Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
(add abbreviation)
No edit summary
(38 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{breadcrumb
Back to [[Portal:Sweden|Sweden Portal Page]]
| link1=[[Sweden Genealogy|Sweden]]
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Sweden Abbreviations in Family History Sources|Sweden Abbreviations in Family History Sources]]  
}}<Br>


''For more commonly-seen words, see the '''[[Swedish Genealogical Word List]]'''''.
Some abbreviations (Förkortningar) used in the gazetteer Svenska Orter and Swedish Church Records.<br>
<br>


An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conveniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come across in your Swedish family history research.:<br>
{| style="width: 435px; height: 907px" cellspacing="1" cellpadding="1" width="435" border="1"
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
|-
|-
|
|  
|
|-
|-
|'''Abbreviation'''
| Abbreviation  
|
| Swedish  
|'''Swedish'''
| English
|'''English'''
|-
|-
|a.
| a.-b.  
|
| aktiebolag (-et)  
|anno (Latin)
| joint stock company
|year
|-
|-
|a.a.
| abs.  
|
| absolvera
|ad acta (Latin)
| (to) absolve
|to the record
|-
|-
|a.-b.
| abs.  
|
| absens
|aktiebolag (-et)
| not present
|joint stock company
|-
|-
|AB
| a.d.
|
| anno domini (L)
|Stockholm
| in the year of the Lord
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|-
|-
|abs.
| adm.  
|
| admitterad
|absolvera
| confirmed
|(to) absolve
|-
|-
|abs.
| a.f.  
|
| annan fastighet, andra fastigheter
|absens (Latin)
| other property (ies)
|not present
|-
|-
|AC
| afg.
|
| afgång
|Västerbotten
| decease, depart to, departure
|Västerbotten (county)
|-
|-
|a.d.
| afl.  
|
| aflida
|anno domini (Latin)
| (to) expire, die
|in the year of the Lord
|-
|-
|adm.
| afsk., afsked.  
|
| afskedade
|admitterad
| discharge, resigned
|confirmed
|-
|-
|a.f.
| allm.  
|
| allmän (-na)
|annan fastighet, andra fastigheter
| common
|other property (ies)
|-
|-
|afg.
| ank.  
|
| ankommande
|afgång
| arrived
|decease, depart to, departure
|-
|-
|afl.
| anm.  
|
| anmärkning
|afliden
| remark, annotation
|(to) expire, die
|-
|-
|afsk., afsked.
| annot.  
|
| annotation
|afskedade
| note, annotation
|discharge, resigned
|-
|-
|afskr.
| arb.  
|
| arbetare
|afskrift
| worker
|transcript
|-
|-
|allm.
| arb. bet.  
|
| arbets betyg
|allmän (-na)
| work permit
|common
|-
|-
|a.n.
| arrend.  
|
| arrendator
|ante nuptius (Latin)
| tenant farmer, leaseholder
|illegitimate, birth before marriage
|-
|-
|ank.
| art.  
|
| artikel (-n)
|ankommande
| article
|arrived
|-
|-
|anm.
| arv.  
|
| arvingar
|anmärkning
| heir(s)
|remark, annotation
|-
|-
|annot.
| avd.  
|
| avdelning (-ar)
|annotation
| division, part of
|note, annotation
|-
|-
|arb.
| avg.  
|
| avgående
|arbetare
| leaving
|worker, laborer
|-
|-
|arb. bet.
| avs.  
|
| avsöndring (ar)
|arbetsbetyg
| severance, seperated
|work permit
|-
|-
|arrend.
| avskr.  
|
| afskift
|arrendator
| transcript
|tenant farmer, leaseholder
|-
|-
|art.
| b.  
|
| bonden
|artikel (-n)
| farmer
|article
|-
|-
|arv.
| b.  
|
| barnet
|arvingar
| the child
|heir(s)
|-
|-
|avd.
| backst.  
|
| backstugusittare
|avdelning (-ar)
| owner of a small cottage and a small piece of land
|division, part of
|-
|-
|avg.
| bandl.  
|
| bandland
|avgående
| group land
|leaving
|-
|-
|avs.
| banktj:man
|
| banktjänsteman
|avsöndring (ar)
| bank servant
|severance, seperated
|-
|-
|avskr.
| bar.  
|
| barn
|afskift
| child, children
|transcript
|-
|-
|b.
| bar.  
|
| barnet
|bonden
| the child
|farmer, peasant
|-
|-
|b.
| b.b.  
|
| bar barnet  
|barnet
| carried the child at christening
|the child
|-
|-
|backst.
| bef.  
|
| befordrande
|backstugesittare
| promotion
|resident of a small house or shed
|-
|-
|bandl.
| beg.  
|
| begrava
|bandland
| bury
|group land
|-
|-
|banktj:man
| begr.
|
| begrava
|banktjänsteman
| bury
|bank servant
|-
|-
|bar.
| bg.  
|
| bergslag
|barn
| region abounding in mines; mountain district
|child, children
|-
|-
|b.b.
| b.i.1stg.  
|
| barn i förste gift
|bär barnet
| child(ren) of the first marriage
|carried the child at christening
|-
|-
|b.b.
| bisp.  
|
| biskop
|barnbördshus
| bishop
|maternity hospital
|-
|-
|BD
| bl.a.
|
| bland annat (andra)
|Norrbotten
| mixed with another
|Norrbotten (county)
|-
|-
|bef.
| Blek.  
|
| Blekinge
|befordrande
| Blekinge (county)
|promotion
|-
|-
|beg.
| blg.  
|
| bergslag
|begraven
| region abounding in mines; mountain distict
|buried
|-
|-
|begr.
| bond.  
|
| bonde
|begraven
| famer, peasant
|buried
|-
|-
|bg.
| bondeförb.  
|
| bondeförbundet
|bergslag
| farming cooperative
|region abounding in mines; mountain district
|-
|-
|b.i.1stg.
| borgerl.  
|
| borgerliga (-a)
|barn i förste gift
| civil, middle class
|child(ren) of the first marriage
|-
|-
|bisp.
| bou.  
|
| bouppteckning
|biskop
| inventory of the estate
|bishop
|-
|-
|bl.a.
| br.  
|
| bror
|bland annat
| brother
|among other things
|-
|-
|Blek.
| br.  
|
| brukare
|Blekinge
| user, employer; farmer tenant
|Blekinge (county)
|-
|-
|blg.
| br.  
|
| bröder
|bergslag
| brothers
|region abounding in mines; mountain distict
|-
|-
|bond.
| brod.  
|
| broder
|bonde
| brother
|famer, peasant
|-
|-
|bondeförb.
| brudg.  
|
| brudgum
|bondeförbundet
| bridegroom
|farming cooperative
|-
|-
|borgerl.
| bröd.  
|
| bröderna
|borgerliga (-a)
| brothers
|civil, middle class
|-
|-
|bou.
| byggm.  
|
| byggmästare
|bouppteckning
| building contractor
|inventory of the estate
|-
|-
|br.
| ca., c:a
|
| circa (L)
|bror
| about
|brother
|-
|-
|br.
| caut.  
|
| cautionister
|brukare
| witness
|user, employer; farmer, tenant
|-
|-
|br.
| c:o
|
| kompani
|bröder
| company
|brothers
|-
|-
|brod.
| cop.  
|
| copulerad (Latin)
|broder
| married
|brother
|-
|-
|brudg.
| copul.  
|
| copulatus (Latin)
|brudgum
| married, marriage
|bridegroom
|-
|-
|bröd.
| cr.  
|
| crono
|bröderna
| crown owned
|brothers
|-
|-
|byggm.
| cr.h., cr.hem
|
| crono hem
|byggmästare
| crown owned home
|building contractor
|-
|-
|C
| d.
|
| den
|Uppsala
| the
|Upssala (county)
|-
|-
|ca., c:a
| d.(D.)
|
| dotter
|circa (L)
| daughter
|about
|-
|-
|caut.
| d.  
|
| det
|cautionister
| it
|witness
|-
|-
|Christd.kunsk.
| d.  
|
| död
|Christendomskunskap
| dead
|religious knowledge
|-
|-
|c:o
| dagl.
|
| dagligen
|kompani
| daily
|company
|-
|-
|cop.
| d.b.  
|
| detta bok
|copulerad (Latin)
| this book
|married
|-
|-
|copul.
| db
|
| dödbok
|copulatus (Latin)
| death book/register
|married, marriage
|-
|-
|cr.
| d.g.  
|
| den gamla
|crono
| the old
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|-
|-
|cr.h., cr.hem
| d.h.  
|
| dess hustru
|crono hem
| his wife
|crown owned home
|-
|-
|d.
| d.i.1stg.  
|
| dotter i förste giftet
|den
| daughter of the first marriage
|the
|-
|-
|d.(D.)
| dir.  
|
| direktör (er)  
|dotter
| director (s)
|daughter
|-
|-
|d.
| disp.  
|
| disponeras
|det
| dispose
|it
|-
|-
|d.
| distr.  
|
| distrikt
|död
| district
|dead
|-
|-
|D
| distr. vet.
