, small
Fedwen (mutation of 'bedwen') a birch tree
Fedw (mutation of 'bedw') birch trees
Felen (feminine mutation of 'melyn') yellow
Felin (mutation of 'melin') a mill
Foel (mutation of 'moel') a bare topped hill
Fron (mutation of 'bron') a hillside
Fychan (mutation of 'bychan') little, small


Ff[edit | edit source]

Ffin a border, limit
Ffordd a road
Ffyrdd roads
Ffos a ditch, brook
Ffridd a sheepwalk, mountain pasture
Ffrith a sheepwalk
Ffrwd a stream
Ffynnon well


G[edit | edit source]

Gaer (mutation of 'caer') a fort, camp
Gallt a wooded hill or cliff
Garn a heap of stones
Gelli a grove, small wood
Glan a river bank
Glyn a glen
Goch (mutation of 'coch') red
Godre foot of a hill, edge, border
Graig (mutation of 'craig') a rock, crag
Gwynt wind


H[edit | edit source]

Hafan a haven
Hafod a summer dwelling and pasture
Helyg willow trees
Hen old, ancient
Hendre winter dwelling
Heol a road
Hir long
Hwylfa a pathway, entry
Hydd a stag


I[edit | edit source]

Isel low
Is lower
Isaf lowest
Issa lowest


L[edit | edit source]

Lan (mutation of 'glan') a bank, shore
Las (mutation of 'glas') blue, verdant, lush, green


Ll[edit | edit source]

Llaith wet
Llan an enclosure, church, church village
Llawr a valley floor
Llech a flagstone, flat stone, slate
Llethyr a slope
Lloches a shelter
Lluest a small hill farm, hut
Llwyd holy, sanctified, grey
Llwyn a bush, grove
Llyn a lake
Llys a palace, court, enclosure


M[edit | edit source]

Maen a cut stone, rock
Maes a field
Mawn peat
Mawr big, large, great
Meifod a halfway house
Meity a halfway house
Melin a mill
Melyn yellow
Merthyr a martyr
Moel a bare topped hill
Môr sea
Morfa sea marsh
Mur a wall
Murddyn a ruin
Mwnt a mound, hill
Mynach a monk
Mynydd a mountain


N[edit | edit source]

Nant a stream, brook
Neuadd a hall, mansion
Newydd new


O[edit | edit source]

Ochr side, edge
Oer cold
Ogof a cave
Onnen an ash tree


P[edit | edit source]

Pandy a fulling mill
Pant a hollow
Parc a park
Pen head, end, top
Pentref or Pentre a village, hamlet
Perth a copse, hedge
Pistyll a spring, well
Plas a hall, place, mansion
Pont a bridge
Porth a landing place, gateway


Rh[edit | edit source]

Rhaeadr a waterfall
Rhiw a hillside
Rhodwydd an embankment, earthwork
Rhos a moorland
Rhyd a ford
Rhyn a headland


S[edit | edit source]

Sant a saint
Sarn a causeway, paved road
Sarnau causeways
Swydd a district
Sych dry


T[edit | edit source]

Tafarn an inn
Tai houses
Tal end, front
Tarren a rocky hillside, cliff
Teg fair
Tir land
Tomen a mound, heap
Ton lay land
Traeth beach, shore
Tref or Tre a town, habitation
Tro a turn, bend
Troed foot, base
Tros over
Trwyn a promontory
Twll a hollow
a house
Tyddyn a farmstead
Ty'n a farmstead


U[edit | edit source]

Uch higher
Uchaf highest
Uchel high
Uwch above


W[edit | edit source]

Waun a moorland field
Waen a moorland field
Wen (feminine mutation of 'gwyn') white, fair, blessed
Werdd (feminine mutation of 'gwyrdd') green
Wern (mutation of 'gwern') a marsh, alder trees
Wig (mutation of 'gwig') a haven, wooded land
Wrth near to, by


Y[edit | edit source]

Y the
Yr (before vowels) the
Yn in
Ynys an island
Ysbyty a hospital, hostel
Ysgol a school
Ysgubor a barn
Ystrad a vale, wide valley
Ystryd a street
Ystum a bend, curve
Ystwyth pliable, agile