Russian Genealogical Word List: Difference between revisions
m (→П: corrected a typo) |
No edit summary |
||
(205 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<br> | |||
{| | Back to [[Russia Genealogy|Russia]]► | ||
{| width="250" border="0" align="left" cellspacing="1" cellpadding="1" class="FCK__ShowTableBorders" | |||
|- | |- | ||
|__TOC__ | | __TOC__ | ||
|} | |} | ||
The Russian Genealogical Word List contains Russian words and their English translations for many words that are found in documents used to research Russian ancestors. A version of the [https://familysearch.org/learn/wiki/en/images/8/86/Russian_Word_List.pdf Russian Genealogical Word List in PDF] is also available. If a word is not found in this list, consult a Russian-English dictionary. | |||
=== Alphabetical Order === | |||
Аа Бб Вв Гг Дд Ee Ёё Жж Зз Ии Йй Kk Лл Mм Нн Oo Пр Pp Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ьь Ээ Юю Яя | |||
No words begin with the hard sign (Ъъ) or the soft sign (Ьь).<br> | |||
Transliteration | === Transliteration Aid === | ||
[http://stevemorse.org/russian/rus2eng.html Transliterating Russian to English in One Step], online automatic transliterator by Steve Morse. | [http://stevemorse.org/russian/rus2eng.html Transliterating Russian to English in One Step], online automatic transliterator by Steve Morse. | ||
=== Online Dictionaries === | |||
===Online Dictionaries=== | |||
[http://learningrussian.net/dictionary/index.php English » Russian Dictionary] at Learning Russian.Net | |||
Russian | |||
=== Months of the Year === | |||
{| width="100%" border="1" | |||
{| | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | width="25%" | '''Pronunciation''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | январь | ||
| | | yeen-VAHR' | ||
| | | January | ||
|- | |- | ||
| | | февраль | ||
| fee-VRAHL' | |||
| February | |||
|- | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | март | ||
| mahrt | |||
| March | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | апрель | ||
| | | ah-PRYEHL' | ||
| April | |||
|- | |- | ||
| | | май | ||
| | | mahy | ||
| May | |||
|- | |- | ||
| | | июнь | ||
| | | ee-YOON' | ||
| June | |||
|- | |- | ||
| | | июль | ||
| | | ee-YOOL' | ||
| July | |||
|- | |- | ||
| | | август | ||
| | | AHV-goost | ||
| August | |||
|- | |- | ||
| | | сентябрь | ||
| | | seen-TYAHBR' | ||
| September | |||
|- | |- | ||
| | | октябрь | ||
| | | ahk-TYAHBR' | ||
| October | |||
|- | |- | ||
| | | ноябрь | ||
| | | nah-YAHBR' | ||
| November | |||
|- | |- | ||
| | | декабрь | ||
| | | dee-KAHBR' | ||
| December | |||
|} | |} | ||
=== | === Cardinal Numbers === | ||
{| width="100%" border="1" | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| '''Transliteration [pronunciation] / English''' | |||
|- | |- | ||
| | | один | ||
| odin [ah-DEEN] / one | |||
|- | |- | ||
| | | два | ||
| dva [dvah] / two | |||
|- | |- | ||
| | | три | ||
| tri [tree] / three | |||
|- | |- | ||
| | | четыре | ||
| chetyre [che-TYH-ree] / four | |||
|- | |- | ||
| | | пять | ||
| pyat' [pyat'] / five | |||
|- | |- | ||
| | | шесть | ||
| shest' [shehst'] / six | |||
|- | |- | ||
| | | семь | ||
| sem' [syehm] / seven | |||
|- | |- | ||
| | | восемь | ||
| vosem' [VOH-seem] / eight | |||
|- | |- | ||
| | | девять | ||
| devyat' [DYEH-vit'] / nine | |||
|- | |- | ||
| | | десять | ||
| desyat' [DYEH-sit'] / ten | |||
|- | |- | ||
| | | одиннадцать | ||
| | | odinnadtsat' [ah-dee-nat-sat'] / eleven | ||
|- | |- | ||
| | | двенадцать | ||
| | | dvenadtsat' [dvi-nat-sat'] / twelve | ||
|- | |- | ||
| | | тринадцать | ||
| | | trinadtsat' [tree-nat-sat'] / thirteen | ||
|- | |- | ||
| | | четырнадцать | ||
| | | chetyrnadtsat' [chye-tir-nat-sat'] / fourteen | ||
|- | |- | ||
| | | пятнадцать | ||
| | | pyatnadtsat' [pyat-nat-sat'] / fifteen | ||
|- | |- | ||
| | | шестнадцать | ||
| | | shestnadtsat' [shes-nat-sat'] / sixteen | ||
|- | |- | ||
| | | семнадцать | ||
| | | semnadtsat' [sim-nat-sat'] / seventeen | ||
|- | |- | ||
| | | восемнадцать | ||
| | | vosemnadtsat' [vahsim-nat-sat'] / eighteen | ||
|- | |- | ||
| | | девятнадцать | ||
| | | devyatnadtsat' [divit-nat-sat'] / nineteen | ||
|- | |- | ||
| | | двадцать | ||
| | | dvadtsat' [dvat-sat'] / twenty | ||
|- | |- | ||
| | | тридцать | ||
| | | tridtsat' [treet-sat'] / thirty | ||
|- | |- | ||
| | | сорок | ||
| | | sorok [soh-rahk] / forty | ||
|- | |- | ||
| | | пятьдесят | ||
| | | pyat'desyat [pit-dee-syat] / fifty | ||
|- | |- | ||
| | | шестьдесят | ||
| | | shest'desyat [shes-dee-syat] / sixty | ||
|- | |- | ||
| | | семьдесят | ||
| | | sem'desyat [syem-dee-syat] / seventy | ||
|- | |- | ||
| | | восемьдесят | ||