|
| distriktsveterinär
|Södermanland
| districts veterinarian
|Södermanland (county)
|-
|-
|dagl.
| div.  
|
| diverse
|dagligen
| diverse
|daily
|-
|-
|d.b.
| dkfg/dkfs
|
| domkyrkoförsamling
|denna bok
| cathedral parish
|this book
|-
|-
|db
| D.M.
|
| danneman
|dödbok
| gentleman, farmer
|death book/register
|-
|-
|d.g.
| Dmca., Dnca
|
| Dominica (Latin)
|den gamla
| Sunday
|the old
|-
|-
|d.h.
| d.o.  
|
| detta/dessa ord
|dess hustru
| this word
|his wife
|-
|-
|d.i.1stg.
| d:o
|
| det ovan/ ditto
|dotter i förste giftet
| the above / ditto
|daughter of the first marriage
|-
|-
|dir.
| d:o, do.  
|
| dito
|direktör (er)
| ditto
|director (s)
|-
|-
|disp.
| doms., doms:s, doms:or.  
|
| domsaga (-s, -or)
|disponeras
| judicial district
|dispose
|-
|-
|distr.
| dot., dr.  
|
| dotter
|distrikt
| daughter
|district
|-
|-
|distr. vet.
| dr.  
|
| dräng
|distriktsveterinär
| farmhand, bachelor
|districts veterinarian
|-
|-
|div.
| Dr.  
|
| doktor
|diverse
| doctor
|diverse
|-
|-
|dkfg/dkfs
| drag.
|
| dragon
|domkyrkoförsamling
| light cavalryman
|cathedral parish
|-
|-
|D.M.
| dt., dtr.  
|
| dotter
|danneman
| daughter
|gentleman, farmer
|-
|-
|Dmca., Dnca
| d.v.s.  
|
| det vill säga
|Dominica (Latin)
| that is to say
|Sunday
|-
|-
|d.o.
| d.y.  
|
| den yngre
|detta/dessa ord
| the younger
|this word
|-
|-
|d:o
| d
|
| detta år
|det ovan/ ditto
| this year
|the above / ditto
|-
|-
|d:o, do.
| d.  
|
| den äldre
|dito
| the older
|ditto
|-
|-
|doms., doms:s, doms:or.
| e.  
|
| extra
|domsaga (-s, -or)
| extra
|judicial district
|-
|-
|dot., dr.
| E.  
|
| Enkling or Enka
|dotter
| Widower or widow
|daughter
|-
|-
|dr.
| e.d./ejusd.  
|
| ejusdem
|dräng
| same (same month)
|farmhand, bachelor
|-
|-
|Dr.
| eg.  
|
| egare
|doktor
| owner
|doctor
|-
|-
|drag.
| e.Kr.  
|
| efter Kristus
|dragon
| after Christ
|light cavalryman
|-
|-
|dt., dtr.
| el.  
|
| eller
|dotter
| or
|daughter
|-
|-
|d.v.s.
| e.m.  
|
| efter middag
|det vill säga
| p.m.
|that is to say, I.e.
|-
|-
|d.y.
| end.  
|
| endast
|den yngre
| only, if only
|the younger
|-
|-
|d.å
| enk.  
|
| enka
|detta år
| widow
|this year
|-
|-
|d.ä.
| enkl.  
|
| enkling
|den äldre
| widower
|the older
|-
|-
|e
| evang.-luth.
|
| evangeliskt-lutherska
|efter
| evangelical lutheran
|after
|-
|-
|E
| f.
|
| född
|Östergötland
| born
|Östergötland (county)
|-
|-
|e.
| f.  
|
| far
|extra
| father
|extra
|-
|-
|E.
| f.  
|
| följande
|Enkling or Enka
| following
|Widower or widow
|-
|-
|e.d./ejusd.
| f.  
|
| förre
|ejusdem
| former
|same (same month)
|-
|-
|eg.
| fabr.  
|
| fabrikör(er)
|egare
| manufacturer
|owner
|-
|-
|e.Kr.
| fad.  
|
| fader
|efter Kristus
| father
|after Christ
|-
|-
|el.
| fadd.  
|
| fadder
|eller
| sponsor, witness
|or
|-
|-
|e.m.
| fb.  
|
| födelsebok
|efter middag
| birth book
|p.m.
|-
|-
|e.m.f.
| f.d.  
|
| före detta
|enka moder född
| before this, former
|widowed mothers birth (year)
|-
|-
|end.
| fg
|
| församling
|endast
| parish
|only, if only
|-
|-
|enk.
| fil.dr
|
| filosofie doctor
|enka
| doctor of philosophy
|widow
|-
|-
|enkl.
| fil.mag.  
|
| filosofie magister
|enkling, enkeman
| master of philosophy
|widower
|-
|-
|evang.-luth.
| f.Kr.  
|
| före Kristus
|evangeliskt-lutherska
| before Christ
|evangelical lutheran
|-
|-
|f
| fl.
|
| flicka
|före
| girl, miss
|before
|-
|-
|f.
| fl.  
|
| flyttar
|fadder
| moved
|sponsor, godparent, witness at christeing
|-
|-
|f.
| f.m.  
|
| förmiddag
|född
| morning, a.m.
|born
|-
|-
|f.
| forts.  
|
| fortsättning
|far, fader
| continuation
|father
|-
|-
|f.
| fr.  
|
| från
|filia (Latin)
| from
|daughter
|-
|-
|f.
| fris.  
|
| frisinnad (e)  
|filius (Latin)
| liberal-minded
|son
|-
|-
|f.
| fr. o. m.  
|
| från och med
|följande
| from and with
|following
|-
|-
|f.
| frih.  
|
| friherre, friherrar
|förlofvad
| baron, lord
|engaged
|-
|-
|f.
| frkn.  
|
| fröken
|förre
| miss of status
|former
|-
|-
|f.
| frånsk.
|
| frånskild
|föräldrar
| separated, divorced
|parents
|-
|-
|F
| fs.
|
| församling
|Jönköping
| parish
|Jönköping (county)
|-
|-
|fabr.
| fsg.  
|
| församling
|fabrikör(er)
| parish
|manufacturer
|-
|-
|fad.
| f. ö.  
|
| för övrigt
|fader
| for the rest
|father
|-
|-
|fadd.
| fögd., fögder
|
| fögderi (er)
|fadder
| administrative unit within county for taxing, etc.
|sponsor, witness
|-
|-
|fam.
| följ.  
|
| följande
|familj
| following
|family
|-
|-
|fast.
| för.  
|
| föräldrar
|fastighet
| parents
|real estate
|-
|-
|fb.
| förb.  
|
| förbindelse
|fosterbarn
| connection
|foster child
|-
|-
|fb.
| föreg.  
|
| föregående
|födelsebok
| preceding
|birth book
|-
|-
|F.B., f.b.
| förkl.  
|
| förklaring
|före boken
| explanation
|previous book
|-
|-
|f.d.
| förs., förslg., församl.  
|
| församling
|före detta
| parish
|before this, formerly
|-
|-
|fg
| g.
|
| gift
|församling
| married
|parish
|-
|-
|Fhr.
| g.b., G.B.  
|
| gamla bok
|Friherre
| old book, previous book
|baron
|-
|-
|fil.dr
| gd.  
|
| gård
|filosofie doctor
| farm, extate, yard
|doctor of philosophy
|-
|-
|fil.mag.
| ges.  
|
| gesäll
|filosofie magister
| apprentice
|master of philosophy
|-
|-
|f.Kr.
| gl.  
|
| gammal
|före Kristus
| old
|before Christ, B.C.
|-
|-
|fl.
| g.m.  
|
| gift med
|flicka
| married to
|girl, miss
|-
|-
|fl.
| Gotl.  
|
| Gotland
|flyttar
| Gotland (island)
|moved
|-
|-
|f.m.
| Grat.  
|
| Gratialist
|förmiddag
| retired soldier receiving a pension
|morning, a.m.
|-
|-
|forts.
| grossh.  
|
| grosshandlande
|fortsättning
| wholesale dealer
|continuation
|-
|-
|fr.
| Gävl.  
|
| Gävleborg
|från
| Gävleborg (county)
|from
|-
|-
|fris.
| Göteb.  
|
| Göteborg
|frisinnad (e)
| Göteborg och Bohus(county)
|liberal-minded
|-
|-
|fr. o. m.
| H.  
|
| Herr
|från och med
| Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|from and with
|-
|-
|frih.
| H., Hu.  
|
| hustru
|friherre, friherrar
| wife
|baron, lord
|-
|-
|frkn.
| Hall.  
|
| Halland
|fröken
| Halland (county)
|miss of status
|-
|-
|frånsk.
| handl.  
|
| handlande
|frånskild
| trading
|separated, divorced
|-
|-
|frånv.
