Swiss-German Genealogical Word List
Introduction[edit | edit source]
General Word List[edit | edit source]
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources.
The following list first shows the Swiss word followed by the English word.
Swiss-German | English |
---|---|
Abend, Abig | evening |
achtzehnhundert | 1800 |
Abgestorben | Died |
Allerheiligen | All Saint’s Day, Nov. 1 |
am | on the |
am ersten Tag | on the first day |
am letzten Tag | on the last day |
am Morge | in the morning |
angeblich | presumed |
Anno (Latin) | year |
ab | of, from |
ap | of, from |
Aprell, Aprellen, April | April |
Barbel | Barbara |
Bärn | Bern |
Bärnbiet | area of canton Bern |
beerdigt | buried |
begraben | buried |
Bernbiet | area, canton Bern |
Bünderland, Bünten | Area, Canton Graubünden |
Bevölkerung | population |
Bevölkerungsverzeichnis | census |
bin | am |
Brachet, Brachmonat, Brachmonet | June |
Bruder, Bruoder | Brother |
Bundesstaat | federal state |
Bub, Buob | Boy |
Bur | farmer, peasant |
Burger, Bürger | citizen |
Bürgermeister | mayor |
Chile | church |
Chilebuoch | church book, parish register |
Chilich | church |
Chind | boy |
Chinder | children |
Chirurg | surgeon |
chil, chlin, chlini | little |
Chnab | boy, servant |
Chrankheit | illness |
Christmonat | December |
Clewi, Clewy, Clöwy | Nicolaus |
Chreis | district, county |
Christliche Gmeind | parish, Christian community |
de | the |
dem | the, to the |
der | the, of the |
des | of, of the |
Deutsch | German |
die | the |
Dochter | daughter |
Donschtig, Donstag, Donstig | Thursday |
Dorf | village |
e, a, | an |
ebenda | at the same place |
e chlis Meitli | a little girl |
e chlis Meitli gtoufft | a little girl was baptized |
Ee | marriage |
Eelüt | married couple |
Ehe | marriage |
Ehefrau | wife |
Ehemann | husband |
ehelich | legitimate |
ehelich gsegnet | legitimately married |
Ein Kind getouff(e)t | a child baptized |
Einwilligung | permission |
Einwohner | inhabitant |
eiusdem, ejusdem (Latin) | the same |
Elsass | Alsace |
Elsbeth | variation of Elisabeth |
Elteren, Eltern | parents |
en | a, an |
en chlin(e) Buob gtoufft | a little boy was baptized |
eus | us |
Fasnacht | Mardi Gras |
Fater, Fatter | father |
Feber, Februar | February |
Feiertag | holiday |
französisch | French |
Frankreich, Frankrych | France |
Freni | Verena, girl’s name |
Fritag, Fritig, Frytig | Friday |
Frömde | foreigners |
Frühling | Spring |
Gänf, Genf | Geneva |
genannt | named, called |
getauft, gtouff(e)t | baptized |
Gfatter | godparents |
gheiss(e)t | Called, named |
ghörend | belonging to |
ghüratet | married |
Gote, Gotte, | godmother |
Göti, Götti | godfather |
Geschwüster, Geschwüsterti | siblings |
gsait | said |
gsi, gsin | been, has been, were |
gtoufft | baptized |
Gvatter | godparents |
Hans | diminutive form of Johannes |
Hansli | form of Hans |
Heiri | variation of Heinrich |
heist, heysst | called, named |
Hochzit, Hochzyt, Hochzyg | marriage |
hürate(n) | to marry |
Hus | house, home |
Husfrau | wife |
hüt | today |
ins Jenseits brerufen worden | called to the other side, died |
isch | is, was, has |
Jagli, Jägli, Jogli | form of Jacob |
Jänner | January |
Jar | year |
Kilche | church |
Kilchenbuoch | church book parish register |
Landsass / Landsässin | Official resident, lacking full citizenship |
lediges Kind | Illegitimate child |
Maitschi | girl |
Mäntig, Mäntag | Monday |
Meitli, Meitschi | girl |
mer | we |
mer gönd | we are going |
mer händ | we have |
Messmer | sexton, sacristan |
Mett | middle |
Mutter, Muotter | mother |
nempt | named |
Oschter, Oster | Easter |
Oschermäntig | Easter Monday |
Oschtersuntig | Easter Sunday |
Östrych | Austria |
Pur | farmer |
sächs | six |
Samschtig | Saturday |
Sangalla | St. Gallen |
Schorschli | George |
Schryber | scribe |
Schuol | school |
sin | his |
Stina | Christina |
Sun | son |
Sunntig, Sunntag | Sunday |
syn | his |
Thochter | daughter |
Töchterli | Daughter |
Torf | village |
Trina, Trini | Christina |
Tütsch | German |
uff | on, at, upon |
uff d’ Wält cho | Came into the world, born |
Ule, Uli | Ulrich |
undt | and |
Unkel, Unklen | uncle |
Uoroch, Urech, Urich | Ulrich |
unn | and |
us | out, from (German 'aus') |
Vrene, Vreni | Verena |
Weyb | wife |
Wittfrouw | widow |
Wolfmonat | December |
Wuche | week |
Wyb, Wyp | wife |
ygsegnet | consecrated, married |
zäh | ten |
zähn | ten |
zfrüe | too early |
Ziestag, Ziestig, Zinstag | Tuesday |
Zmittag | noon |
Zmorge | In the morning, breakfast |
Zügen | witnesses |
zu, zuo | to, at |
zvieri | at four |
zweh | two |
Zwo | two |
Zyt | time |
7bris | September |
8bris | October |
9bris | November |
10bris, Xbris | December |