| | | vosem'desyat [voh-sim-dee-syat] / eighty | ||
|- | |- | ||
| | | девяносто | ||
| | | devyanosto [di-vee-nohs-tah] / ninety | ||
|- | |- | ||
| | | сто | ||
| | | sto [stoh] / one hundred | ||
|- | |- | ||
| | | двести | ||
| | | dvesti [dvyes-tee] / two hundred | ||
|- | |- | ||
| | | триста | ||
| | | trista [tree-stah] / three hundred | ||
|- | |- | ||
| | | четыреста | ||
| | | chetyresta [chye-ti-ryeh-stah] / four hundred | ||
|- | |- | ||
| | | пятьсот | ||
| | | pyat'sot [pit-soht] / five hundred | ||
|- | |- | ||
| | | шестьсот | ||
| | | shest'sot [shis-soht] / six hundred | ||
|- | |- | ||
| | | семьсот | ||
| | | sem'sot [sim-soht] / seven hundred | ||
|- | |- | ||
| | | восемьсот | ||
| | | vosem'sot [vah-sim-soht] / eight hundred | ||
|- | |- | ||
| | | девятьсот | ||
| | | devyat'sot [dee-vit-soht] / nine hundred | ||
|- | |- | ||
| | | тысяча | ||
| tysyacha [ti-si-chah] / one thousand | |||
|- | |||
|} | |} | ||
===Ordinal Numbers=== | === Ordinal Numbers === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| '''Transliteration/English''' | |||
|- | |- | ||
|первый | | первый | ||
|first | | pervyy / first | ||
|- | |- | ||
|второй | | второй | ||
|second | | vtoroy / second | ||
|- | |- | ||
|третий | | третий | ||
|third | | tretiy / third | ||
|- | |- | ||
|четвёртый | | четвёртый | ||
|fourth | | chetvyortyy / fourth | ||
|- | |- | ||
|пятый | | пятый | ||
|fifth | | pyatyy / fifth | ||
|- | |- | ||
|шестой | | шестой | ||
|sixth | | shestoy / sixth | ||
|- | |- | ||
|седьмой | | седьмой | ||
|seventh | | sed'moy / seventh | ||
|- | |- | ||
|восьмой | | восьмой | ||
|eighth | | vos'moy / eighth | ||
|- | |- | ||
|девятый | | девятый | ||
|ninth | | devyatyy / ninth | ||
|- | |- | ||
|десятый | | десятый | ||
|tenth | | desyatyy / tenth | ||
|- | |- | ||
|одиннадцатый | | одиннадцатый | ||
|eleventh | | odinnadtsatyy / eleventh | ||
|- | |- | ||
|двенадцатый | | двенадцатый | ||
|twelfth | | dvenadtsatyy / twelfth | ||
|- | |- | ||
|тринадцатый | | тринадцатый | ||
|thirteenth | | trinadtsatyy / thirteenth | ||
|- | |- | ||
|четырнадцатый | | четырнадцатый | ||
|fourteenth | | chetyrnadtsatyy / fourteenth | ||
|- | |- | ||
|пятнадцатый | | пятнадцатый | ||
| | | pyatnadtsatyy / fifteeth | ||
|- | |- | ||
|шестнадцатый | | шестнадцатый | ||
|sixteenth | | shestnadtsatyy / sixteenth | ||
|- | |- | ||
|семнадцатый | | семнадцатый | ||
|seventeenth | | semnadtsatyy / seventeenth | ||
|- | |- | ||
|восемнадцатый | | восемнадцатый | ||
|eighteenth | | vosemnadtsatyy / eighteenth | ||
|- | |- | ||
|девятнадцатый | | девятнадцатый | ||
|nineteenth | | devyatnadtsatyy / nineteenth | ||
|- | |- | ||
|двадцатый | | двадцатый | ||
|twentieth | | dvadtsatyy / twentieth | ||
|- | |- | ||
|двадцать первый | | двадцать первый | ||
|twenty first | | dvadtsat' pervyy / twenty first | ||
|- | |- | ||
|тридцатый | | тридцатый | ||
|thirtieth | | tridtsatyy / thirtieth | ||
|- | |- | ||
|тридцать первый | | тридцать первый | ||
|thirty first | | tridtsat' pervyy / thirty first | ||
|} | |} | ||
==General Word List== | == General Word List == | ||
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources. | This general word list includes words commonly seen in genealogical sources. Numbers, months, and days of the week are listed. | ||
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" | {| class="plain FCK__ShowTableBorders" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===A=== | === A === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
|август<br> | | август<br> | ||
|August<br> | | August<br> | ||
|- | |- | ||
|адвокат<br> | | адвокат<br> | ||
|lawyer<br> | | lawyer<br> | ||
|- | |- | ||
|администратор<br> | | администратор<br> | ||
|administrator<br> | | administrator<br> | ||
|- | |- | ||
|акт<br> | | акт<br> | ||
|document, record, certificate<br> | | document, record, certificate<br> | ||
|- | |- | ||
|акты гражданского состояния<br> | | акты гражданского состояния<br> | ||
|vital statistics<br> | | vital statistics<br> | ||
|- | |- | ||
|акушерка<br> | | акушерка<br> | ||
|midwife<br> | | midwife<br> | ||
|- | |- | ||
|алфавитный список<br> | | алфавитный список<br> | ||
|alphabetical list or index<br> | | alphabetical list or index<br> | ||
|- | |- | ||
| | | апрель<br> | ||
| | | April<br> | ||
|- | |- | ||
| | | арендатор<br> | ||
| | | tenant, leaseholder<br> | ||
|- | |- | ||
| | | армия<br> | ||
| | | army<br> | ||
|- | |- | ||
| | | артиллерист<br> | ||
| | | artilleryman<br> | ||
|- | |- | ||
| | | архив<br> | ||
| | | archive<br> | ||
|- | |- | ||
| архивист, архивариус<br> | |||
| archivist<br> | |||
|архивист, архивариус<br> | |||