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.  
|
| härad (-et, -s, -er, -ers)
|frånvarande
| court judicial district (probates)
|absent
|-
|-
|fs.
| hem.d.  
|
| hemmadotter
|församling
| unmarried daughter living at home
|parish
|-
|-
|fsg.
| hem.s.  
|
| hemmason
|församling
| unmarried son living at home
|parish
|-
|-
|f.ö.
| H.eg., Hem.eg, hem.äg.  
|
| hemmansägare
|för övrigt
| home owner
|for the rest
|-
|-
|fögd., fögder
| herrg., herrg:ar.
|
| herrgård (-en, -ar, -arna)  
|fögderi (er)
| Manorial estate
|administrative unit within county for taxing, etc.
|-
|-
|följ.
| HFL
|
| husförhörslängd
|följande
| household examination
|following
|-
|-
|för.
| hkr.  
|
| hästkrafter
|föräldrar
| horsepower
|parents
|-
|-
|förb.
| hpl., hplr.  
|
| hållplats (-en, -er, erna)
|förbindelse
| railroad stopping places
|connection
|-
|-
|föreg.
| hsm., husm.  
|
| husman
|föregående
| crofter
|preceding
|-
|-
|förkl.
| hu.  
|
| hustru
|förklaring
| wife
|explanation
|-
|-
|förl.
| hust.  
|
| hustru
|förlofvad
| wife
|engaged
|-
|-
|förs., förslg., församl.
| ib., ibid., ibm
|
| ibidem (Latin)
|församling
| the same place, the same as, same
|parish
|-
|-
|förs.
| ifr.  
|
| ifrån.
|förestående
| from
|the above (foregoing)
|-
|-
|försv.
| infl.  
|
| inflyttad
|försvarlös
| moved in
|person without guardian or legal protection, vagrant
|-
|-
|fört., förteckn.
| inh., inhys.  
|
| inhyses
|förteckning
| lodger
|list, catalog, index
|-
|-
|g.
| ing.  
|
| ingenjör (-er)
|gift
| engineer
|married
|-
|-
|G
| intend
|
| intendent
|Kronoberg
| intendent
|Kronoberg (county)
|-
|-
|gam.
| inv.  
|
| invånare
|gamla, gammal
| inhabitant
|old
|-
|-
|g.b., G.B.
| jan, febr. o.s.v.  
|
| Januari, Februari och så vidare
|gamla bok
| January, February and so forth
|old book, previous book
|-
|-
|gb.
| jbrf
|
| jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|gårdsbrukägare
| farming properties
|farm owner
|-
|-
|gd.
| jbrv
|
| jordbrukvärde
|gård
| farming property's value
|farm, extate, yard, court, house
|-
|-
|gdm.
| Jlght., jlghtn., jlghtr.  
|
| jordbrukslägenhet
|gudmoder
| farming apartments
|godmother
|-
|-
|ges.
| j:or.  
|
| junior
|gesäll
| junior
|apprentice
|-
|-
|G.kil or G.Kil sn.
| jfr., jgfr.  
|
| jungfru
|Gammalkil socken
| miss, maiden, virgin
|Gammalkil parish (Östergötland)
|-
|-
|gl.
| jvg., jvgr.  
|
| järnväg (ar)
|gammal
| railroad
|old
|-
|-
|g.m.
| jvgsförb.  
|
| järnvägsförbindelse (-r)
|gift med
| railroad connection
|married to
|-
|-
|Gotl.
| jvgstn., jvgstnr.  
|
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|Gotland
| railroad station
|Gotland (island)
|-
|-
|graff.
| Jäg.  
|
| Jägare
|begrafning
| hunter, a light infantry soldier
|burial, interment
|-
|-
|grat.
| jägm.  
|
| jägmästare
|gratialist
| crown forester
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|-
|-
|grdbr.
| Jönk.  
|
| Jönköping
|gårdsbrukägare
| Jönköping (county)
|farm owner
|-
|-
|grdf., grdfolk.
| Jämt.  
|
| Jämtland
|gårdsfolk
| Jämtland (county)
|farmers, farm servants
|-
|-
|grossh.
| K:a.  
|
| kyrka
|grosshandlande
| church
|wholesale dealer
|-
|-
|grufarb.
| Kalm.  
|
| Kalmar
|grufarbetare
| Kalmar (county)
|miner
|-
|-
|grufveg.
| kappl.  
|
| kappland
|grufvegare
| square pole
|mine owner
|-
|-
|Gävl.
| kbfd
|
| Kyrkobokföringsdistrikt
|Gävleborg
| District of church registration
|Gävleborg (county)
|-
|-
|Göteb.
| kbm.  
|
| kubikmeter
|Göteborg
| cubic meter
|Göteborg och Bohus(county)
|-
|-
|H
| kh., khde.
|
| kyrkoherde
|Kalmar
| parish minister
|Kalmar (county)
|-
|-
|H.
| km.  
|
| kilometer
|Herr
| kilometer
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|-
|-
|h.h.
| kmt
|
| kopparmynt
|hans hustru
| copper coin
|his wife
|-
|-
|H., Hu.
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|
| kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|hustru
| municipality
|wife
|-
|-
|Hall.
| kommunal-nämndsordf.  
|
| kommunalsnämndsordförande
|Halland
| muncipality chairman
|Halland (county)
|-
|-
|handl.
| kontr.  
|
| kontrakt
|handlande
| contract (land)
|trading
|-
|-
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
| Kopp.  
|
| Kopparberg
|härad (-et, -s, -er, -ers)
| Kopparberg (county)
|court judicial district (probates)
|-
|-
|h.eg.
| kr.  
|
| kronor
|hemmansegare
| crown (monetary unit)
|farm owner
|-
|-
|hem.
| KRA
|
| Krigsarkivet
|hemman
| Swedish National War Archives
|farm, homestead
|-
|-
|hem.d.
| kvkm.  
|
| kvadratkilometer
|hemmadotter
| quadrant kilometer
|unmarried daughter living at home
|-
|-
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
| kyrkl.  
|
| kyrklig
|hemmansegare
| ecclesiastical
|farm owner
|-
|-
|hem.s.
| köp.  
|
| köping (-en, -ens, -ar, -ars
|hemmason
| small market town
|unmarried son living at home
|-
|-
|herrg., herrg:ar.
| köpm.  
|
| köpman
|herrgård (-en, -ar, -arna)
| merchant
|Manorial estate
|-
|-
|HFL
| La, L:a
|
| lilla
|husförhörslängd
| small(er)
|household examination
|-
|-
|hkr.
| landsf.-distr.  
|
| landsfisalsdistrikt
|hästkrafter
| land fiscal district
|horsepower
|-
|-
|h:n., hn.
| landsh.  
|
| landshövding
|hemman
| governor
|farm, homestead
|-
|-
|hpl., hplr.
| lfg., lfs.  
|
| landsförsamling
|hållplats (-en, -er, erna)
| rural parish of a city
|railroad stopping places
|-
|-
|H:r.
| lg., lärl.  
|
| lärling
|Herr, Herre
| apprentice
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|-
|-
|hsm., husm.
| lght., lghtn., lghtr.  
|
| lägenhet (-en, -er)
|husman
| apartment
|crofter, cottager, tenant
|-
|-
|hu.
| lib.  
|
| liberal (-a)
|hustru
| liberal
|wife
|-
|-
|hush.
| lysn.  
|
| lysning
|hushållerska 
| banns
|housekeeper
|-
|-
|hust.
| löjtn.  
|
| löjtnant (-er)
|hustru
| lieutenant
|wife
|-
|-
|h.äg.
| M.  
|
| maken
|hemmansägare
| the husband
|farm owner
|-
|-
|härst.
| m.  
|
| måg
|härstädes
| son-in-law
|here, at this place
|-
|-
|I
| m.
|
| med
|Gotland
| with
|Gotland (county)
|-
|-
|ib., ibid., ibm
| m., m:s.  
|
| meter (-s)  
|ibidem (Latin)
| meter
|the same place, the same as, same
|-
|-
|ifr.
| m.m.  
|
| med mera
|ifrån.
| with more
|from
|-
|-
|i.l., I.L.
| Mad.  
|
| Madam
|in loco (Latin)
| Madam. Exclusively "upper class" person
|in this place
|-
|-
|infl.
| Malm.  
|
| Malmöhus
|inflyttad
| Malmöhus (county)
|moved in
|-
|-
|ing.
| mams.  
|
| mamsell
|ingenjör (-er)
| miss, young lady of "upper class".
|engineer
|-
|-
|inh., inhys.
| mek.  
|
| mekanik
|inhyses
| mechanic
|lodger
|-
|-
|inneh.
| mell.  
|
| mellersta
|innehåll
| middle
|contents
|-
|-
|intend
| m. fl.
|
| med flere
|intendent
| with many
|intendent
|-
|-
|introd.
| mil.  
|
| militära
|introducera
| military
|introduce
|-
|-
|inv.
| mm.  
|
| millimeter
|invånare
| millimeter
|inhabitant
|-
|-
|jan, febr. o.s.v.
| mod., modr.  
|
| moder
|Januari, Februari och så vidare
| mother
|January, February and so forth
|-
|-
|j.arb.
| mod.  
|
| moderat (-a)
|jernarbetare
| moderate
|iron worker
|-
|-
|j.arb.
