Italy Letter Writing Guide: Difference between revisions

Formatting
(Fixed link)
(Formatting)
Line 2: Line 2:


This guide is for researchers who do not speak Italian but must write to Italy or parts of Switzerland to request genealogical records. It includes a list of sentences you could use in a letter requesting genealogical records and the Italian translation for each of these sentences.  
This guide is for researchers who do not speak Italian but must write to Italy or parts of Switzerland to request genealogical records. It includes a list of sentences you could use in a letter requesting genealogical records and the Italian translation for each of these sentences.  
== Introduction ==


The best sources of genealogical information in Italy are records of births, marriages, and deaths kept by churches and civil registration offices. The Family History Library has microfilmed copies of these records for many, but not all, localities. Use the Family History Library Catalog to determine what records are available through the Family History Library and Family History Centers. If records are available from the library, it is usually faster and more productive to search these first. The [[Italy|Italy]] Wiki article explains how to research records at the library or at Family History Centers.  
The best sources of genealogical information in Italy are records of births, marriages, and deaths kept by churches and civil registration offices. The Family History Library has microfilmed copies of these records for many, but not all, localities. Use the Family History Library Catalog to determine what records are available through the Family History Library and Family History Centers. If records are available from the library, it is usually faster and more productive to search these first. The [[Italy|Italy]] Wiki article explains how to research records at the library or at Family History Centers.  
15,704

edits