|archivist<br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===Б=== | === Б === | ||
{| width=" | {| width="633" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''Transliteration/English''' | ||
|- | |- | ||
| | | бакалейщик<br> | ||
| | | Grocer<br> | ||
|- | |- | ||
| | | барышник<br> | ||
| | | horse dealer<br> | ||
|- | |- | ||
| | | батрак<br> | ||
| | | farm hand, hired hand<br> | ||
|- | |- | ||
| | | башмачник<br> | ||
| | | shoemaker<br> | ||
|- | |- | ||
| | | бедность<br> | ||
| | | poverty<br> | ||
|- | |- | ||
| | | бедный<br> | ||
| | | poor<br> | ||
|- | |- | ||
| | | бедняк<br> | ||
| | | pauper<br> | ||
|- | |- | ||
| | | безземельный<br> | ||
| | | landless<br> | ||
|- | |- | ||
|Благороднй<br> | | Благороднй<br> | ||
| | | | ||
noble<br> | noble<br> | ||
|- | |- | ||
|благородство<br> | | благородство<br> | ||
| | | | ||
nobility<br> | nobility<br> | ||
|- | |- | ||
|близнец<br> | | близнец<br> | ||
|twin<br> | | twin<br> | ||
|- | |- | ||
|близнецы<br> | | близнецы<br> | ||
|twins<br> | | twins<br> | ||
|- | |- | ||
|бобыль<br> | | бобыль<br> | ||
| | | | ||
poor landless peasant<br> | poor landless peasant<br> | ||
|- | |- | ||
|богадельня<br> | | богадельня<br> | ||
|poor house | | poor house<br> | ||
|- | |- | ||
|болезнь | | болезнь<br> | ||
| | | illness, disease<br> | ||
|- | |- | ||
| | | болезнь лёгких<br> | ||
| | | lung disease, lung illness<br> | ||
|- | |- | ||
| | | болница<br> | ||
| | | hospital<br> | ||
|- | |- | ||
| | | болной<br> | ||
| | | sick<br> | ||
|- | |- | ||
|бондарь, бочар<br> | | бондарь, бочар<br> | ||
|cooper<br> | | cooper<br> | ||
|- | |- | ||
|боярин<br> | | боярин<br> | ||
|boyar (m.) | | boyar (m.) pre1700 aristocrat<br> | ||
|- | |- | ||
|боярство<br> | | боярство<br> | ||
|the boyars<br> | | the boyars<br> | ||
|- | |- | ||
|боярыня<br> | | боярыня<br> | ||
|boyar, nobleman's wife<br> | | boyar, nobleman's wife<br> | ||
|- | |- | ||
|брак, бракосочетанние <br> | | брак, бракосочетанние <br> | ||
|brak, brakosochetannie<br>marriage<br> | | brak, brakosochetannie<br>marriage<br> | ||
|- | |- | ||
|браконьер<br> | | браконьер<br> | ||
|poacher<br> | | poacher<br> | ||
|- | |- | ||
|бракосочетание<br> | | бракосочетание<br> | ||
|marriage<br> | | marriage<br> | ||
|- | |- | ||
|брат | | брат | ||
|brother | | brother | ||
|- | |- | ||
|брачный обыски | | брачный обыски | ||
|pre-marital search of records, proving | | pre-marital search of records, proving pride and groom are not related | ||
|- | |- | ||
|брачный | | брачный | ||
|marital (adj.) conjugal | | marital (adj.) conjugal | ||
|- | |- | ||
|бременная | | бременная | ||
|pregnant | | pregnant | ||
|- | |- | ||
|бродяга | | бродяга | ||
|vagabond | | vagabond | ||
|- | |- | ||
| | | булочник | ||
| | | baker | ||
|- | |- | ||
| | | бухгалтер | ||
| | | bookkeeper | ||
|- | |- | ||
| | | бывший | ||
| | | former | ||
|- | |- | ||
| | | быть | ||
| | | to be | ||
|- | |- | ||
| бюргер | |||
| burgher | |||
|бюргер | |||
|burgher | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===В=== | === В === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | ''' English''' | ||
|- | |- | ||
| | | в<span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> | ||
|in | | in, on, at | ||
|- | |- | ||
| | | в час | ||
| | | at one o'clock | ||
|- | |- | ||
| | | вдова | ||
| | | widow | ||
|- | |- | ||
| | | вдовец | ||
| | | widower | ||
|- | |- | ||
| | | ведомость | ||
| | | register, record, list | ||
|- | |- | ||
| | | венчание | ||
| | | wedding ceremony | ||
|- | |- | ||
| | | верность | ||
| | | accuracy, correctness, truth | ||
|- | |- | ||
| | | вероисповедание | ||
| | | religion, faith, creed | ||
|- | |- | ||
| | | весна | ||
| | | spring | ||
|- | |- | ||
| | | весной | ||
| | | in the spring | ||
|- | |- | ||
| | | весь | ||
| | | all, whole, everything | ||
|- | |- | ||
| | | ветрянкя | ||
| | | chicken pox | ||
|- | |- | ||
| | | ветрянкя опаса | ||
| | | chicken pox<br> | ||
|- | |- | ||
| | | вечер | ||
| | | evening | ||
|- | |- | ||
| | | вечера | ||
| | | in the evening | ||
|- | |- | ||
| | | вечером | ||
| | | in the evening | ||
|- | |- | ||
| | | взрослый | ||
| | | adult | ||
|- | |- | ||
| | | владелец | ||
| | | bearer, owner, propietor | ||
|- | |- | ||
| | | властный | ||
| | | authoritative | ||
|- | |- | ||
| | | внебрачный ребёнок | ||
| | | illegitimate child | ||
|- | |- | ||
| | | внук | ||
| | | grandson | ||
|- | |- | ||
| | | внучка | ||
| | | granddaughter | ||
|- | |- | ||
| | | водянка | ||
| | | dropsy | ||
|- | |- | ||
| | | военная слкжба | ||
| | | military service | ||
|- | |- | ||
| | | военный | ||
| | | military, soldier | ||