| motorf.  
|
| motorfartyg
|jernvägsarbetare
| motor boat
|railway laborer
|-
|-
|jbr.
| mtl.  
|
| mantal
|jordbrukare
| tax unit of property
|farmer
|-
|-
|jbrf
| mun. samh., munsamh:en
|
| municipalsamhälle (-t, -n)  
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
| urban district
|farming properties
|-
|-
|jbrv
| mvh
|
| med vänlig hälsning
|jordbrukvärde
| with friendly greeting (best regards)
|farming property's value
|-
|-
|jerns.arb.
| månd., tis., o.s.v.  
|
| måndag, tisdag, och så vidare
|jernvägsarbetare
| Monday, Tuesday and so forth
|railway laborer
|-
|-
|jernv.
| mäst.  
|
| mästare
|jernväg
| master, expert
|railway
|-
|-
|jernvägsarb.
| mäst.  
|
| mäster
|jernvägsarbetare
| master, the boss
|railway laborer
|-
|-
|jernväkt.
| N.  
|
| norra
|jernbaneväktare
| north
|watchman, line keeper on railroad
|-
|-
|jfr., jgfr.
| nat.  
|
| natur
|jungfru
| natural (in reference to having had smallpox)
|miss, maiden, virgin
|-
|-
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
| nattv.g.  
|
| nattvardsgång
|jordbrukslägenhet
| communion
|farming apartments
|-
|-
|j:or.
| N.B., n.b.  
|
| nya bok
|junior
| new book, (next clerical survey)
|junior
|-
|-
|jordbr.
| Ne
|
| nedre
|jordbrukare
| lower
|farmer
|-
|-
|jordbruksarb.
| n:m:
|
| nämndeman
|jordbruksarbetare
| juryman, member of district court
|farm worker, farm hand
|-
|-
|jordk.
| NN., nn.  
|
| nomen nescio (Latin)
|jordkasta
| name not known
|bury, buried, burial
|-
|-
|järnv.
| nom.  
|
| nomine (Latin)
|järnväg
| number
|Railway
|-
|-
|jvg., jvgr.
| n:r, nr.  
|
| nummer
|järnväg (ar)
| number
|railroad
|-
|-
|jvgsförb.
| NO.  
|
| nordost
|järnvägsförbindelse (-r)
| northeast
|railroad connection
|-
|-
|jvgstn., jvgstnr.
| NNO.  
|
| nordnordost
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
| north northeast
|railroad station
|-
|-
|Jäg.
| Norrb.  
|
| Norrbotten
|Jägare
| Norrbotten (county)
|hunter, a light infantry soldier
|-
|-
|jägm.
| NV
|
| nordväst
|jägmästare
| northwest
|crown forester
|-
|-
|Jönk.
| NNV
|
| nordnordväst
|Jönköping
| north northwest
|Jönköping (county)
|-
|-
|Jämt.
| nr.  
|
| nummer
|Jämtland
| number
|Jämtland (county)
|-
|-
|K
| nuv.
|
| nuvarande
|Blekinge
| present
|Blekinge (county)
|-
|-
|K:a.
| näml.  
|
| nämligen
|kyrka
| namely, since, as
|church
|-
|-
|Kalm.
| o.  
|
| och
|Kalmar
| and
|Kalmar (county)
|-
|-
|kbfd
| O.
|
| öst
|Kyrkobokföringsdistrikt
| east
|District of church registration
|-
|-
|kbm.
| obs.  
|
| observera
|kubikmeter
| notice
|cubic meter
|-
|-
|k.f.
| o.d. o o.ä.d.  
|
| oäkta dotter
|kvinnsfaddrar
| daughter out of wedlock
|female sponsors at christening
|-
|-
|kh., khde.
| og.  
|
| ogift
|kyrkoherde
| unmarried
|parish minister, parson
|-
|-
|k.k.
| omkr.  
|
| omkring
|kvinnoklinik
| about, around
|modern abbreviation of maternity ward
|-
|-
|k.kg.
| ONO.  
|
| ostnordost
|kyrkogång
| east northeast
|introduction into church after childbirth
|-
|-
|kl.
| o.s. or o.ä.s.  
|
| oäkte son
|klockan
| son out of wedlock
|time, o'clock
|-
|-
|km.
| OSO.  
|
| ostsydost
|kilometer
| east southeast
|kilometer
|-
|-
|K.Maj:t.
| o.s.v.  
|
| och så vidare
|Kunglig Magestät
| and so forth
|the King
|-
|-
|kmt
| oä., o.ä.
|
| oäkta
|kopparmynt
| illegitimate child
|copper coin
|-
|-
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
| o.ä.d.  
|
| oäkta dotter
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
| illegitimate daughter
|municipality
|-
|-
|kommunal-nämndsordf.
| o.ä.s.  
|
| oäkta son
|kommunalsnämndsordförande
| illegitimate son
|muncipality chairman
|-
|-
|Kongl.Maj:t
| p., pag.  
|
| pagina
|Kunglig Majestät
| page
|the king
|-
|-
|kontr.
| p., pig
|
| piga
|kontrakt
| maid, spinster, single girl
|contract (land)
|-
|-
|Kopp.
| past.  
|
| pastorat
|Kopparberg
| diocese
|Kopparberg (county)
|-
|-
|kr.
| pg., pgr.  
|
| penning (-ar)
|kronor
| penny (coin)
|crown (monetary unit)
|-
|-
|KRA
| pgld.
|
| penningland
|Krigsarkivet
| penny land
|Swedish National War Archives
|-
|-
|ktg.
| postexp.  
|
| postexpedition
|kyrkotagning
| parish office
|introduction of mother into congregation after childbirth
|-
|-
|Kungl.Maj:t
| posth.  
|
| posthumus
|Kunglis Majestät
| born after father's death
|the king
|-
|-
|kv.
| prakt.  
|
| praktiserande
|kvinna
| to be in practice
|woman
|-
|-
|kvf.
| prof.  
|
| professor (-er)
|kvinnlig fadder
| professor (teacher)
|female sponsor
|-
|-
|kvf.
| prov.-läk.  
|
| provinsialläkare
|Kvinnsfaddrar
| provincial doctor
|female sponsors at christening
|-
|-
|kvkm.
| P.Ä.  
|
| pastorsämbete
|kvadratkilometer
| Pastorate, the parish office.
|quadrant kilometer
|-
|-
|kyrkl.
| q.  
|
| qvinna
|kyrklig
| woman
|ecclesiastical
|-
|-
|kyrkov.
| Qvf.  
|
| qvinnfaddrar
|kyrkovaktare
| female witness at christening
|church officer or caretaker
|-
|-
|kyrkovakt.
| r.  
|
| ryttare
|kyrkovaktare
| cavalryman, horseman
|church officer or caretaker
|-
|-
|köp.
| RA
|
| Riksarkivet
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
| Swedish National Arhies.
|small market town
|-
|-
|köpm.
| Rdr.  
|
| Riksdaler
|köpman
| Old Swedish currency
|merchant
|-
|-
|l., l:a, La, L:a
| reg.  
|
| regemente
|lilla
| regiment
|small(er)
|-
|-
|landsf.-distr.
| reg.ton.  
|
| registerton
|landsfisalsdistrikt
| registrar
|land fiscal district
|-
|-
|landsförslg.
| rep.verkstad.  
|
| reparationsverkstad
|landsförsamling
| repair shop
|rural parish of a city
|-
|-
|landsh.
| resp.  
|
| respektive
|landshövding
| respective
|governor
|-
|-
|lb.
| riksd.  
|
| riksdaler
|landbonde
| national currency
|country farmer
|-
|-
|lfg., lfs.
| runst.  
|
| runstycken
|landsförsamling
| part of a rune stone
|rural parish of a city
|-
|-
|lg., lärl.
| rymd., rymt
|
| rymmande
|lärling
| desertion, running away
|apprentice
|-
|-
|lght., lghtn., lghtr.
| rytt.  
|
| ryttare
|lägenhet (-en, -er)
| cavalryman, horseman
|apartment
|-
|-
|lib.
| ryttm.  
|
| ryttmästare
|liberal (-a)
| cavalry captain
|liberal
|-
|-
|Luth. Cat., Luth. Kat.
| s., S.  
|
| son
|Lutherska katekismen
| son
|Lutheran Catechism
|-
|-
|lysn.
| s.  
|
| socken
|lysning
| parish
|banns
|-
|-
|löjtn.
| S.  
|
| söder, södra
|löjtnant (-er)
| south
|lieutenant
|-
|-
|M
| s., sal.
|
| salig
|Skåne
| deceased, blessed
|Skåne (county)
|-
|-
|M.
| samn., samh:en
|
| samhälle (-t, -n)
|man
| community
|man, male; husband
|-
|-
|m.
| SCB
|
| Statistiska Centralbyrån
|man
| Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|man, male, husband
|-
|-
|m.
| sd.  
|
| samma dag
|mater (Latin)
| same day
|mother
|-
|-
|m.
| sd.  
|
| sondotter
|mor, moder
| son's daughter, granddaughter
|mother
|-
|-
|m.
| segelf.  
|
| segelfartyg
|måg
| sailing ship
|son-in-law
|-
|-
|m.
| sek.  
|
| sekund
|med
| second
|with
|-
|-
|m., m:s.
| sekr.  
|
| sekreterare
|meter (-s)
| secretary
|meter
|-
|-
|Mad.
| sfg
|
| stadsförsamling
|Madam
| city parish
|Madam. Exclusively "upper class" person
|-
|-
|Malm.
| s:ger
|
| svåger
|Malmöhus
| brother-in-law
|Malmöhus (county)
|-
|-
|mams.
| s:hu
|
| soldat hustru
|mamsell
| soldier's wife
|miss, young lady of "upper class".
|-
|-
|mek.
| s:hu
|
| sonhustru
|mekanik
| son's wife, daughter-in-law
|mechanic
|-
|-
|mell.
| s.k.  
|
| så kallad
|mellersta
| so called
|middle
|-
|-
|m.f.
| s:ka
|
| svägerska
|mansfaddrar
| sister-in-law
|male sponsors at christening
|-
|-
|m. fl.
| Skar.  
|
| Skaraborg
|med flera
| Skaraborg (county)
|and several others
|-
|-
|mil.
| skattm.  
|
| skattmästare
|militära
| tax collector
|military
|-
|-
|mm.
| skgsv.  
|
| skogsvärde
|millimeter
| forest ranger
|millimeter
|-
|-
|m.m.
| skill.  
|
| skilling (ar)
|med mera
| monetary unit
|with others
|-
|-
|mod., modr.
| skogsv.  
|
| skogsvaktare
|moder
| forest ranger
|mother
|-
|-
|mod.
| skräd.  
|
| skräddare
|moderat (-a)
| tailor
|moderate
|-
|-
|mort.
| s:kt
|
| sankt
|mortua (Latin)
| saint
|deceased
|-
|-
|motorf.
| sl.  
|
| salig
|motorfartyg
| deceased, blessed
|motor boat
|-
|-
|mtl.
| smt
|
| silvermynt
|mantal
| Old Swedish currency, silver coin
|assessed unit of land, taxation of farm
|-
|-
|mun. samh., munsamh:en
| sn.  
|
| socken
|municipalsamhälle (-t, -n)
| parish
|urban district
|-
|-
|murges.
| snesl.  
|
| snesland
|murargesäll
| measurement
|journeyman bricklayer
|-
|-
|mvh
| SO.
|
| sydost
|med vänlig hälsning
| southeast
|with friendly greeting (best regards)
|-
|-
|mån.
| soc.  
|
| socialdemokratisk
|månad
| social democratic
|month
|-
|-
|månd., tis., o.s.v.
| s:or
|
| senior
|måndag, tisdag, och så vidare
| senior
|Monday, Tuesday and so forth
|-
|-
|mäst.
| sold.  
|
| soldat
|mästare
| soldier
|master, expert
|-
|-
|mäst.
| spannl.  
|
| spannland
|mäster
| old unit of measurement
|master, the boss
|-
|-
|n.
| ss.  
|
| sonson
|nata, natus (Latin)
| son's son, grandson
|born
|-
|-
|n.
| SSO.  
|
| sydsydost
|nomen, nomine (Latin)
| south southeast
|name
|-
|-
|N
| SSV
|
| sydsydväst
|Halland
| south southwest
|Halland (county)
|-
|-
|N., N:a.
| st.  
|
| stycken
|norra
| part of
|north
|-
|-
|nat.
| St.  
|
| stad
|natur
| city
|natural (in reference to having had smallpox)
|-
|-
|nat.
| S:t, S:ta
|
| Sankt
|nata
| saint
|born
|-
|-
|nattvak.
| S:ta, St., st., St:a
|
| stora
|nattvaktare
| large, big
|night watchman
|-
|-
|nattv.g.
| stallm.  
|
| stallmästare
|nattvardsgång
| master stableman
|communion
|-
|-
|N.B., n.b.
| stbhs.  
|
| stärbhus
|nya bok
| estate of the deceased
|new book, (next household examination)
|-
|-
|Ne
| st:dr
|
| statdräng
|nedre
| farm laborer
|lower
|-
|-
|n:m:
| stds.
|
| standard
|nämndeman
| standard
|juryman, member of district court
|-
|-
|NN., nn.
| Sthlm.  
|
| Stockholm
|nomen nescio (Latin)
| Stockholm (county)
|name not known
|-
|-
|nom.
| stn., stnr.  
|
| station (-en, -er, -erna)  
|nomine (Latin)
| station
|name
|-
|-
|n:r, nr.
| susc.  
|
| susceptrix (Latin)
|nummer
| godmother, female sponsor
|number
|-
|-
|NO.
| SV
|
| sydväst
|nordost
| southwest
|northeast
|-
|-
|NNO.
| Svf., Sv:f,
|
| svärfar, svärfader
|nordnordost
| father-in-law
|north northeast
|-
|-
|Norrb.
| Svm., sv:m
|
| svärmor
|Norrbotten
| mother-in-law
|Norrbotten (county)
|-
| Svåg.
| Svåger
| brother-in-law
|-
| Sväg.
| Svägerska
| Sister-in-law
|-
|-
|NV
| Svärf.
|
| Svärfader
|nordväst
| father-in-law
|northwest
|-
|-
|NNV
| Svärm.
|
| Svärmoder
|nordnordväst
| mother-in-law
|north northwest
|-
|-
|nr.
 
|
| syst.  
|nummer
| syster
|number
| sister
|-
|nup.
|
|nuptiae (Latin)
|wedding
|-
|nuv.
|
|nuvarande
|present
|-
|näml.
|
|nämligen
|namely, since, as
|-
|o.
|
|och
|and
|-
|O
|
|Västra Götaland
|Västra Götaland (county)
|-
|O.
|
|öst
|east
|-
|obef.
|
|obefintlig
|non-existent, absent
|-
|obs.
|
|observera
|notice
|-
|o.d., o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|daughter out of wedlock
|-
|o.d.h. or o.h.h.
|
|och dess hustru or och hans hustru
|and his wife
|-
|og.
|
|ogift
|unmarried
|-
|ok.barnsj.
|
|okänd barnsjuka
|unknown childhood disease
|-
|omkr.
|
|omkring
|about, around
|-
|ONO.
|
|ostnordost
|east northeast
|-
|o.s. or o.ä.s.
|
|oäkte son
|son out of wedlock
|-
|OSO.
|
|ostsydost
|east southeast
|-
|o.s.v.
|
|och så vidare
|and so forth
|-
|oä., o.ä.
|
|oäkta
|illegitimate child
|-
|o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|illegitimate daughter
|-
|o.ä.s.
|
|oäkta son
|illegitimate son
|-
|p., pag.
|
|pagina (Latin)
|page
|-
|p., pig
|
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|past.
|
|pastorat
|diocese
|-
|p.b.
|
|pigebarn
|female child
|-
|pg., pgr.
|
|penning (-ar)
|penny (coin)
|-
|pgld.
|
|penningland
|penny land
|-
|pig.
|
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|postexp.
|
|postexpedition
|parish office
|-
|posth.
|
|posthumus
|born after father's death
|-
|prakt.
|
|praktiserande
|to be in practice
|-
|prof.
|
|professor (-er)
|professor (teacher)
|-
|prov.-läk.
|
|provinsialläkare
|provincial doctor
|-
|P.Ä.
|
|pastorsämbete
|Pastorate, the parish office.
|-
|q.
|
|qvinna
|woman
|-
|Qvf.
|
|qvinnfaddrar
|female witness at christening
|-
|Qv.mil
|
|qvadratmil
|square mile
|-
|r.
|
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|RA
|
|Riksarkivet
|Swedish National Arhies.
|-
|Rdr.
|
|Riksdaler
|Old Swedish currency
|-
|reg.
|
|regemente
|regiment
|-
|reg.ton.
|
|registerton
|registrar
|-
|ren.
|
|renata, renati, renatus (Latin)
|christened, baptized
|-
|rep.verkstad.
|
|reparationsverkstad
|repair shop
|-
|resp.
|
|respektive
|respective
|-
|r:hu.
|
|ryttare hustru
|wife of a cavalrymann
|-
|riksd.
|
|riksdaler
|national currency
|-
|runst.
|
|runstycken
|part of a rune stone
|-
|rymd., rymt
|
|rymmande
|desertion, running away
|-
|rytt.
|
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|ryttm.
|
|ryttmästare
|cavalry captain
|-
|s., S.
|
|son
|son
|-
|s.
|
|socken
|parish
|-
|S.
|
|söder, södra
|south
|-
|S
|
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|s.
|
|söndag
|Sunday
|-
|s., sal.
|
|salig
|deceased, blessed
|-
|samn., samh:en
|
|samhälle (-t, -n)
|community
|-
|SCB
|
|Statistiska Centralbyrån
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|-
|sd.
|
|samma dag
|same day
|-
|sd.