|- | |- | ||
| | | возраст | ||
| | | age | ||
|- | |- | ||
| | | возчик | ||
| | | coachman, carter | ||
|- | |- | ||
| | | воинский | ||
| | | military | ||
|- | |- | ||
| | | война | ||
| | | war | ||
|- | |- | ||
| | | волость | ||
| | | smaller, district, volost' (adm. unit) | ||
|- | |- | ||
| | | волосы | ||
| | | hair | ||
|- | |- | ||
| | | восемнадцатый | ||
| | | eighteenth | ||
|- | |- | ||
| | | восемнадцать | ||
| | | eighteen | ||
|- | |- | ||
| | | восемьдесят | ||
| | | eighty | ||
|- | |- | ||
| | | восемьсот | ||
| | | eight hundred | ||
|- | |- | ||
| | | воскресенье | ||
| | | Sunday | ||
|- | |- | ||
| | | воспаление | ||
| | | inflammation<span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> | ||
|- | |- | ||
| | | восприёмник | ||
| | | godparent | ||
|- | |- | ||
| | | восприёмница | ||
| | | godmother | ||
|- | |- | ||
| | | восток | ||
| | | east | ||
|- | |- | ||
| | | восточный | ||
| | | eastern | ||
|- | |- | ||
| | | восьмидесятый | ||
| | | eightieth | ||
|- | |- | ||
| | | восьмисотый | ||
| | | eight hundredth | ||
|- | |- | ||
| | | восьмой | ||
| | | eighth | ||
|- | |- | ||
| | | время | ||
| | | time | ||
|- | |- | ||
| | | всё | ||
| | | all, everyone, every | ||
|- | |- | ||
| | | вся | ||
| | | all, everyone, every | ||
|- | |- | ||
|вступить на службу | | вступить на службу | ||
|to go into the service | | to go into the service | ||
|- | |- | ||
|вторник | | вторник | ||
|Tuesday | | Tuesday | ||
|- | |- | ||
|второй | | второй<span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span> | ||
|second | | second | ||
|- | |- | ||
|вчера | | вчера | ||
|yesterday | | yesterday | ||
|- | |- | ||
|вчерашний | | вчерашний | ||
|yesterday (adj) | | yesterday (adj) | ||
|- | |- | ||
|выдать | | выдать | ||
|to issue | | to issue | ||
|- | |- | ||
|выкидыщ | | выкидыщ | ||
|miscarriage | | miscarriage | ||
|- | |- | ||
|выписка | | выписка | ||
|extract, (record) | | extract, (record) | ||
|- | |- | ||
|выслать | | выслать | ||
|to be send | | to be send | ||
|- | |- | ||
|высокий | | высокий | ||
|tall | | tall | ||
|- | |- | ||
|выходить замуж | | выходить замуж | ||
|to marry, to be married (fem) | | to marry, to be married (fem) | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
===Г=== | === Г === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | г. | ||
| | | abbreviation for город (city) | ||
|- | |- | ||
| | | глаз<br> | ||
| | | eye<br> | ||
|- | |- | ||
| | | глухой<br> | ||
| | | blind<br> | ||
|- | |- | ||
| | | год<br> | ||
| | | year<br> | ||
|- | |- | ||
| | | голод<br> | ||
| | | hunger, starvation<br> | ||
|- | |- | ||
| | | гончар<br> | ||
| | | potter<br> | ||
|- | |- | ||
| | | горничная<br> | ||
| | | house maid, chambermaid<br> | ||
|- | |- | ||
| | | горнорабочий<br> | ||
| | | miner<br> | ||
|- | |- | ||
| | | горняк<br> | ||
| | | miner<br> | ||
|- | |- | ||
| | | город<br> | ||
| | | city<br> | ||
|- | |- | ||
| | | госпиталь<br> | ||
| | | hospital<br> | ||
|- | |- | ||
| | | господни<br> | ||
| | | gentleman, Mr.<br> | ||
|- | |- | ||
| | | госпожа<br> | ||
| | | lady, Mrs.<br> | ||
|- | |- | ||
| | | государственный<br> | ||
| | | government<br> | ||
|- | |- | ||
| | | государственный архив<br> | ||
| | | government archive<br> | ||
|- | |- | ||
| | | гражданин<br> | ||
| | | citizen (male)<br> | ||
|- | |- | ||
| | | гражданка<br> | ||
| | | citizen (female)<br> | ||
|- | |- | ||
| | | гражданство<br> | ||
| | | citizenship<br> | ||
|- | |- | ||
| | | грамота<br> | ||
| | | literacy<br> | ||
|- | |- | ||
| | | грамотный<br> | ||
| | | literate<br> | ||
|- | |- | ||
| | | гренадер<br> | ||
| | | grenadier<br> | ||
|- | |- | ||
| | | губерния<br> | ||
| | | province, guberniya (adm. unit)<br> | ||
|- | |- | ||
| гусар<br> | |||
| hussar, light cavalryman<br> | |||
|гусар<br> | |||
|hussar, light cavalryman<br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===Д=== | === Д === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|was given<br> | | was given<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|to give<br> | | to give<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|two (masc., neut.) | | | ||
two (masc., neut.) | |||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twentieth<br> | | twentieth<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twenty<br> | | twenty<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|two (fem.)<br> | | two (fem.)<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twelfth<br> | | twelfth<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twelve<br> | | twelve<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|two hundred<br> | | two hundred<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|movable property<br> | | movable property<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twins<br> | | twins<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