|
|sonsdotter
|son's daughter, granddaughter
|-
|segelf.
|
|segelfartyg
|sailing ship
|-
|sek.
|
|sekund
|second
|-
|sekr.
|
|sekreterare
|secretary
|-
|sep.
|
|sepultus (Latin)
|buried
|-
|sfg
|
|stadsförsamling
|city parish
|-
|s:ger
|
|svåger
|brother-in-law
|-
|s:hu
|
|soldat hustru
|soldier's wife
|-
|s:hu
|
|sonhustru
|son's wife, daughter-in-law
|-
|s.k.
|
|så kallad
|so called
|-
|s:ka
|
|svägerska
|sister-in-law
|-
|Skar.
|
|Skaraborg
|Skaraborg (county)
|-
|skattm.
|
|skattmästare
|tax collector
|-
|Sk.Dr.
|
|Skånska Dragonregementet
|regiment of dragoons from Skåne
|-
|skgsv.
|
|skogsvärde
|forest ranger
|-
|skill.
|
|skilling (ar)
|monetary unit
|-
|skogsv.
|
|skogsvaktare
|forest ranger
|-
|skom.arb.
|
|skomakerarbetare
|worker in a shoemaker's shop
|-
|skplg.
|
|skeppslag
|district along the coast
|-
|skräd.
|
|skräddare
|tailor
|-
|s:kt
|
|sankt
|saint
|-
|sl.
|
|salig
|deceased, blessed
|-
|smt
|
|silvermynt
|Old Swedish currency, silver coin
|-
|sn.
|
|socken
|parish
|-
|snesl.
|
|snesland
|measurement
|-
|SO.
|
|sydost
|southeast
|-
|soc.
|
|socialdemokratisk
|social democratic
|-
|sockn.
|
|sockenman
|person who is entitled to vote in the parish
|-
|sold.
|
|soldat
|soldier
|-
|s:or
|
|senior
|senior
|-
|spannl.
|
|spannland
|old unit of measurement
|-
|spons.
|
|sponsorer
|witness
|-
|ss.
|
|sonson
|son's son, grandson
|-
|ss.
|
|såsom
|as
|-
|SSO.
|
|sydsydost
|south southeast
|-
|SSV
|
|sydsydväst
|south southwest
|-
|st.
|
|stycken
|part of
|-
|St.
|
|stad
|city
|-
|S:t, S:ta
|
|Sankt
|saint
|-
|S:ta, St., st., St:a
|
|stora
|large, big
|-
|stallm.
|
|stallmästare
|master stableman
|-
|stbhs.
|
|stärbhus
|estate of the deceased
|-
|st:dr
|
|statdräng
|farm laborer
|-
|stds.
|
|standard
|standard
|-
|Sthlm.
|
|Stockholm
|Stockholm (county)
|-
|stn., stnr.
|
|station (-en, -er, -erna)
|station
|-
|stud.
|
|student
|student
|-
|susc.
|
|susceptrix (Latin)
|godmother, female sponsor
|-
|SV
|
|sydväst
|southwest
|-
|sv.
|
|svensk
|Swedish
|-
|Svf., Sv:f,
|
|svärfar, svärfader
|father-in-law
|-
|Svm., sv:m
|
|svärmor
|mother-in-law
|-
|Svåg.
|
|Svåger
|brother-in-law
|-
|Sväg.
|
|Svägerska
|Sister-in-law
|-
|-
|Svärf.
| s.å.  
|
| samma år
|Svärfader
| same year
|father-in-law
|-
|-
|Svärm.
| Söder.  
|
| Södermanland
|Svärmoder
| Södermanland (county)
|mother-in-law
|-
|-
|sy., syst.
| tandläk.  
|
| tandläkare
|syster
| dentist
|sister
|-
|-
|s.å.
| t.ex.  
|
| till exempel
|samma år
| for example
|same year
|-
|-
|Söder.
| tg.  
|
| tingslag
|Södermanland
| judicial district
|Södermanland (county)
|-
|-
|t.
| tgslg.  
|
| tingslag
|testes (Latin)
| court district
|witnesses or sponsors at christening
|-
|-
|T
| t.h.
|
| till höger
|Örebro
| on the right side
|Örebro (county)
|-
|-
|takt.
| tills.  
|
| tillsammans
|taktäckare
| together
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|-
|tandläk.
| tillverkn
|
| tillverkning
|tandläkare
| manufactured
|dentist
|-
|-
|tax.
| tj.  
|
| tjäna
|taxera
| (to) serve, work
|assess, tax
|-
|-
|tax.v.
| tomt-o. industriv
|
| tomt o. industrivärde
|taxeringsvärde
| store value of merchandise
|assessed value
|-
|-
|test.
| torp., tp.  
|
| torpare
|testes (Latin)
| crofter, peasant
|witnesses or sponsors at baptism
|-
|-
|t.ex.
| trol.  
|
| trolofvad
|till exempel
| betrothed, engaged
|for example
|-
|-
|tg.
| trädgårdsmäst,
|
| trädgårdsmästare
|tingslag
| gardener
|judicial district
|-
|-
|tgslg.
| tunnl., tnld
|
| tunnland
|tingslag
| measurement (Swedish acre)
|court district
|-
|-
|t.h.
| u.  
|
| under
|till höger
| under; at; during, while, wonder, miracle
|on the right side
|-
|-
|tills.
| u.  
|
| unge
|tillsammans
| the younger
|together
|-
|-
|tillverkn.
| uk., ungk.  
|
| ungkarl
|tillverkning
| bachelor, single man
|manufactured
|-
|-
|tj.
| u.m.  
|
| utom mantal
|tjäna
| not included in the taxation census register
|(to) serve, work
|-
|-
|tnld.
| undt.  
|
| undantagsman
|tunnland
| person receiving support after giving his estate to another
|Swedish acre
|-
|-
|t.o.m.
| utfl
|
| utflyttad
|till och med
| moved out
|including
|-
|-
|tomt-o. industriv
| u.ä.  
|
| utom äktenskapet
|tomt o. industrivärde
| out of wedlock
|store value of merchandise
|-
|-
|torp., tp.
| t.v.  
|
| till vänster
|torpare
| to the left
|crofter, peasant
|-
|-
|trol.
| t.v.  
|
| tills vidare
|trolofvad
| until further notice
|betrothed, engaged
|-
|-
|trädgårdsmäst,
| txv., txvn.
|
| taxeringsvärde
|trädgårdsmästare
| assessed value
|gardener
|-
|-
|tunnl.
| ung.  
|
| ungefär
|tunnland
| about
|measurement (Swedish acre)
|-
|-
|t.v.
| u.p.a.  
|
| utan personligt ansvar
|till vänster
| without personal responsibility
|to the left
|-
|-
|t.v.
| uppf.  
|
| uppförd (-a, -es, uppfört)
|tills vidare
| behavior
|until further notice
|-
|-
|txv., txvn.
| Upps.  
|
| Uppsala
|taxeringsvärde
| Uppsala (county)
|assessed value
|-
|-
|Ty.
| utj.  
|
| utjord
|Tysk
| out land
|German
|-
|-
|u.
| v.  
|
| vice
|under
| assistant
|under; at; during, while, wonder, miracle
|-
|-
|u.
| v.  
|
| vaccinera
|unge
| (to) vaccinate
|the younger
|-
|-
|U
| V.
|
| väster
|Västmanland
| west
|Västmanland (county)
|-
|-
|uk., ungk.
| vb
|
| vigselbok
|ungkarl
| marriage book/register
|bachelor, single man
|-
|-
|u.m.
| VNV.  
|
| västnordväst
|utom mantal
| west northwest
|not included in the taxation census register
|-
|-
|u.n.u.
| VSV.  
|
| västsydväst
|utan namn under
| west southwest
|without name under
|-
|-
|undant.enka
| vard.  
|
| vardag
|undantagsmans enka
| weekday
|widow of an undantagsman
|-
|-
|undt.
| vägh.-dist.  
|
| väghållningsdistrikt
|undantagsman
| highway district
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|-
|-
|ung.
| välb.  
|
| välboren
|ungefär
| honorable
|about, approximately
|-
|-
|ungk.
| Värml.  
|
| Värmland
|ungkarl
| Värmland (county)
|bachelor, single man
|-
|-
|u.p.a.
| Västerb.  
|
| Västerbotten
|utan personligt ansvar
| Västerbotten (county)
|without personal responsibility
|-
|-
|uppf.
| Västern.  
|
| Västernorrland
|uppförd (-a, -es, uppfört)
| Västernorrland (county)
|behavior
|-
|-
|Upps.
| Västm.  
|
| Västmanland
|Uppsala
| Västmanland (county)
|Uppsala (county)
|-
|-
|U.R.
| y.  
|
| yngste
|ute roten
| the youngest
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|-
|utfl
| yngl.
|
| yngling
|utflyttad
| young man, youth
|moved out
|-
|-
|u.ä.
| yst.  
|
| yngste
|utom äktenskap
| the youngest
|outside of marriage
|-
|-
|v.
| ångb.förb.  