|twin<br> | | twin<br> | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nobleman | | nobleman | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|noblewoman | | noblewoman | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|noble line, noble family | | noble line, noble family | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nobility | | nobility | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|female cousin | | female cousin | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|male cousin | | male cousin | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|two hundredth | | two hundredth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|maiden | | maiden | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|brother in law, husband's brother | | brother in law, husband's brother | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|maiden, unmarried woman | | maiden, unmarried woman | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|maiden name | | maiden name | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|little girl | | little girl | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|girl, maiden | | girl, maiden | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|ninety | | ninety | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|ninetieth | | ninetieth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nine hundredth | | nine hundredth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nineteenth | | nineteenth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nineteen | | nineteen | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|ninth | | ninth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nine | | nine | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|nine hundred | | nine hundred | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|grandfather | | grandfather | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|grandfather | | grandfather | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|December | | December | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|file, business, matter | | file, business, matter | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|day | | day | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|birthday | | birthday | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|village ( | | village (derevnya) | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | tenth | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | ten | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | children | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | childhood | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | dysentery | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | child | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| during the day, in the afternoon | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | until, up to, before | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | agreement | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | document | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | house, home, building | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | to inform | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | to com of age, attain one's majority | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | daughter | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | milkmaid | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | woodcutter | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | woodcutter | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | decrepitude | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | decrepit | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | tanner | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | diocese, consistory | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | mentally ill | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| uncle | |||
|uncle | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===Е=== | === Е === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | Еврейские | ||
| | | "Yevreyskie" or Jewish | ||
|- | |- | ||
| | | Евре́йская автоно́мная о́бласть | ||
| | | "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'" or Jewish Autonomous Oblast | ||
|- | |- | ||
| | | его | ||
| | | him, his | ||
|- | |- | ||
| | | её | ||
| | | her | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| <br> | |||