|
| ångbåtsförbindelse
|vice
| steamship connection
|assistant
|-
|-
|v.
| ä.  
|
| äldste
|vaccinera
| the oldest
|(to) vaccinate
|-
|-
|V.
| äg.  
|
| ägare
|väster
| owner
|west
|-
|-
|vacc.
| äkt.  
|
| äktenskap
|vaccinera
| marriage, wedlock, matrimony
|(to) vaccinate
|-
|-
|vb
| Älvsb.
|
| Älvsborg
|vigselbok
| Älvsborg (county)
|marriage book/register
|-
|-
|VNV.
| änk.  
|
| änka
|västnordväst
| widow
|west northwest
|-
|-
|VSV.
| änkl.  
|
| änkling
|västsydväst
| widower
|west southwest
|-
|-
|vard.
| äst
|
| äldste
|vardag
| the oldest
|weekday
|-
|-
|vägh.-dist.
| Ö.  
|
| öst
|väghållningsdistrikt
| east
|highway district
|-
|-
|välb.
| Öf
|
| öfra
|välboren
| upper
|honorable
|-
|-
|Värml.
| ö.h.  
|
| över havet
|Värmland
| upper harbor
|Värmland (county)
|-
|-
|Västerb.
| Ör.  
|
| Örebro
|Västerbotten
| Örebro (county)
|Västerbotten (county)
|-
|-
|Västern.
| öresl
|
| Öresland
|Västernorrland
| measurement
|Västernorrland (county)
|-
|-
|Västm.
| Östg.  
|
| Östergötland
|Västmanland
| Östergötland (county)
|Västmanland (county)
|-
|-
|W
| Öv  
|
| övre  
|Dalarna
| upper
|Dalarna (county)
|-
|X
|
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|Xbr
|
|December (Latin)
|December
|-
|y.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Y
|
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|yngl.
|
|yngling
|young man, youth
|-
|yst.
|
|yngste
|the youngest
|-
|Z
|
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|åb., åbo.
|
|åborätt
|tenant right, hereditary lease
|-
|ångb.förb.
|
|ångbåtsförbindelse
|steamship connection
|-
|
|änka
|widow
|-
|ä.
|
|äldste
|the oldest
|-
|äg.
|
|ägare
|owner
|-
|äkt.
|
|äktenskap
|marriage, wedlock, matrimony
|-
|Älvsb.
|
|Älvsborg
|Älvsborg (county)
|-
|änk.
|
|änka
|widow
|-
|änkl.
|
|änkling
|widower
|-
|äst.
|
|äldste
|the oldest
|-
|Ö., Ö:a
|
|östra
|east, eastern
|-
|Öf
|
|öfra
|upper
|-
|ö.h.
|
|över havet
|upper harbor
|-
|Ör.
|
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|öresl
|
|Öresland
|measurement
|-
|Östg.
|
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|Öv
|
|övre
|upper
|}
|}
{{reflist}}


[[Category:Sweden|Sweden]]
[[Category:Sweden|Sweden]]

Revision as of 08:49, 7 April 2009

Back to Sweden Portal Page

Some abbreviations (Förkortningar) used in the gazetteer Svenska Orter and Swedish Church Records.

Abbreviation Swedish English
a.-b. aktiebolag (-et) joint stock company
abs. absolvera (to) absolve
abs. absens not present
a.d. anno domini (L) in the year of the Lord
adm. admitterad confirmed
a.f. annan fastighet, andra fastigheter other property (ies)
afg. afgång decease, depart to, departure
afl. aflida (to) expire, die
afsk., afsked. afskedade discharge, resigned
allm. allmän (-na) common
ank. ankommande arrived
anm. anmärkning remark, annotation
annot. annotation note, annotation
arb. arbetare worker
arb. bet. arbets betyg work permit
arrend. arrendator tenant farmer, leaseholder
art. artikel (-n) article
arv. arvingar heir(s)
avd. avdelning (-ar) division, part of
avg. avgående leaving
avs. avsöndring (ar) severance, seperated
avskr. afskift transcript
b. bonden farmer
b. barnet the child
backst. backstugusittare owner of a small cottage and a small piece of land
bandl. bandland group land
banktj:man banktjänsteman bank servant
bar. barn child, children
bar. barnet the child
b.b. bar barnet carried the child at christening
bef. befordrande promotion
beg. begrava bury
begr. begrava bury
bg. bergslag region abounding in mines; mountain district
b.i.1stg. barn i förste gift child(ren) of the first marriage
bisp. biskop bishop
bl.a. bland annat (andra) mixed with another
Blek. Blekinge Blekinge (county)
blg. bergslag region abounding in mines; mountain distict
bond. bonde famer, peasant
bondeförb. bondeförbundet farming cooperative
borgerl. borgerliga (-a) civil, middle class
bou. bouppteckning inventory of the estate
br. bror brother
br. brukare user, employer; farmer tenant
br. bröder brothers
brod. broder brother
brudg. brudgum bridegroom
bröd. bröderna brothers
byggm. byggmästare building contractor
ca., c:a circa (L) about
caut. cautionister witness
c:o kompani company
cop. copulerad (Latin) married
copul. copulatus (Latin) married, marriage
cr. crono crown owned
cr.h., cr.hem crono hem crown owned home
d. den the
d.(D.) dotter daughter
d. det it
d. död dead
dagl. dagligen daily
d.b. detta bok this book
db dödbok death book/register
d.g. den gamla the old
d.h. dess hustru his wife
d.i.1stg. dotter i förste giftet daughter of the first marriage
dir. direktör (er) director (s)
disp. disponeras dispose
distr. distrikt district
distr. vet. distriktsveterinär districts veterinarian
div. diverse diverse
dkfg/dkfs domkyrkoförsamling cathedral parish
D.M. danneman gentleman, farmer
Dmca., Dnca Dominica (Latin) Sunday
d.o. detta/dessa ord this word
d:o det ovan/ ditto the above / ditto
d:o, do. dito ditto
doms., doms:s, doms:or. domsaga (-s, -or) judicial district
dot., dr. dotter daughter
dr. dräng farmhand, bachelor
Dr. doktor doctor
drag. dragon light cavalryman
dt., dtr. dotter daughter
d.v.s. det vill säga that is to say
d.y. den yngre the younger
d.å detta år this year
d.ä. den äldre the older
e. extra extra
E. Enkling or Enka Widower or widow
e.d./ejusd. ejusdem same (same month)
eg. egare owner
e.Kr. efter Kristus after Christ
el. eller or
e.m. efter middag p.m.
end. endast only, if only
enk. enka widow
enkl. enkling widower
evang.-luth. evangeliskt-lutherska evangelical lutheran
f. född born
f. far father
f. följande following
f. förre former
fabr. fabrikör(er) manufacturer
fad. fader father
fadd. fadder sponsor, witness
fb. födelsebok birth book
f.d. före detta before this, former
fg församling parish
fil.dr filosofie doctor doctor of philosophy
fil.mag. filosofie magister master of philosophy
f.Kr. före Kristus before Christ
fl. flicka girl, miss
fl. flyttar moved
f.m. förmiddag morning, a.m.
forts. fortsättning continuation
fr. från from
fris. frisinnad (e) liberal-minded
fr. o. m. från och med from and with
frih. friherre, friherrar baron, lord
frkn. fröken miss of status
frånsk. frånskild separated, divorced
fs. församling parish
fsg. församling parish
f. ö. för övrigt for the rest
fögd., fögder fögderi (er) administrative unit within county for taxing, etc.