| <br> | |||
|<br> | |||
|<br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ё === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |||
<br> | |||
=== Ж === | |||
{| width="100%" border="1" | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
===З=== | === З === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |||
<br> | |||
=== И === | |||
{| width="100%" border="1" | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |||
<br> | |||
=== Й === | |||
{| width="100%" border="1" | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
| | |} | ||
<br> | |||
=== К === | |||
{| width="100%" border="1" | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | кто | ||
| | | who | ||
|- | |- | ||
| | | кем, кѣмъ | ||
| | | by whom | ||
|- | |- | ||
| | | какимъ | ||
| | | (by) which | ||
|- | |- | ||
| | | какое | ||
| | | which, what | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Л === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| <br> | |||
| | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === М === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Н === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === О === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | o | ||
| | | about | ||
|- | |- | ||
| | | о родившихся | ||
| | | births (literally: about those who were born) | ||
|- | |- | ||
| | | о бракосочетавшихся | ||
| | | marriages (literally: about those who were married)<br> | ||
|- | |- | ||
| | | о разведшихся | ||
| | | divorces (literally: about those who were divorced) | ||
|- | |- | ||
| | | о умершихъ | ||
| | | deaths (literally: about those who died)<br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === П === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Р === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | Ревизские сказки | ||
| | | "Reviska Skazka" or Revision Lists | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === С === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | Смерти | ||
| | | "Smerti" or death | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| <br> | |||
|} | |||
<br> | |||
=== Т === | |||
| | |||
| | |||
{| width="100%" border="1" | |||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| '''English''' | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === У === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ф === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Х === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ц === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| <br> | |||
| | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ч === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |||
| <br> | |||
| <br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ш === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Щ === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |||
| <br> | |||
| | |||
|- | |||
| <br> | |||
| <br> | |||
|- | |||
| <br> | |||
| <br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Э === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| | | width="25%" | '''Russian''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Ю === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| <br> | |||
| <br> | |||
|<br> | |||
|<br> | |||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
=== | === Я === | ||
{| width=" | {| width="100%" border="1" | ||
|- | |- | ||
| width="25%" |'''Russian''' | | width="25%" | '''Russian''' | ||
|'''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| <br> | |||
| | |||
<br> | |||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|- | |- | ||
| | | <br> | ||
| | | <br> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br> | ||
[[Category:Poland | |} | ||
[[Category: | [[Category:Poland]] [[Category:Word_List]] [[Category:Russia]] [[Category:Belarus]] [[Category:Ukraine]] [[Category:Lithuania]] | ||
[[Category:Russia | |||
[[Category:Belarus]] | |||
[[Category:Ukraine | |||
[[Category:Lithuania]] |
Revision as of 14:35, 20 July 2015
Back to Russia►
The Russian Genealogical Word List contains Russian words and their English translations for many words that are found in documents used to research Russian ancestors. A version of the Russian Genealogical Word List in PDF is also available. If a word is not found in this list, consult a Russian-English dictionary.
Alphabetical Order[edit | edit source]
Аа Бб Вв Гг Дд Ee Ёё Жж Зз Ии Йй Kk Лл Mм Нн Oo Пр Pp Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ьь Ээ Юю Яя
No words begin with the hard sign (Ъъ) or the soft sign (Ьь).
Transliteration Aid[edit | edit source]
Transliterating Russian to English in One Step, online automatic transliterator by Steve Morse.
Online Dictionaries[edit | edit source]
English » Russian Dictionary at Learning Russian.Net
Months of the Year[edit | edit source]
Russian | Pronunciation | English |
январь | yeen-VAHR' | January |
февраль | fee-VRAHL' | February |
март | mahrt | March |
апрель | ah-PRYEHL' | April |
май | mahy | May |
июнь | ee-YOON' | June |
июль | ee-YOOL' | July |
август | AHV-goost | August |
сентябрь | seen-TYAHBR' | September |
октябрь | ahk-TYAHBR' | October |
ноябрь | nah-YAHBR' | November |
декабрь | dee-KAHBR' | December |
Cardinal Numbers[edit | edit source]
Russian | Transliteration [pronunciation] / English |
один | odin [ah-DEEN] / one |
два | dva [dvah] / two |
три | tri [tree] / three |
четыре | chetyre [che-TYH-ree] / four |
пять | pyat' [pyat'] / five |
шесть | shest' [shehst'] / six |
семь | sem' [syehm] / seven |
восемь | vosem' [VOH-seem] / eight |
девять | devyat' [DYEH-vit'] / nine |
десять | desyat' [DYEH-sit'] / ten |
одиннадцать | odinnadtsat' [ah-dee-nat-sat'] / eleven |
двенадцать | dvenadtsat' [dvi-nat-sat'] / twelve |
тринадцать | trinadtsat' [tree-nat-sat'] / thirteen |
четырнадцать | chetyrnadtsat' [chye-tir-nat-sat'] / fourteen |
пятнадцать | pyatnadtsat' [pyat-nat-sat'] / fifteen |
шестнадцать | shestnadtsat' [shes-nat-sat'] / sixteen |
семнадцать | semnadtsat' [sim-nat-sat'] / seventeen |
восемнадцать | vosemnadtsat' [vahsim-nat-sat'] / eighteen |
девятнадцать | devyatnadtsat' [divit-nat-sat'] / nineteen |
двадцать | dvadtsat' [dvat-sat'] / twenty |
тридцать | tridtsat' [treet-sat'] / thirty |
сорок | sorok [soh-rahk] / forty |
пятьдесят | pyat'desyat [pit-dee-syat] / fifty |
шестьдесят | shest'desyat [shes-dee-syat] / sixty |
семьдесят | sem'desyat [syem-dee-syat] / seventy |
восемьдесят | vosem'desyat [voh-sim-dee-syat] / eighty |
девяносто | devyanosto [di-vee-nohs-tah] / ninety |
сто | sto [stoh] / one hundred |
двести | dvesti [dvyes-tee] / two hundred |
триста | trista [tree-stah] / three hundred |
четыреста | chetyresta [chye-ti-ryeh-stah] / four hundred |
пятьсот | pyat'sot [pit-soht] / five hundred |
шестьсот | shest'sot [shis-soht] / six hundred |
семьсот | sem'sot [sim-soht] / seven hundred |
восемьсот | vosem'sot [vah-sim-soht] / eight hundred |
девятьсот | devyat'sot [dee-vit-soht] / nine hundred |
тысяча | tysyacha [ti-si-chah] / one thousand |
Ordinal Numbers[edit | edit source]
Russian | Transliteration/English |
первый | pervyy / first |
второй | vtoroy / second |
третий | tretiy / third |
четвёртый | chetvyortyy / fourth |
пятый | pyatyy / fifth |
шестой | shestoy / sixth |
седьмой | sed'moy / seventh |
восьмой | vos'moy / eighth |
девятый | devyatyy / ninth |
десятый | desyatyy / tenth |
одиннадцатый | odinnadtsatyy / eleventh |
двенадцатый | dvenadtsatyy / twelfth |
тринадцатый | trinadtsatyy / thirteenth |
четырнадцатый | chetyrnadtsatyy / fourteenth |
пятнадцатый | pyatnadtsatyy / fifteeth |
шестнадцатый | shestnadtsatyy / sixteenth |
семнадцатый | semnadtsatyy / seventeenth |
восемнадцатый | vosemnadtsatyy / eighteenth |
девятнадцатый | devyatnadtsatyy / nineteenth |
двадцатый | dvadtsatyy / twentieth |
двадцать первый | dvadtsat' pervyy / twenty first |
тридцатый | tridtsatyy / thirtieth |
тридцать первый | tridtsat' pervyy / thirty first |
General Word List[edit | edit source]
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources. Numbers, months, and days of the week are listed.
A[edit | edit source]
Russian | English |
август |
August |
адвокат |
lawyer |
администратор |
administrator |
акт |
document, record, certificate |
акты гражданского состояния |
vital statistics |
акушерка |
midwife |
алфавитный список |
alphabetical list or index |
апрель |
April |
арендатор |
tenant, leaseholder |
армия |
army |
артиллерист |
artilleryman |
архив |
archive |
архивист, архивариус |
archivist |
Б[edit | edit source]
Russian | Transliteration/English |
бакалейщик |
Grocer |
барышник |
horse dealer |
батрак |
farm hand, hired hand |
башмачник |
shoemaker |
бедность |
poverty |
бедный |
poor |
бедняк |
pauper |
безземельный |
landless |
Благороднй |
noble |
благородство |
nobility |
близнец |
twin |
близнецы |
twins |
бобыль |
poor landless peasant |
богадельня |
poor house |
болезнь |
illness, disease |
болезнь лёгких |
lung disease, lung illness |
болница |
hospital |
болной |
sick |
бондарь, бочар |
cooper |
боярин |
boyar (m.) pre1700 aristocrat |
боярство |
the boyars |
боярыня |
boyar, nobleman's wife |
брак, бракосочетанние |
brak, brakosochetannie marriage |
браконьер |
poacher |
бракосочетание |
marriage |
брат | brother |
брачный обыски | pre-marital search of records, proving pride and groom are not related |
брачный | marital (adj.) conjugal |
бременная | pregnant |
бродяга | vagabond |
булочник | baker |
бухгалтер | bookkeeper |
бывший | former |
быть | to be |
бюргер | burgher |
В[edit | edit source]
Russian | English |
в | in, on, at |