följ. följande following
för. föräldrar parents
förb. förbindelse connection
föreg. föregående preceding
förkl. förklaring explanation
förs., förslg., församl. församling parish
g. gift married
g.b., G.B. gamla bok old book, previous book
gd. gård farm, extate, yard
ges. gesäll apprentice
gl. gammal old
g.m. gift med married to
Gotl. Gotland Gotland (island)
Grat. Gratialist retired soldier receiving a pension
grossh. grosshandlande wholesale dealer
Gävl. Gävleborg Gävleborg (county)
Göteb. Göteborg Göteborg och Bohus(county)
H. Herr Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
H., Hu. hustru wife
Hall. Halland Halland (county)
handl. handlande trading
hd., hdt., hds., hdr., hrds. härad (-et, -s, -er, -ers) court judicial district (probates)
hem.d. hemmadotter unmarried daughter living at home
hem.s. hemmason unmarried son living at home
H.eg., Hem.eg, hem.äg. hemmansägare home owner
herrg., herrg:ar. herrgård (-en, -ar, -arna) Manorial estate
HFL husförhörslängd household examination
hkr. hästkrafter horsepower
hpl., hplr. hållplats (-en, -er, erna) railroad stopping places
hsm., husm. husman crofter
hu. hustru wife
hust. hustru wife
ib., ibid., ibm ibidem (Latin) the same place, the same as, same
ifr. ifrån. from
infl. inflyttad moved in
inh., inhys. inhyses lodger
ing. ingenjör (-er) engineer
intend intendent intendent
inv. invånare inhabitant
jan, febr. o.s.v. Januari, Februari och så vidare January, February and so forth
jbrf jordbruksfastighet (-en, -er, -erna) farming properties
jbrv jordbrukvärde farming property's value
Jlght., jlghtn., jlghtr. jordbrukslägenhet farming apartments
j:or. junior junior
jfr., jgfr. jungfru miss, maiden, virgin
jvg., jvgr. järnväg (ar) railroad
jvgsförb. järnvägsförbindelse (-r) railroad connection
jvgstn., jvgstnr. järnvägsstation (-en, -er, -erna) railroad station
Jäg. Jägare hunter, a light infantry soldier
jägm. jägmästare crown forester
Jönk. Jönköping Jönköping (county)
Jämt. Jämtland Jämtland (county)
K:a. kyrka church
Kalm. Kalmar Kalmar (county)
kappl. kappland square pole
kbfd Kyrkobokföringsdistrikt District of church registration
kbm. kubikmeter cubic meter
kh., khde. kyrkoherde parish minister
km. kilometer kilometer
kmt kopparmynt copper coin
kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers kommun (-en, -ens, -er, -ers) municipality
kommunal-nämndsordf. kommunalsnämndsordförande muncipality chairman
kontr. kontrakt contract (land)
Kopp. Kopparberg Kopparberg (county)
kr. kronor crown (monetary unit)
KRA Krigsarkivet Swedish National War Archives
kvkm. kvadratkilometer quadrant kilometer
kyrkl. kyrklig ecclesiastical
köp. köping (-en, -ens, -ar, -ars small market town
köpm. köpman merchant
La, L:a lilla small(er)
landsf.-distr. landsfisalsdistrikt land fiscal district
landsh. landshövding governor
lfg., lfs. landsförsamling rural parish of a city
lg., lärl. lärling apprentice
lght., lghtn., lghtr. lägenhet (-en, -er) apartment
lib. liberal (-a) liberal
lysn. lysning banns
löjtn. löjtnant (-er) lieutenant
M. maken the husband
m. måg son-in-law
m. med with
m., m:s. meter (-s) meter
m.m. med mera with more
Mad. Madam Madam. Exclusively "upper class" person
Malm. Malmöhus Malmöhus (county)
mams. mamsell miss, young lady of "upper class".
mek. mekanik mechanic
mell. mellersta middle
m. fl. med flere with many
mil. militära military
mm. millimeter millimeter
mod., modr. moder mother
mod. moderat (-a) moderate
motorf. motorfartyg motor boat
mtl. mantal tax unit of property
mun. samh., munsamh:en municipalsamhälle (-t, -n) urban district
mvh med vänlig hälsning with friendly greeting (best regards)
månd., tis., o.s.v. måndag, tisdag, och så vidare Monday, Tuesday and so forth
mäst. mästare master, expert
mäst. mäster master, the boss
N. norra north
nat. natur natural (in reference to having had smallpox)
nattv.g. nattvardsgång communion
N.B., n.b. nya bok new book, (next clerical survey)
Ne nedre lower
n:m: nämndeman juryman, member of district court
NN., nn. nomen nescio (Latin) name not known
nom. nomine (Latin) number
n:r, nr. nummer number
NO. nordost northeast
NNO. nordnordost north northeast
Norrb. Norrbotten Norrbotten (county)
NV nordväst northwest
NNV nordnordväst north northwest
nr. nummer number
nuv. nuvarande present
näml. nämligen namely, since, as
o. och and
O. öst east
obs. observera notice
o.d. o o.ä.d. oäkta dotter daughter out of wedlock
og. ogift unmarried
omkr. omkring about, around
ONO. ostnordost east northeast
o.s. or o.ä.s. oäkte son son out of wedlock
OSO. ostsydost east southeast
o.s.v. och så vidare and so forth
oä., o.ä. oäkta illegitimate child
o.ä.d. oäkta dotter illegitimate daughter
o.ä.s. oäkta son illegitimate son
p., pag. pagina page
p., pig piga maid, spinster, single girl
past. pastorat diocese
pg., pgr. penning (-ar) penny (coin)
pgld. penningland penny land
postexp. postexpedition parish office
posth. posthumus born after father's death
prakt. praktiserande to be in practice
prof. professor (-er) professor (teacher)
prov.-läk. provinsialläkare provincial doctor
P.Ä. pastorsämbete Pastorate, the parish office.
q. qvinna woman
Qvf. qvinnfaddrar female witness at christening
r. ryttare cavalryman, horseman
RA Riksarkivet Swedish National Arhies.
Rdr. Riksdaler Old Swedish currency
reg. regemente regiment
reg.ton. registerton registrar
rep.verkstad. reparationsverkstad repair shop
resp. respektive respective
riksd. riksdaler national currency
runst. runstycken part of a rune stone
rymd., rymt rymmande desertion, running away
rytt. ryttare cavalryman, horseman
ryttm. ryttmästare cavalry captain
s., S. son son
s. socken parish
S. söder, södra south
s., sal. salig deceased, blessed
samn., samh:en samhälle (-t, -n) community
SCB Statistiska Centralbyrån Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
sd. samma dag same day
sd. sondotter son's daughter, granddaughter
segelf. segelfartyg sailing ship
sek. sekund second
sekr. sekreterare secretary
sfg stadsförsamling city parish
s:ger svåger brother-in-law
s:hu soldat hustru soldier's wife
s:hu sonhustru son's wife, daughter-in-law
s.k. så kallad so called
s:ka svägerska sister-in-law
Skar. Skaraborg Skaraborg (county)
skattm. skattmästare tax collector
skgsv. skogsvärde forest ranger
skill. skilling (ar) monetary unit
skogsv. skogsvaktare forest ranger
skräd. skräddare tailor
s:kt sankt saint
sl. salig deceased, blessed
smt silvermynt Old Swedish currency, silver coin
sn. socken parish
snesl. snesland measurement
SO. sydost southeast
soc. socialdemokratisk social democratic
s:or senior senior
sold. soldat soldier
spannl. spannland old unit of measurement
ss. sonson son's son, grandson
SSO. sydsydost south southeast
SSV sydsydväst south southwest
st. stycken part of
St. stad city
S:t, S:ta Sankt saint
S:ta, St., st., St:a stora large, big
stallm. stallmästare master stableman
stbhs. stärbhus estate of the deceased
st:dr statdräng farm laborer
stds. standard standard
Sthlm. Stockholm Stockholm (county)
stn., stnr. station (-en, -er, -erna) station
susc. susceptrix (Latin) godmother, female sponsor
SV sydväst southwest
Svf., Sv:f, svärfar, svärfader father-in-law
Svm., sv:m svärmor mother-in-law
Svåg. Svåger brother-in-law
Sväg. Svägerska Sister-in-law
Svärf. Svärfader father-in-law
Svärm. Svärmoder mother-in-law
syst. syster sister
s.å. samma år same year
Söder. Södermanland Södermanland (county)
tandläk. tandläkare dentist
t.ex. till exempel for example
tg. tingslag judicial district
tgslg. tingslag court district
t.h. till höger on the right side
tills. tillsammans together
tillverkn tillverkning manufactured
tj. tjäna (to) serve, work
tomt-o. industriv tomt o. industrivärde store value of merchandise
torp., tp. torpare crofter, peasant
trol. trolofvad betrothed, engaged
trädgårdsmäst, trädgårdsmästare gardener
tunnl., tnld tunnland measurement (Swedish acre)
u. under under; at; during, while, wonder, miracle
u. unge the younger
uk., ungk. ungkarl bachelor, single man
u.m. utom mantal not included in the taxation census register
undt. undantagsman person receiving support after giving his estate to another
utfl utflyttad moved out
u.ä. utom äktenskapet out of wedlock
t.v. till vänster to the left
t.v. tills vidare until further notice
txv., txvn. taxeringsvärde assessed value
ung. ungefär about
u.p.a. utan personligt ansvar without personal responsibility
uppf. uppförd (-a, -es, uppfört) behavior
Upps. Uppsala Uppsala (county)
utj. utjord out land
v. vice assistant
v. vaccinera (to) vaccinate
V. väster west
vb vigselbok marriage book/register
VNV. västnordväst west northwest
VSV. västsydväst west southwest
vard. vardag weekday
vägh.-dist. väghållningsdistrikt highway district
välb. välboren honorable
Värml. Värmland Värmland (county)
Västerb. Västerbotten Västerbotten (county)
Västern. Västernorrland Västernorrland (county)
Västm. Västmanland Västmanland (county)
y. yngste the youngest
yngl. yngling young man, youth
yst. yngste the youngest
ångb.förb. ångbåtsförbindelse steamship connection
ä. äldste the oldest
äg. ägare owner
äkt. äktenskap marriage, wedlock, matrimony
Älvsb. Älvsborg Älvsborg (county)
änk. änka widow
änkl. änkling widower
äst äldste the oldest
Ö. öst east
Öf öfra upper
ö.h. över havet upper harbor
Ör. Örebro Örebro (county)
öresl Öresland measurement
Östg. Östergötland Östergötland (county)
Öv övre upper