в час | at one o'clock |
вдова | widow |
вдовец | widower |
ведомость | register, record, list |
венчание | wedding ceremony |
верность | accuracy, correctness, truth |
вероисповедание | religion, faith, creed |
весна | spring |
весной | in the spring |
весь | all, whole, everything |
ветрянкя | chicken pox |
ветрянкя опаса | chicken pox |
вечер | evening |
вечера | in the evening |
вечером | in the evening |
взрослый | adult |
владелец | bearer, owner, propietor |
властный | authoritative |
внебрачный ребёнок | illegitimate child |
внук | grandson |
внучка | granddaughter |
водянка | dropsy |
военная слкжба | military service |
военный | military, soldier |
возраст | age |
возчик | coachman, carter |
воинский | military |
война | war |
волость | smaller, district, volost' (adm. unit) |
волосы | hair |
восемнадцатый | eighteenth |
восемнадцать | eighteen |
восемьдесят | eighty |
восемьсот | eight hundred |
воскресенье | Sunday |
воспаление | inflammation |
восприёмник | godparent |
восприёмница | godmother |
восток | east |
восточный | eastern |
восьмидесятый | eightieth |
восьмисотый | eight hundredth |
восьмой | eighth |
время | time |
всё | all, everyone, every |
вся | all, everyone, every |
вступить на службу | to go into the service |
вторник | Tuesday |
второй | second |
вчера | yesterday |
вчерашний | yesterday (adj) |
выдать | to issue |
выкидыщ | miscarriage |
выписка | extract, (record) |
выслать | to be send |
высокий | tall |
выходить замуж | to marry, to be married (fem) |
Г[edit | edit source]
Russian | English |
г. | abbreviation for город (city) |
глаз |
eye |
глухой |
blind |
год |
year |
голод |
hunger, starvation |
гончар |
potter |
горничная |
house maid, chambermaid |
горнорабочий |
miner |
горняк |
miner |
город |
city |
госпиталь |
hospital |
господни |
gentleman, Mr. |
госпожа |
lady, Mrs. |
государственный |
government |
государственный архив |
government archive |
гражданин |
citizen (male) |
гражданка |
citizen (female) |
гражданство |
citizenship |
грамота |
literacy |
грамотный |
literate |
гренадер |
grenadier |
губерния |
province, guberniya (adm. unit) |
гусар |
hussar, light cavalryman |
Д[edit | edit source]
Russian | English |
was given | |
to give | |
two (masc., neut.) | |
twentieth | |
twenty | |
two (fem.) | |
twelfth | |
twelve | |
two hundred | |
movable property | |
twins | |
twin | |
nobleman | |
noblewoman | |
noble line, noble family | |
nobility | |
female cousin | |
male cousin | |
two hundredth | |
maiden | |
brother in law, husband's brother | |
maiden, unmarried woman | |
maiden name | |
little girl | |
girl, maiden | |
ninety | |
ninetieth | |
nine hundredth | |
nineteenth | |
nineteen | |
ninth | |
nine | |
nine hundred | |
grandfather | |
grandfather | |
December | |
file, business, matter | |
day | |
birthday | |
village (derevnya) | |
tenth | |
ten | |
children | |
childhood | |
dysentery | |
child | |
during the day, in the afternoon | |
until, up to, before | |
agreement | |
document | |
house, home, building | |
to inform | |
to com of age, attain one's majority | |
daughter | |
milkmaid | |
woodcutter | |
woodcutter | |
decrepitude | |
decrepit | |
tanner | |
diocese, consistory | |
mentally ill | |
uncle |
Е[edit | edit source]
Russian | English |
Еврейские | "Yevreyskie" or Jewish |
Евре́йская автоно́мная о́бласть | "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'" or Jewish Autonomous Oblast |
его | him, his |
её | her |
Ё[edit | edit source]
Russian | English |
Ж[edit | edit source]
Russian | English |
З[edit | edit source]
Russian | English |
И[edit | edit source]
Russian | English |
Й[edit | edit source]
Russian | English |
К[edit | edit source]
Russian | English |
кто | who |
кем, кѣмъ | by whom |
какимъ | (by) which |
какое | which, what |
Л[edit | edit source]
Russian | English |
М[edit | edit source]
Russian | English |
Н[edit | edit source]
Russian | English |
О[edit | edit source]
Russian | English |
o | about |
о родившихся | births (literally: about those who were born) |
о бракосочетавшихся | marriages (literally: about those who were married) |
о разведшихся | divorces (literally: about those who were divorced) |
о умершихъ | deaths (literally: about those who died) |
П[edit | edit source]
Russian | English |
Р[edit | edit source]
Russian | English |
Ревизские сказки | "Reviska Skazka" or Revision Lists |
С[edit | edit source]
Russian | English |
Смерти | "Smerti" or death |
Т[edit | edit source]
Russian | English |
У[edit | edit source]
Russian | English |
Ф[edit | edit source]
Russian | English |
Х[edit | edit source]
Russian | English |
Ц[edit | edit source]
Russian | English |
Ч[edit | edit source]
Russian | English |
Ш[edit | edit source]
Russian | English |
Щ[edit | edit source]
Russian | English |
Э[edit | edit source]
Russian | English |
Ю[edit | edit source]
Russian | English |
Я[edit | edit source]
Russian | English |
|}